Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem Hausstil einer Zeitung folgen
Einsätzen folgen
Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Vertaling van "folgen brutalen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programm zur Milderung der sozialen Folgen der Anpassung

programma ter bestrijding van de sociale gevolgen van de aanpassing


Einsätzen folgen

time cues opvolgen | timingsignalen opvolgen


schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen

garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden


dem Hausstil einer Zeitung folgen

huisstijl van een krant volgen


Resolution über die Fischerei mit großen Hochseetreibnetzen und ihre Folgen auf die biologischen Ressourcen der Ozeane und Meere

resolutie inzake de visserij met grote pelagische drijfnetten en de consequenties daarvan voor de biologische rijkdommen van oceanen en zeeën


Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurde | Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 18 - Um die mit einem brutalen Überdruck verbundenen Folgen einzuschränken, werden die Ausrüstungen, in denen die Biogasgewinnung erfolgt, mit einer Vorrichtung, wie beispielsweise einer flexiblen Membrane, einer Berstscheibe, einer Explosionsdruckentlastungsöffnung oder mit jeder anderen gleichwertigen Vorrichtung versehen.

Art. 18. Om de gevolgen van een plotse overdruk te beperken, worden de uitrustingen waarin de biomethanisering plaatsvindt voorzien van een toestel zoals een soepel membraan, een breukschijf, een ontploffingspijp of elke andere gelijkwaardige apparatuur.


Art. 18 - Um die mit einem brutalen Überdruck verbundenen Folgen einzuschränken, werden die Ausrüstungen, in denen die Biogasgewinnung erfolgt, mit einer Vorrichtung, wie beispielsweise einer flexiblen Membrane, einer Berstscheibe, einer Explosionsdruckentlastungsöffnung oder mit jeder anderen gleichwertigen Vorrichtung versehen.

Art. 18. Om de gevolgen van een plotse overdruk te beperken, worden de uitrustingen waarin de biomethanisering plaatsvindt voorzien van een toestel zoals een soepel membraan, een breukschijf, een ontploffingspijp of elke andere gelijkwaardige apparatuur.


Ich teile die Besorgnis über die Schwierigkeiten, diesen brutalen Handel und seine schrecklichen Folgen für jene zu bekämpfen, die, gezwungenermaßen oder nicht, ihrer Organe beraubt werden: Eine grausame Minderung der Lebensqualität, chronische Krankheiten und in vielen Fällen, Tod.

Ik zie met bezorgdheid hoe moeilijk het is deze vreselijke handel en de verschrikkelijke gevolgen ervan te bestrijden voor degenen die, al dan niet met geweld, van hun organen worden beroofd: wrede vermindering van de kwaliteit van leven, chronische ziekte en niet zelden de dood.


Auch wenn mit der Entschließung Schadensbegrenzung betrieben werden soll, indem sie sich mit der brutalen Wirklichkeit der „kapitalistischen Globalisierung“ auseinandersetzt, verschweigt sie doch die tief greifenden Folgen für die Arbeitnehmer und die Menschen insgesamt, für die kleinen und mittleren Unternehmen, nicht nur in der EU und in den USA, sondern auch auf internationaler Ebene.

Er wordt voorzichtig verwezen naar de harde realiteit van de “kapitalistische mondialisering”, maar al met al zwijgt de resolutie toch over de ernstige gevolgen van die mondialisering voor arbeiders, de burgers en kleine en middelgrote ondernemingen, en dan niet alleen in de EU en de VS, maar over de gehele wereld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich appelliere an das Hohe Haus, die kubanische Regierung unmissverständlich zu verurteilen und dem konkrete Maßnahmen folgen zu lassen, die auf den Sturz des brutalen kommunistischen Regimes von Fidel Castro abzielen.

Ik roep ons Parlement op een eenduidig standpunt in te nemen tegen de Cubaanse regering, en vervolgens ook concrete stappen te nemen waarmee wordt aangekoerst op de val van het wrede, communistische regime van Fidel Castro.


Ich appelliere an das Hohe Haus, die kubanische Regierung unmissverständlich zu verurteilen und dem konkrete Maßnahmen folgen zu lassen, die auf den Sturz des brutalen kommunistischen Regimes von Fidel Castro abzielen.

Ik roep ons Parlement op een eenduidig standpunt in te nemen tegen de Cubaanse regering, en vervolgens ook concrete stappen te nemen waarmee wordt aangekoerst op de val van het wrede, communistische regime van Fidel Castro.


Die Folgen der brutalen Zwangsisolierung dieses Landes zu überwinden, ist eine große Aufgabe für eine ganze Generation, wenn nicht für Generationen. Ich muss bewundern, mit welchem Mut die Regierung unter Sali Berisha diese Aufgabe angepackt hat.

Het zal een hele generatie, zo niet generaties duren voordat het land de gevolgen van zijn meedogenloze en gedwongen isolement te boven zal zijn gekomen. Ik bewonder de moed waarmee de regering van Sali Berisha deze taak op zich heeft genomen.


Der Rat legte zu Beginn seiner Tagung zum Gedenken an Frau Anna LINDH, schwedische Ministerin für Auswärtige Angelegenheiten und langjähriges Mitglied des Rates (Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen), die am 11. September 2003 an den Folgen eines brutalen Überfalls gestorben war, eine Schweigeminute ein.

Bij de aanvang van de vergadering nam de Raad een minuut stilte in acht ter nagedachtenis van Anna LINDH, minister van Buitenlandse Zaken van Zweden en lange tijd lid van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen, die op 11 september 2003 na een gewelddadige aanslag is overleden.


Beim Umgang mit den Folgen der brutalen und kriminellen Vertreibung von Hunderttausenden von Menschen sind aktive regionale Solidarität und wirksame regionale Zusammenarbeit von entscheidender Bedeutung.

Om de gevolgen van de brute en misdadige deportatie van honderdduizenden mensen te ondervangen, zijn actieve regionale solidariteit en doeltreffende regionale samenwerking van het grootste belang.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'folgen brutalen' ->

Date index: 2024-09-14
w