Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Planung der Flugzeiten
Vertrag von Nizza

Vertaling van "flugzeiten damit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sexual- und Fortpflanzungsgesundheit und damit verbundene Rechte | sexuelle und reproduktive Gesundheit und damit verbundene Rechte

seksuele en reproductieve gezondheid en rechten


Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten




damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht

procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Flugverkehrsmanagement in Europa ist stark zersplittert, was sich für die Luftraumnutzer in erheblichen Zusatzkosten niederschlägt. Weitere Konsequenzen sind unnötige Verlängerungen der Flugzeiten mit den damit einhergehenden Umweltfolgen, die nur schleppende Einführung neuer Technologien und Verfahren sowie die sich daraus ergebenden geringeren Effizienzgewinne.

Het luchtverkeersbeheer in Europa wordt gekenmerkt door een grote mate van versnippering, wat heel wat extra kosten voor de gebruikers van het luchtruim met zich meebrengt, de duur van de vluchten onnodig verlengt en dus ook het milieueffect ervan vergroot, de introductie van nieuwe technologieën en procedures vertraagt en de daarmee samenhangende verbetering van de efficiëntie doet afnemen.


292. schließt sich der Empfehlung des Rechnungshofs an, wonach die Mitgliedstaaten über kohärente Pläne für die Entwicklung von Flughäfen verfügen sollten, und empfiehlt, dass diese Pläne von der Kommission gebilligt werden, bevor etwaige Mittel für spezifische Projekte gewährt werden; empfiehlt ferner, bei diesen regionalen, einzelstaatlichen oder länderübergreifenden Plänen nicht nur den Luftverkehr zu berücksichtigen, sondern auch andere öffentliche Verkehrsmittel, deren Reisezeiten mit Flugzeiten vergleichbar sind und zu denen auch Züge und Busse zählen, damit der Sätti ...[+++]

292. steunt de aanbeveling van de Rekenkamer dat lidstaten moeten zorgen voor coherente plannen voor luchthavenontwikkeling en doet de aanbeveling deze plannen te laten goedkeuren door de Commissie voordat aan specifieke projecten financiering wordt toegekend; doet voorts de aanbeveling dat deze regionale, nationale en supranationale plannen niet alleen rekening houden met luchtvervoer maar ook met ander openbaar vervoer dat vergelijkbare reistijden kent als vliegen, zoals treinen en bussen, om verzadiging van de markt te voorkomen en de betrouwbaarheid van de diensten te verhogen;


292. schließt sich der Empfehlung des Rechnungshofs an, wonach die Mitgliedstaaten über kohärente Pläne für die Entwicklung von Flughäfen verfügen sollten, und empfiehlt, dass diese Pläne von der Kommission gebilligt werden, bevor etwaige Mittel für spezifische Projekte gewährt werden; empfiehlt ferner, bei diesen regionalen, einzelstaatlichen oder länderübergreifenden Plänen nicht nur den Luftverkehr zu berücksichtigen, sondern auch andere öffentliche Verkehrsmittel, deren Reisezeiten mit Flugzeiten vergleichbar sind und zu denen auch Züge und Busse zählen, damit der Sätti ...[+++]

292. steunt de aanbeveling van de Rekenkamer dat lidstaten moeten zorgen voor coherente plannen voor luchthavenontwikkeling en doet de aanbeveling deze plannen te laten goedkeuren door de Commissie voordat aan specifieke projecten financiering wordt toegekend; doet voorts de aanbeveling dat deze regionale, nationale en supranationale plannen niet alleen rekening houden met luchtvervoer maar ook met ander openbaar vervoer dat vergelijkbare reistijden kent als vliegen, zoals treinen en bussen, om verzadiging van de markt te voorkomen en de betrouwbaarheid van de diensten te verhogen;


Im Interesse der Serviceverbesserung sollten die Veranstalter/Fluglinien verpflichtet sein, sich an die vereinbarten Flugzeiten zu halten und ihre Slots rechtzeitig mitzuteilen, damit sich der Reisende darauf einstellen und die Reise so buchen kann, wie sie am Ende wirklich durchgeführt wird.

Om de service te verbeteren, moeten de organisatoren/maatschappijen ertoe worden verplicht om zich aan de afgesproken vertrektijden te houden en hun slots tijdig mee te delen, zodat de reiziger zich daarop kan instellen en een reis kan boeken die uiteindelijk ook werkelijk zo verloopt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. fordert die Kommission auf, bei ihren Bemühungen um Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit und eine größere Öffnung des Luftverkehrsmarktes rechtliche Rahmenbedingungen, die Sicherheits-, Arbeits- und Sozialstandards, den Schutz der Arbeitsplätze und Arbeitsbedingungen, die Flugsicherheit, einschließlich Vorschriften bezüglich Dienst- und Flugzeiten, um Übermüdungen zu vermeiden, die Umweltstandards und die Verbesserung der Qualitätsstandards zu respektieren, damit der Wettbewerb nicht zu einem Wettlauf um die niedrigsten Standards f ...[+++]

14. verlangt van de Commissie dat zij bij haar streven naar meer concurrentiekracht en een verdere openstelling van de markt voor het luchtverkeer het wettelijk kader, de veiligheids-, arbeids- en sociale normen, de bescherming van de arbeidsplaatsen en arbeidsvoorwaarden, de veiligheid van het vliegverkeer - met inbegrip van voorschriften betreffende arbeids- en vliegtijden om oververmoeidheid te voorkomen - en de milieunormen in acht neemt en naar verbetering van de kwaliteitsnormen streeft, zodat de concurrentie niet in een wedloop om de laagste normen ontaardt;


Das ATM-System in Europa ist noch dazu durch eine starke Fragmentierung gekennzeichnet, was zu unnötig verlängerten Flugzeiten und damit höheren Kosten für die Luftraumnutzer und einer weiteren Umweltbelastung führt.

Bovendien wordt het luchtverkeersbeheer in Europa nog steeds gekenmerkt door een grote mate van versnippering. Hierdoor zijn de vluchttrajecten langer dan nodig, wat extra kosten met zich meebrengt voor de gebruikers van het luchtruim en een negatieve invloed heeft op het milieu.


Das Flugverkehrsmanagement in Europa ist stark zersplittert, was sich für die Luftraumnutzer in erheblichen Zusatzkosten niederschlägt. Weitere Konsequenzen sind unnötige Verlängerungen der Flugzeiten mit den damit einhergehenden Umweltfolgen, die nur schleppende Einführung neuer Technologien und Verfahren sowie die sich daraus ergebenden geringeren Effizienzgewinne.

Het luchtverkeersbeheer in Europa wordt gekenmerkt door een grote mate van versnippering, wat heel wat extra kosten voor de gebruikers van het luchtruim met zich meebrengt, de duur van de vluchten onnodig verlengt en dus ook het milieueffect ervan vergroot, de introductie van nieuwe technologieën en procedures vertraagt en de daarmee samenhangende verbetering van de efficiëntie doet afnemen.




Anderen hebben gezocht naar : planung der flugzeiten     vertrag von nizza     flugzeiten damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flugzeiten damit' ->

Date index: 2022-05-16
w