Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AusbilderIn im Flugbetrieb
Das Jahr-2000-Problem
EJT
Ein Marketingbudget vorbereiten
Ein jährliches Marketingbudget erstellen
Einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
Einen jährlichen Marketingetat erstelle
Europäische Kulturhauptstadt
Europäische Kulturveranstaltung
Europäisches Jahr
Europäisches Jahr des Fremdenverkehrs
Europäisches Jahr des Tourismus
Flugverkehrskontrolleurin
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Informationskampagne
Internationales Jahr
Jahr-2000-Computer-Problem
Kontrolleur Flugverkehr
Kontrolleurin Flugverkehr
LehrerIn im Bereich Luftverkehr
Lehrkraft im Bereich Luftverkehr
Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr
Sensibilisierung der Öffentlichkeit
Sensibilisierungskampagne
Weltjahr
Welttag
Öffentlichkeitsarbeit

Vertaling van "flugverkehrs jahr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kontrolleur Flugverkehr | Kontrolleurin Flugverkehr | Flugverkehrskontrolleur/Flugverkehrskontrolleurin | Flugverkehrskontrolleurin

inspecteur vliegtuigongevallen | vliegexaminator | luchthaveninspecteur | luchtvaartexaminator


das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des gesamten Zulassungssystems für Arzneimittel | im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des globalen Zulassungssystems für Arzneimittel

na 5 jaar plaatsvindende beoordeling van het totale Europese systeem van de goedkeuring voor geneesmiddelen.


Europäisches Jahr des Fremdenverkehrs | Europäisches Jahr des Tourismus | EJT [Abbr.]

Europees jaar van het toerisme | EJT [Abbr.]


AusbilderIn im Flugbetrieb | Lehrer/in im Bereich Flugverkehr | LehrerIn im Bereich Luftverkehr | Lehrkraft im Bereich Luftverkehr

instructeur luchtverkeersleiding | instructrice luchtverkeersleiding


ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen

een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen


europäische Kulturveranstaltung [ europäische Kulturhauptstadt | europäisches Jahr ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]


Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

schuld op ten hoogste één jaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Jahr 2010 hat die Kommission einen EU-Aktionsplan zur Verbesserung der Luftfrachtsicherheit vorgeschlagen, der neue Vorschriften und eine Definition der Kriterien für die Bestimmung von Fracht mit hohem Risiko enthält, und befindet sich nun in der Endphase der Bewertung der Sicherheitsrisiken im EU-Flugverkehr.

In 2010 heeft de Commissie een EU-actieplan voorgesteld inzake de verbetering van de luchtvrachtbeveiliging, met nieuwe regels en een definitie van criteria voor het vaststellen van een risicovracht. Ook is zij overgegaan tot de eindfase van de ontwikkeling van een EU-risicobeoordeling met betrekking tot luchtvaartbeveiliging.


– (LT) Ich stimmte dem, was im Bericht gesagt wird, zu, weil der Flugverkehr Jahr für Jahr zunimmt.

– (LT) Ik heb met het verslag ingestemd omdat het luchtverkeer jaar in jaar uit gestaag blijft toenemen.


Das führt dazu, dass Zypern und Malta einen Bruttoendenergieverbrauch im nationalen Flugverkehr haben, der mit dem Dreifachen des Gemeinschaftsdurchschnitts im Jahr 2005 unverhältnismäßig hoch ist, und die deshalb unverhältnismäßig durch die derzeitigen technischen und ordnungspolitischen Grenzen betroffen sind.“

Derhalve is het bruto eindverbruik van energie van Cyprus en Malta in het nationale luchtvervoer onevenredig hoog, zijnde meer dan drie maal het communautaire gemiddelde in 2005, en worden zij dus onevenredig getroffen door de huidige beperkingen op het gebied van technologie en regelgeving.


Das führt dazu, dass Zypern und Malta einen Bruttoendenergieverbrauch im nationalen Flugverkehr haben, der mit dem Dreifachen des Gemeinschaftsdurchschnitts im Jahr 2005 unverhältnismäßig hoch ist, und die deshalb unverhältnismäßig durch die derzeitigen technischen und ordnungspolitischen Grenzen betroffen sind".

Derhalve is het bruto eindverbruik van energie van Cyprus en Malta in het nationale luchtvervoer onevenredig hoog, zijnde meer dan drie maal het communautaire gemiddelde in 2005, en worden zij dus onevenredig getroffen door de huidige beperkingen op het gebied van technologie en regelgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Maßnahmen der Europäischen Union gegen die Auswirkungen des Flugverkehrs auf das Klima stehen im Mittelpunkt, seit das Europäische Parlament und der Rat im Jahr 2008 beschlossen haben, die Emissionen des Flugverkehrs ab 2012 in das EU-Emissionshandelssystem zu integrieren.

De maatregelen van de Europese Unie ter bestrijding van de gevolgen van het luchtverkeer voor het klimaat zijn een centraal thema sinds het Europees Parlement en de Raad in 2008 besloten om de emissies van het luchtverkeer vanaf 2012 in de EU-regeling voor de emissiehandel op te nemen.


Angesichts der derzeitigen technischen und ordnungspolitischen Grenzen, die dem kommerziellen Einsatz von Biokraftstoffen in der Luftfahrt gesetzt sind, ist es angemessen, eine teilweise Ausnahme für solche Mitgliedstaaten vorzusehen, indem bei der Berechnung ihres Bruttoendenergieverbrauchs im nationalen Flugverkehr diejenige Menge unberücksichtigt bleibt, um die sie den eineinhalbfachen Wert des durchschnittlichen gemeinschaftlichen Bruttoendenergieverbrauchs im Flugverkehr auf Gemeinschaftsebene im Jahr 2005 laut Eurostat (d. h. 6, ...[+++]

Gelet op de bestaande beperkingen op het gebied van technologie en regelgeving die het commerciële gebruik van biobrandstoffen in de luchtvaart belemmeren, is het wenselijk te voorzien in een gedeeltelijke vrijstelling voor deze lidstaten, door bij de berekening van hun bruto-eindverbruik van energie in het nationale luchtvervoer geen rekening te houden met het bedrag waarmee zij het communautair gemiddelde van het bruto-eindverbruik van energie in de luchtvaart in 2005 als vastgesteld door Eurostat anderhalve maal overschrijden, namelijk 6,18 %.


Für diese Mitgliedstaaten ist es angemessen, vorzusehen, dass die Ausnahme den Betrag umfasst, um den diese Mitgliedstaaten den Gemeinschaftsdurchschnitt für den von Eurostat erfassten gemeinschaftlichen Bruttoendenergieverbrauch im Flugverkehr im Jahr 2005, d. h. 4,12 %, überschreitet.

Voor deze lidstaten is het derhalve wenselijk te voorzien dat de vrijstelling het bedrag dient te dekken waarmee zij het communautair gemiddelde van het bruto-eindverbruik van energie in de luchtvaart in 2005 als vastgesteld door Eurostat overschrijden, namelijk 4,12 %.


Das führt dazu, dass Zypern und Malta einen Bruttoendenergieverbrauch im nationalen Flugverkehr haben, der mit dem Dreifachen des Gemeinschaftsdurchschnitts im Jahr 2005 unverhältnismäßig hoch ist, und die deshalb unverhältnismäßig durch die derzeitigen technischen und ordnungspolitischen Grenzen betroffen sind.

Derhalve is het bruto-eindverbruik van energie van Cyprus en Malta in het nationale luchtvervoer onevenredig hoog, zijnde meer dan drie maal het communautair gemiddelde in 2005, en zijn zij dus onevenredig getroffen worden door de huidige beperkingen op het gebied van technologie en regelgeving.


Für die Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft ist Israel ein sehr wichtiger Markt. Mehr als die Häfte des Flugverkehrs von und nach Israel (5,5 Millionen Fluggäste im Jahr 2007) wird mit den EU-Mitgliedstaaten abgewickelt. Israel ist langjähriges Mitglied der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) und hat auch andere wichtige multilaterale Luftverkehrsübereinkommen unterzeichnet.

Israël is sinds lang lid van de Internationale Organisatie van de burgerluchtvaart (International Civil Aviation Organisation, ICAO) en is ondertekenaar van andere multilaterale luchtvaartakkoorden.


10. begrüßt das Inkrafttreten des „Open Skies“-Abkommens, das den Flugverkehr zwischen den Vereinigten Staaten und der Europäischen Union freigegeben hat, indem es alle Einschränkungen im Zusammenhang mit Strecken, Preisen und der Zahl der Flüge aufgehoben hat; hält jedoch die Vollendung eines Offenen Luftverkehrsraums, der Märkte umfasst, die zusammengenommen mehr als 1 Milliarde Fluggäste pro Jahr und mehr als 50 % des weltweiten Flugverkehrs ausmachen, für ein wichtiges Ziel;

10. verheugt zich over het van kracht worden van de overeenkomst voor een open luchtruim, die het dienstenverkeer tussen de Verenigde Staten en de Europese unie verder opengesteld heeft door alle beperkingen op trajecten, prijzen en het aantal vluchten weg te nemen; beschouwt de voltooiing van de open luchtvaartruimte, met markten die samen meer dan 1 miljard vliegtuigpassagiers per jaar en meer dan 50% van het luchtverkeer op de wereld vertegenwoordigen, echter als centrale doelstelling;


w