Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschliessend
Entscheidend
Entscheidender Erfolgsfaktor
Flughafen Brüssel-National
Flughafen-Umweltschutzbeauftragte
Flughafen-Umweltschutzbeauftragter
Geschäftsführer eines Flughafens
Geschäftsführerin eines Flughafens
Im Säumnisverfahren entscheidend
In Abwesenheit entscheidend
Internationaler Flughafen
Kritischer Erfolgsfaktor
Planungsingenieur Flughafen
Planungsingenieurin Flughafen
Verfügend
Vorfeld des Flughafens
Wesentlicher Erfolgsfaktor
Wichtiger Erfolgsfaktor

Traduction de «flughäfen entscheidend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Planungsingenieur Flughafen | Planungsingenieur Flughafen/Planungsingenieurin Flughafen | Planungsingenieurin Flughafen

luchthavenplanner | planningsingenieur luchthaven


Geschäftsführerin eines Flughafens | Geschäftsführer eines Flughafens | Geschäftsführer eines Flughafens/Geschäftsführerin eines Flughafens

algemeen directeur vliegveld | algemeen directeur vliegveld | algemeen directrice vliegveld


Flughafen-Umweltschutzbeauftragter | Flughafen-Umweltschutzbeauftragte | Flughafen-Umweltschutzbeauftragter /Flughafen-Umweltschutzbeauftragte

medewerkster milieubeheer luchthaven | milieudeskundige luchthaven | milieutechnisch medewerker luchthaven | milieutechnisch medewerkster luchthaven


im Säumnisverfahren entscheidend | in Abwesenheit entscheidend

uitspraak doende bij verstek


Entscheidung,einen Flughafen für koordiniert zu erklären | Entscheidung,einen Flughafen zu koordinieren

besluit om een luchthaven als gecoördineerd te bestempelen | besluit om een luchthaven te coördineren


beschliessend | entscheidend | verfügend

beschikkende | beslissende


entscheidender Erfolgsfaktor (nom masculin) | kritischer Erfolgsfaktor (nom masculin) | wesentlicher Erfolgsfaktor (nom masculin) | wichtiger Erfolgsfaktor (nom masculin)

kritieke succesfactor (nom masculin) | KSF (nom masculin) | succesbepalende factor (nom masculin)


Flughafen Brüssel-National

Luchthaven Brussel-Nationaal




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Italien ist der Auffassung, dass Regionalflughäfen hinsichtlich der Verbesserung der Erreichbarkeit von Einzugsgebieten entscheidende Bedeutung zukommt, und dass die zu prüfenden Investitionen der Verbesserung der Gefahrenabwehr, der Sicherheit und der Effizienz des Flughafens dienen und zur Verwirklichung umfassenderer Zielsetzungen im Bereich der Entwicklung der Region beitragen.

Italië stelde ook dat regionale luchthavens een belangrijke rol spelen in het bevorderen van toegankelijke verzorgingsgebieden en dat de betrokken investeringen de veiligheid, beveiliging en doeltreffendheid van de luchthaven verbeteren en tegelijk bijdragen aan de verwezenlijking van ruimere regionale-ontwikkelingsdoelen.


(4) Dem Weißbuch „Fahrplan zu einem einheitlichen europäischen Verkehrsraum“ zufolge sind die Verbesserung des Marktzugangs und die Erbringung qualitativ hochwertiger Dienstleistungen auf den Flughäfen ein entscheidender Faktor für die Lebensqualität der Bürger und eine zentrale Maßnahme zur Verwirklichung des einheitlichen europäischen Verkehrsraums.

(4) In het witboek „Stappenplan voor een interne Europese vervoersruimte” is bepaald dat het verbeteren van de markttoegang en het verlenen van kwaliteitsdiensten op luchthavens van vitaal belang is voor de levenskwaliteit van de burgers en voor de totstandbrenging van de interne Europese vervoersruimte.


Raumplanung und Raumordnung sind genauso wichtig wie die Planung und Verwaltung der Flugverkehrsinfrastruktur heute und in der Zukunft sowie deren Funktionsweise, da sie entscheidend sind für die Lärmauswirkung auf die Menschen in der Nähe des Flughafens.

Ruimtelijke ordening is net zo belangrijk als de huidige en toekomstige planning, beheer en exploitatiewijze van de luchtvaartinfrastructuur, aangezien het daadwerkelijk geluidsimpact op omwonenden van luchthavens met zich meebrengt.


10. erkennt die Tatsache an, dass regionale Flughäfen eine entscheidende Rolle für die Entwicklung von Gebieten in Randlage und in äußerster Randlage dadurch spielen, dass sie deren Anbindung an Verkehrsknotenpunkte verbessern; hält die Anwendung von intermodalen Lösungen – wo dies möglich ist – und die Ermittlung innovativer Finanzierungslösungen, die die Modernisierung dieser Flughäfen ermöglichen, für besonders sinnvoll; ist der Auffassung, dass (Hochgeschwindigkeits-) Schienenverbindungen zwischen Flughäfen eine hervorragende Gelegenheit bieten, die verschiedenen Verkehrsmittel nachhaltig miteinander zu verbinden.

10. erkent dat regionale luchthavens een cruciale rol spelen in de ontwikkeling van perifere en ultraperifere gebieden, doordat zij beter op hub-luchthavens worden aangesloten; acht het met name nuttig om waar mogelijk voor intermodale oplossingen te kiezen en vernieuwende financiële oplossingen te vinden om de modernisering van deze luchthavens mogelijk te maken; is van mening dat (hogesnelheids)spoorverbindingen tussen luchthavens een ideale kans bieden om verschillende vervoersvormen op duurzame wijze met elkaar te verbinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meiner Ansicht nach lässt sich das Ansehen aller europäischen Regionen durch den Bau neuer und die Modernisierung bestehender Flughäfen, einschließlich der Umwandlung ehemaliger Militärflughäfen in zivile Flughäfen, entscheidend verbessern.

Naar mijn mening kan het imago van alle Europese regio’s worden verbeterd door de bouw van nieuwe luchthavens, de modernisering van de bestaande luchthavens en de transformatie van voormalige militaire luchthavens in luchthavens voor de burgerluchtvaart.


39. erkennt die Tatsache an, dass regionale Flughäfen eine entscheidende Rolle für die Entwicklung von Gebieten in Randlage und in äußerster Randlage dadurch spielen, dass sie deren Anbindung an Verkehrsknotenpunkte verbessern; hält die Anwendung von intermodalen Lösungen – wo dies möglich ist – für besonders sinnvoll; ist der Auffassung, dass (Hochgeschwindigkeits-) Schienenverbindungen zwischen Flughäfen eine hervorragende Gelegenheit bieten, die verschiedenen Verkehrsmittel nachhaltig miteinander zu verbinden;

39. erkent dat regionale luchthavens een cruciale rol spelen in de ontwikkeling van perifere en ultraperifere gebieden, doordat zij beter op hub-luchthavens worden aangesloten; acht het met name nuttig om waar mogelijk voor intermodale oplossingen te kiezen; is van mening dat (hogesnelheids)spoorverbindingen tussen luchthavens een ideale kans bieden om verschillende vervoersvormen op duurzame wijze met elkaar te verbinden;


Einem aktuellen Bericht der Kommission zufolge sind diskriminierungsfreie und ausschließlich kostenbezogene Sicherheitsentgelte eine entscheidende Voraussetzung für fairen und unverfälschten Wettbewerb zwischen Luftfahrtunternehmen und Flughäfen .

In een recent verslag komt de Europese Commissie tot de conclusie dat niet-discriminerende beveiligingsheffingen die strikt in verhouding staan tot de kosten van essentieel belang zijn om eerlijke en onverstoorde concurrentie tussen luchtvaartmaatschappijen en tussen luchthavens te garanderen .


Deswegen kommt den Regionen bei der Erhaltung der Lebensfähigkeit ihrer Flughäfen eine entscheidende Rolle zu.

Daarom moeten de regio's het voortouw nemen om luchthavens levensvatbaar te houden.


Zur Frage des Wettbewerbs erinnerte Van Miert an einige spezielle Fälle, mit denen sich die Gemeinschaft in den letzten Jahren zu befassen hatte: - freier Zugang zu den computergestützten Buchungssystemen (CRS) und Beachtung der Regel der Nichtdiskriminierung. Sein Wunsch sei es, daß die vom Rat verabschiedeten neuen Regeln dazu beitragen, die in letzter Zeit beobachteten Spannungen zwischen dem Sabre-System und den Luftverkehrsgesellschaften der Gemeinschaft beizulegen. - Diskriminierende Verkaufspraktiken, die sich hinter bestimmten Praktiken verbergen können (Agenturprovisionen, Vielflieger-Programme usw.). - Zuweisung von Zeitnischen in überlasteten Flughäfen. Ein ange ...[+++]

Inzake mededinging heeft het lid van de Commissie er prijs op gesteld te wijzen op een aantal specifieke zaken waarover de Gemeenschap zich de jongste jaren heeft gebogen : - Vrije toegang tot de geautomatiseerde boekingssystemen (CRS) en de naleving van het discriminatieverbod. Het lid van de Commissie heeft de wens uitgedrukt dat de door de Raad vastgestelde nieuwe regels zouden bijdragen tot het regelen van de spanningen die de laatste tijd zijn gerezen tussen Sabre en de communautaire luchtvaartmaatschappijen. - Discriminerende verkooptechnieken die verscholen kunnen zitten achter bepaalde praktijken (agentuurprovisie, frequent flyer ...[+++]


In mehreren Städten der Ziel-1-Regionen wurden verschiedene bedeutende Projekte unterstützt. So wurden in Sevilla ein Flughafen, ein Bahnhof für Hochgeschwindigkeitszüge und eine Ringstraße gebaut, äußerst wichtige Infrastrukturen, mit denen die Stadt den Anforderungen von EXPO '92 gerecht werden konnte; in Neapel wurde das Stadtzentrum durch neue Verkehrsinfrastrukturen entlastet, und in Palermo wurde eine Wasserreinigungsanlage errichtet, um die städtische Umwelt zu verbessern. In Nordirland wurde ein großes Gebiet im Zentrum von Belfast saniert, und in Athen wurden über 300 Mio. ECU für den Bau der Untergrundbahn ausgegeben, die für ...[+++]

Deze bijstand voor steden in regio's van doelstelling 1 is toegekend voor belangrijke en zeer uiteenlopende projecten: in Sevilla voor de bouw van een luchthaven, een HST-station en een ringweg, vitale elementen van de infrastructuur voor de Wereldtentoonstelling van 1992; in Napels voor infrastructuur om de verkeerscongestie in het centrum van de stad te verhelpen; in Palermo voor een waterzuiveringsstation om de milieu- omstandigheden in de stad te verbeteren; in Noord-Ierland voor de sanering van een groot deel van de binnenstad van Belfast; in Athene is meer dan 300 miljoen ecu toegekend voor de bouw van de metro, die van zeer gr ...[+++]


w