Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EHLASS
Europäische Statistik der Haus- und Freizeitunfälle
Flughafen
Flughafen-Umweltschutzbeauftragte
Flughafen-Umweltschutzbeauftragter
Flughafenanlage
Flughafengelände
Flugplatz
Gemeinschaftliche Bauartgenehmigung
Gemeinschaftliche Hafenpolitik
Gemeinschaftliche Seehafenpolitik
Gemeinschaftliche Zertifizierung
Gemeinschaftliches Regelwerk für Zertifizierung
Geschäftsführer eines Flughafens
Geschäftsführerin eines Flughafens
Hubschrauberlandeplatz
Landebahn
Landeplatz
Planungsingenieur Flughafen
Planungsingenieurin Flughafen
Regionalflughafen
Startbahn
Vorfeld des Flughafens
Wasserflugzeugbasis

Traduction de «flughäfen gemeinschaftlicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Planungsingenieur Flughafen | Planungsingenieur Flughafen/Planungsingenieurin Flughafen | Planungsingenieurin Flughafen

luchthavenplanner | planningsingenieur luchthaven


Geschäftsführerin eines Flughafens | Geschäftsführer eines Flughafens | Geschäftsführer eines Flughafens/Geschäftsführerin eines Flughafens

algemeen directeur vliegveld | algemeen directeur vliegveld | algemeen directrice vliegveld


Flughafen-Umweltschutzbeauftragter | Flughafen-Umweltschutzbeauftragte | Flughafen-Umweltschutzbeauftragter /Flughafen-Umweltschutzbeauftragte

medewerkster milieubeheer luchthaven | milieudeskundige luchthaven | milieutechnisch medewerker luchthaven | milieutechnisch medewerkster luchthaven


gemeinschaftliche Zertifizierung [ gemeinschaftliche Bauartgenehmigung | gemeinschaftliches Regelwerk für Zertifizierung ]

communautaire certificatie [ communautaire certificatie-instelling | communautaire homologatie ]


Entscheidung,einen Flughafen für koordiniert zu erklären | Entscheidung,einen Flughafen zu koordinieren

besluit om een luchthaven als gecoördineerd te bestempelen | besluit om een luchthaven te coördineren


gemeinschaftliche Hafenpolitik [ gemeinschaftliche Seehafenpolitik ]

gemeenschappelijk havenbeleid


Europäische Statistik der Haus- und Freizeitunfälle | Gemeinschaftliches Informationssystem über Haus- und Freizeitunfälle | Gemeinschaftliches Informationssystem über Unfälle durch Konsumgüter | EHLASS [Abbr.]

communautair informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding | communautair informatiesysteem over ongevallen waarbij gebruiks- en verbruiksgoederen betrokken zijn | europese statistieken van ongevallen thuis en bij vrijetijdsbesteding | EHLASS [Abbr.]


Gemeinschaftliches Koordinierungsinstitut für MKS-Impfstoffe | gemeinschaftliches Koordinierungsinstitut zur Kontrolle von MKS-Impfstoffen

Communautair coördinatie-instituut voor mond-en-klauwzeervaccins




Flughafen [ Flughafenanlage | Flughafengelände | Flugplatz | Hubschrauberlandeplatz | Landebahn | Landeplatz | Regionalflughafen | Startbahn | Wasserflugzeugbasis ]

luchthaven [ aërodroom | heliport | landingsbaan | landingsterrein in de bergen | luchthaveninfrastructuur | luchthaveninstallatie | regionale luchthaven | vliegveld ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass diese Bestimmung es nicht weiter erfordert, das bestehende Gebiet für öffentliche Dienststellen und gemeinschaftliche Anlagen auszudehnen, und zwar weder auf die angrenzenden Gebiete auszudehnen, um eine neue Landebahn für Hubschrauber sowie alle für die Abteilung « Wing héli » notwendigen Infrastrukturen und Gebäude zu bauen, noch auf die Landebahn des Flughafens, um den Militärflugzeugen einen Zugang zu den Pisten des Flughafens vorzubehalten;

Overwegende dat die bepaling niet meer eist dat het bestaande gebied voor openbare nutsvoorzieningen en gemeenschapsvoorzieningen wordt uitgebreid noch naar de aangrenzende gebieden om een nieuwe baan voor de helikopters alsmede alle infrastructuren en gebouwen die voor Wing heli nodig zijn, noch naar de luchthavenbaan om een toegang voor te behouden tot de banen van de luchthaven voor de militaire toestellen;


– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Gemeinschaftliche Leitlinien für die Finanzierung von Flughäfen und die Gewährung staatlicher Anlaufbeihilfen für Luftfahrtunternehmen auf Regionalflughäfen“ ,

– gezien de mededeling van de Commissie getiteld „Communautaire richtsnoeren voor financiering van luchthavens en aanloopsteun van de overheid voor luchtvaartmaatschappijen met een regionale luchthaven als thuishaven” ,


– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Gemeinschaftliche Leitlinien für die Finanzierung von Flughäfen und die Gewährung staatlicher Anlaufbeihilfen für Luftfahrtunternehmen auf Regionalflughäfen“ (2005/C 312/01),

– gezien de mededeling van de Commissie getiteld "Communautaire richtsnoeren voor financiering van luchthavens en aanloopsteun van de overheid voor luchtvaartmaatschappijen met een regionale luchthaven als thuishaven" (2005/C 312/01),


In Erwägung der Mitteilung der Europäischen Kommission vom 9. Dezember 2005 " Gemeinschaftliche Leitlinien für die Finanzierung von Flughäfen und die Gewährung staatlicher Anlaufbeihilfen für Luftfahrtunternehmen auf Regionalflughäfen" ;

Gelet op de Mededeling van de Commissie van 9 december 2005, « Richtsnoeren voor financiering van luchthavens en aanloopsteun van de overheid voor luchtvaartmaatschappijen met een regionale luchthaven als thuishaven »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- die Umwandlung der Gesamtheit des Gebiets für öffentliche Dienststellen und gemeinschaftliche Anlagen des Flughafens von Maubray in ein Agrargebiet;

- de omvorming van het gehele gebied van openbare nutsvoorzieningen en gemeenschapsvoorzieningen van het vliegveld van Maubray tot landbouwgebied;


Was die Gebiete für öffentliche Dienststellen und gemeinschaftliche Anlagen betrifft: an den Flughafen von Charleroi-Brüssel Süd angrenzende Gebiete;

Wat betreft de gebieden voor gemeenschapsvoorzieningen en openbare nutsvoorzieningen : gebieden aanpalend aan de luchthaven Charleroi-Brussel Zuid;


- Anpassung der Grenzen des im Sektorenplan eingetragenen Gebiets für öffentliche Dienststellen und gemeinschaftliche Anlagen an die Abgrenzung des Flughafengebiets, das heisst: die Flugpisten, unter Berücksichtigung der Ausdehnung der Hauptflugpiste, so wie diese geplant ist, die Rollwege, die Infrastrukturen des Flughafens (Flughafengebäude, Verwaltungsgebäude und Parkplätze) sowie die in Verbindung mit dem Flughafen zusätzlichen Infrastrukturen wie Hotels, Restaurants und Geschäfte;

- aanpassing van de grenzen van het gebied voor openbare nutsvoorzieningen en gemeenschapsvoorzieningen opgenomen op het gewestplan in de oppervlakte van het luchthavengebied, namelijk : de landingsbanen, rekening houdend met de verlenging van de hoofdlandingsbaan zoals geprogammeerd, de taxiways, de luchthaveninfrastructuren (luchthaventerminal, dienstengebouwen en parkeerruimten), evenals de aanvullende luchthaveninfrastructuren (hotels, restaurants, winkels);


Die Luftverkehrsgesellschaften und die Flughäfen in der EU befürchten natürlich Vergeltungsmaßnahmen durch Drittlandgesellschaften, deren Flugzeuge aufgrund gemeinschaftlicher Maßnahmen zurückgehalten werden, mit Flugverbot belegt werden oder keinen Zugang erhalten.

De luchtvaartmaatschappijen en luchthavenautoriteiten van de EU vrezen natuurlijk oog-om-oog vergeldingsmaatregelen van luchtvaartmaatschappijen van derde landen tegen wie de Gemeenschap disciplinaire maatregelen heeft genomen.


Es beunruhigt selbstverständlich sowohl die europäischen Bürger wie auch die Luftverkehrsunternehmen, wenn solche Betreiber gemeinschaftliche Flughäfen benutzen.

Dit gaat uiteraard zowel de Europese burgers als de luchtvaartmaatschappijen aan, wanneer dergelijke maatschappijen gebruik maken van luchthavens in de Gemeenschap.


Die Kommission schlägt im wesentlichen vor, daß sie (über einen beratenden Ausschuß) auf der Grundlage der Informationen der JAA entscheidet, ob eine spezielle Überwachung eines Drittland-Betreibers oder ein Verbot für Luftverkehrsbetreiber eines bestimmten Landes, gemeinschaftliche Flughäfen zu benutzen, in die Wege geleitet werden soll.

Het komt erop neer dat de Commissie voorstelt dat zij beslist (zij het bijgestaan door een raadgevend comité), op basis van de informatie die zij van de JAA heeft verkregen, of een maatschappij uit een derde land al dan niet zal worden onderworpen aan specifiek toezicht en dat zij kan beslissen luchtvaartmaatschappijen uit een bepaald land te weren van de luchthavens in de Gemeenschap.


w