Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flotte im mittleren Bereich
CCFE
Cyber-Gemeinschaft
E-Gemeinschaft
Einrichtung der EU
Einrichtung der Europäischen Union
Einrichtung der Gemeinschaft
Flotte
Flotte beadrfs- und aufgabengerecht verwalten
Flotte der kleinen Hochseefischerei
GEB
Gelesen werden
Gemeinschaft der europäischen Bahnen
Gemeinschaft der europäischen Eisenbahnen
Gemeinschaft europäischer Bahnen
Hilfsorgan der Gemeinschaft
Im Text des
Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft
Ministerium der Französischen Gemeinschaft
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
Online-Gemeinschaft
Pazifik-Gemeinschaft
Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft
Soziale Netze
Südpazifik-Kommission
Virtuelle Gemeinschaft

Traduction de «flotte gemeinschaft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(2) Flotte im mittleren Bereich | Flotte der kleinen Hochseefischerei

vloot voor de kleine zeevisserij


Virtuelle Gemeinschaft [ Cyber-Gemeinschaft | e-Gemeinschaft | Online-Gemeinschaft | Soziale Netze ]

virtuele gemeenschap [ cybergemeenschap | internetgemeenschap | onlinegemeenschap ]


Sekretariat der Pazifik-Gemeinschaft [ Konferenz der Pazifik-Gemeinschaft | Pazifik-Gemeinschaft | Südpazifik-Kommission ]

Secretariaat van de Pacifische Gemeenschap [ Pacifische Gemeenschap | SPC | Zuid-Pacifische Commissie ]


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Gemeinschaft der europäischen Bahnen | Gemeinschaft der europäischen Eisenbahnen | Gemeinschaft europäischer Bahnen | CCFE [Abbr.] | GEB [Abbr.]

Europese spoorwegengemeenschap | Gemeenschap van de Europese spoorwegen | Gemeenschap van Europese Spoorwegen | CCFE [Abbr.] | ESG [Abbr.]


Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam


Einrichtung der EU [ Einrichtung der Europäischen Union | Einrichtung der Gemeinschaft | Hilfsorgan der Gemeinschaft ]

EU-orgaan [ communautaire instantie | orgaan van de Europese Unie ]


Flotte beadrfs- und aufgabengerecht verwalten

vloot volgens geplande operaties beheren




Ministerium der Französischen Gemeinschaft

Ministerie van de Franse Gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch die Verordnung (EG) Nr. 718/1999 des Rates vom 29. März 1999 über kapazitätsbezogene Maßnahmen für die Binnenschifffahrtsflotten der Gemeinschaft zur Förderung des Binnenschiffsverkehrs[1] wurde mit der „Alt-für-neu-Regelung” ein Regulierungsmechanismus eingeführt, dessen Ziel es ist, eine Zunahme der bestehenden Überkapazitäten oder die Schaffung neuer Überkapazitäten bei der Flotte im Binnenschifffahrtsmarkt der EU zu vermeiden.

Bij Verordening (EG) nr. 718/1999 van de Raad van 29 maart 1999 betreffende het beleid ten aanzien van de capaciteit van de communautaire binnenvaartvloot met het oog op de bevordering van het vervoer over de binnenwateren[1] is een reguleringsmechanisme ingevoerd om de capaciteit van de binnenvaartvloot te beheren.


Ist der Kommission klar, dass die Eröffnung von Kontingenten, wie sie für 2007 vorgesehen ist, bedeutet, dass die Reeder der Gemeinschaft sich mit Preisen wie vor fünfzehn Jahren für gefrorenen Thunfisch zufrieden geben müssen, trotz der Tatsache, dass der Thunfisch, aus dem die Thunfisch-Rückenfilets hergestellt werden, in Mengen von insgesamt mehr als 500 000 Tonnen u. a. von der europäischen Flotte, der Flotte der AKP-Länder und der APS-Länder gefangen wird?

Heeft de Commissie overwogen dat, wanneer tonijnbrokken afkomstig zijn van de vangst van o.a. de Europese vloot, de ACS-landen en de SAP, wier aandeel in het totaal boven de 500.000 ton ligt, dat dan het openstellen van dit soort quota's, zoals gepland voor 2007, tot gevolg heeft dat de EU-reders te maken hebben met prijzen voor bevroren tonijn die nog net zo laag liggen als 15 jaar geleden?


L. in der Erwägung, dass die Strukturpolitik als befristete Beihilfe eingeführt wurde, solange Strukturprobleme der Flotte und der Verarbeitungsindustrie der Gemeinschaft und insbesondere Probleme der Erneuerung, Modernisierung und Wettbewerbsfähigkeit dieser Flotte und Industrie bestehen,

L. overwegende dat het structuurbeleid is gecreëerd om een voorlopig antwoord te vinden op de structurele problemen van de communautaire vloot en verwerkingsindustrie en, met name, voor de problemen van vernieuwing, modernisering en concurrentievermogen,


Die Mittelmeerflotte entspricht etwa 22% der gesamten Flotte der Gemeinschaft in Bezug auf Tonnage und 34% in Bezug auf Motorleistung.

De mediterrane vloot van de Gemeenschap vertegenwoordigt ongeveer 22% van de totale communautaire vloot qua tonnage en 34% qua motorvermogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die notwendigen Anstrengungen zur Verbesserung der Gefahrenabwehr in Bezug auf Schiffe und Hafenanlagen in der Gemeinschaft sind vor dem Hintergrund des Stellenwerts zu betrachten, den die Flotte und der Seehandel in der Wirtschaft der Europäischen Union einnehmen (vgl. Abschnitte 1.3 und 1.4).

De hieronder in de paragrafen 1.3 en 1.4 beschreven inspanningen die nodig zullen zijn om het veiligheidsniveau op de schepen en in de havens van de Gemeenschap te verbeteren zullen dus moeten worden gezien in het licht van het belang van de vloot en het zeescheepvaart voor de economie van de Europese Unie.


48. bekräftigt noch einmal in Übereinstimmung mit diesem Sektor die Notwendigkeit, eine moderne, wettbewerbsfähige und sichere Flotte zu unterhalten, um eine hochwertige Produktion gewährleisten zu können, und zwar als wesentliche Grundlage für die Erhaltung und die Zukunft des Fischereisektors angesichts einer globalisierten Wirtschaft; unterstützt den Wunsch des Fischereisektors, dass die Gemeinschaft weiterhin zur Modernisierung der Flotte durch Strukturmaßnahmen beiträgt und dabei die Aspekte der Sicherheit und Wohnlichkeit an Bo ...[+++]

48. spreekt nogmaals zijn steun uit voor het standpunt van de visserijsector dat het noodzakelijk is een moderne, concurrerende en veilige vloot in stand te houden voor de verwerking van kwaliteitsproducten als essentiële voorwaarde voor het overleven van de visserijsector in de toekomst in het kader van een geglobaliseerde economie; onderschrijft de wens van de visserijsector dat de Gemeenschap blijft bijdragen aan de modernisering van de vloot, via structurele maatregelen, met name wat betreft de verbetering van de veiligheid en de ...[+++]


Im globalen Markt kann die absolute Größe des Netzes eines Luftfahrtunternehmen aber von großer Bedeutung sein. Die großen US-Airlines überragen ihre Gegenspieler in der EU bei der Zahl der Fluggäste (40 Mio. für die Nr. 1 in der EU, Lufthansa, verglichen mit 110 Mio. für die Nr. 1 in den USA, American Airlines), bei der Zahl der von ihnen betriebenen Drehkreuze und beim Umfang ihrer Flotte (über 800 Flugzeuge bei American Airlines verglichen mit 280 bei British Airways, dem Betreiber der größten Flotte in der EU). Die Gemeinschaft muss eine neue Gene ...[+++]

Op de wereldmarkt kan de absolute omvang van het netwerk van een luchtvaartmaatschappij echter van belang zijn, en de grote Amerikaanse maatschappijen verslaan hun EU-tegenhangers met gemak wat betreft het aantal passagiers (40.000.000 voor de nummer één in Europa - Lufthansa - en 110.000.000 voor de nummer één in de VS - American Airlines), het aantal door hen geëxploiteerde hubs en de grootte van hun luchtvloot (800+ vliegtuigen voor American Airlines tegen 280 voor British Airways - de grootste vloot binnen de EU). De Gemeenschap zal een nieuwe gene ...[+++]


46. bekräftigt noch einmal in Übereinstimmung mit diesem Sektor die Notwendigkeit, eine moderne, wettbewerbsfähige und sichere Flotte zu unterhalten, um eine hochwertige Produktion gewährleisten zu können, und zwar als wesentliche Grundlage für die Erhaltung und die Zukunft des Fischereisektors angesichts einer globalisierten Wirtschaft; unterstützt den Wunsch des Fischereisektors, dass die Gemeinschaft weiterhin zur Modernisierung der Flotte durch Strukturmaßnahmen beiträgt und dabei die Aspekte der Sicherheit und Wohnlichkeit an Bo ...[+++]

46. spreekt nogmaals zijn steun uit voor het standpunt van de visserijsector dat het noodzakelijk is een moderne, concurrerende en veilige vloot in stand te houden voor de verwerking van kwaliteitsproducten als essentiële voorwaarde voor het overleven van de visserijsector in de toekomst in het kader van een geglobaliseerde economie; onderschrijft de wens van de visserijsector dat de Gemeenschap blijft bijdragen aan de modernisering van de vloot, via structurele maatregelen, met name wat betreft de verbetering van de veiligheid en de ...[+++]


Zielsetzung: Erhaltung der Wettbewerbsfähigkeit der Flotte und Förderung des Interessenbereichs "Seeschifffahrt" (Beschäftigung von Seeleuten aus der Gemeinschaft, Erhaltung des nautischen Fachwissens in der Gemeinschaft, Fortbildung in den Seeberufen sowie Verbesserung der Sicherheit)

Doelstelling: Behoud van de concurrentiepositie van de vloot en bevordering van de zeevervoer-"cluster" (werkgelegenheid voor zeevarenden in de EG, behoud van maritieme deskundigheid in de EG, ontwikkeling van maritieme vaardigheden en verbetering van de veiligheid)


Das Segment, dem ein Neuzugang in die Fischereiflotte angehört, sowie jede Änderung des Segments, dem ein Schiff der Flotte angehört, sind vom Mitgliedstaat nach den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 2090/98 an die Fischereifahrzeugkartei der Gemeinschaft zu melden.

De gegevens betreffende het segment waartoe elk in het vlootregister opgenomen vaartuig behoort en alle wijzigingen daarvan moeten door de lidstaten aan het communautaire gegevensbestand van vissersvaartuigen worden meegedeeld overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EG) nr. 2090/98.


w