Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf veränderte Umstände reagieren
Das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden
Dienstleistungen auf flexible Art erbringen
Einzige Bewilligung im Vereinfachten Verfahren
Flexible Dienstleistungen erbringen
Flexiblen Service bieten
Linie mit vereinfachten Betriebsverhältnissen
Vorschlag der vereinfachten Erklärung
Übernahme im vereinfachten Verfahren

Traduction de «flexiblen vereinfachten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Linie mit vereinfachten Betriebsverhältnissen

lijn met vereenvoudigde exploitatie


im vereinfachten gemeinschaftlichen Grenzbehälterversandverfahren

onder de regeling Vereenvoudigd communautair douanevervoer per grote containers


Übernahme im vereinfachten Verfahren

overname volgens de vereenvoudigde procedure


Vorschlag der vereinfachten Erklärung

voorstel van vereenvoudigde aangifte


Einzige Bewilligung im Vereinfachten Verfahren

enkele vergunning voor vereenvoudigde procedures | grensoverschrijdende vergunning voor vereenvoudigde procedures | SASP [Abbr.]


das Konzept der flexiblen Luftraumnutzung anwenden

het concept “flexibel gebruik van het luchtruim” toepassen


flexible Dienstleistungen erbringen | flexiblen Service bieten | auf veränderte Umstände reagieren | Dienstleistungen auf flexible Art erbringen

dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) Viele der festgestellten Unterschiede stehen indessen einem flexiblen, vereinfachten Regelungssystem im Wege und sind daher trotzdem bedenklich (beispielsweise die unterschiedlichen Notifizierungserfordernisse oder die Bedingungen für internationale Datenübermittlungen.

b) veel van de geconstateerde verschillen vormen niettemin een hinderpaal voor een flexibel en vereenvoudigd regelgevingssysteem en wekken daarom toch bezorgdheid (zie bijvoorbeeld de verschillen in de voorschriften inzake kennisgeving of de voorwaarden voor internationale doorgiften).


Der zweite Punkt ist, dass wir, nachdem wir einen transparenten, flexiblen und vereinfachten Haushalt unterstützt haben, ebenso nachdrücklich wünschen, dass das Europäische Parlament auch weiterhin vor jeder Entscheidung die Kontrolle darüber ausüben kann.

Het tweede punt is dat we weliswaar een transparante flexibele en vereenvoudigde begroting hebben gesteund, maar ook graag willen dat het Europees Parlement de controle in handen houdt voordat er besluiten worden genomen.


Völlig neu ist die Einführung eines flexiblen Genehmigungsverfahrens für in Kleinserien gefertigte Pkw mit Hilfe von im Vergleich zum normalen Verfahren vereinfachten Prüfungen oder durch einen Vergleich mit an ähnlichen Fahrzeugen durchgeführten Prüfungen.

Geheel nieuw is de invoering van een soepele goedkeuringsprocedure voor de productie van kleine series, op basis van eenvoudigere tests dan voor gewone gevallen of analoge voertuigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flexiblen vereinfachten' ->

Date index: 2025-02-24
w