In der Annahme, dass die LBA-Arbeitnehmer und die anderen Arbei
tnehmer miteinander vergleichbar seien (siehe vorstehend A.13.2), erwidert der Ministerrat, dass die vom Gesetzgeber vorgesehene begrenz
tere Definition der Bedingungen für die Aussetzung des Arbeitsvertrags durc
h die erforderliche Flexibilität gerechtfertigt sei, damit das System « attraktiv für die Benutzer bleibt », wobei der Arbeitnehmer im übrigen während der Zeit d
...[+++]er Aussetzung weiterhin Arbeitslosen- oder Krankengeld erhalte.
In de veronderstelling dat de P.W.A'. ers en de andere werknemers vergelijkbaar zouden zijn (cf. hiervoor A.13.2), antwoordt de Ministerraad dat de beperktere definitie van de voorwaarden van schorsing van de arbeidsovereenkomst, die door de wetgever in aanmerking is genomen, verantwoord is door de noodzakelijke soepelheid opdat het systeem « aantrekkelijk blijft voor de gebruikers », waarbij de werknemer bovendien, tijdens de periode van schorsing, een werkloosheids- of ziekte-uitkering, blijft genieten.