Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Flexibilität
Flexibilität und Sicherheit
Flexicurity

Vertaling van "flexibilität pragmatismus " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Tarif,für den eine zusätzliche Flexibilität vorzusehen ist

tarief dat in aanmerking komt voor de extra flexibiliteit


Flexibilität und Sicherheit | Flexicurity

flexizekerheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Anwendung dieser Erstattungsverfahren sollte vom Prinzip der guten Zusammenarbeit zwischen den Trägern, von Pragmatismus und Flexibilität geleitet sein.

Bij de toepassing van vergoedingsprocedures zijn goede samenwerking tussen de organen, pragmatisme en flexibiliteit de leidende beginselen.


Sowohl vom Parlament als auch vom Rat wird dies Flexibilität und kreativen Pragmatismus fordern.

Dat vergt flexibiliteit en creatief pragmatisme, zowel van dit Parlement als van de Raad.


Das Rahmenkonzept sollte die international vereinbarten allgemeinen Grundsätze für die Entwicklungszusammenarbeit aufgreifen und aufzeigen, wie diese sich konkret auf die Maßnahmen der Gebietskörperschaften übertragen lassen. Zu diesen Grundätzen gehören unter anderem: länderspezifische Ausgestaltung, d.h. es muss sich um Maßnahmen handeln, die auf den länderspezifischen Kontext zugeschnitten sind; Eigenverantwortung und Partnerschaft, unter Berücksichtigung der politischen Prozesse und Dezentralisierungsbestrebungen in den betreffenden Ländern; Flexibilität und Pragmatismus, d.h. Anpassung an die Dynamik von Reformprozessen und Reagie ...[+++]

Daarbij moet het kader worden toegespitst op de algemene beginselen die op internationaal niveau zijn aangenomen inzake ontwikkelingssamenwerking en de operationele omzetting daarvan in activiteiten van plaatselijke overheden, zoals: specifieke kenmerken per land, wat inhoudt dat de steun is toegesneden op de specifieke nationale context; eigen verantwoordelijkheid en partnerschap, rekening houdend met nationale processen en de nationale decentralisatiecontext; flexibiliteit en pragmatisme, wat een aanpassing aan de dynamiek van de hervormingsprocessen en inspelen op nieuwe uitdagingen en prioriteiten inhoudt; afstemming en harmonisat ...[+++]


9. begrüßt die Bemühungen des Rates, den Dialog und die Konsultation über Menschenrechtsfragen durch die oben genannten Leitlinien der Europäischen Union zu den Menschenrechtsdialogen kohärenter zu machen; stellt fest, dass die Flexibilität und der Pragmatismus, die für den Erfolg des Dialogs notwendig sind, nicht zu Lasten dieser konsequenten Linie gehen dürfen, die notwendig ist, damit die Dialoge und Konsultationen nicht zu einem Instrument "à la carte" werden;

9. is verheugd over de inspanningen van de Raad om met behulp van bovengenoemde richtsnoeren inzake mensenrechtendialogen meer samenhang te brengen in de mensenrechtendialoog en het mensenrechtenoverleg; stelt dat de flexibiliteit en het pragmatisme die vereist zijn voor een effectievere dialoog en effectiever overleg, niet de samenhang dienen te ondermijnen die vereist is om de dialoog en het overleg niet te laten vervallen tot een kwestie van vrije keuze;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die notwendige Flexibilität und der erforderliche Pragmatismus zur Erreichung konkreter Ergebnisse darf das Bild in Bezug auf die Agenda, die Ziele oder das Resultat des Dialogs nicht verschleiern.

De flexibiliteit en het pragmatisme die vereist zijn om te komen tot specifieke resultaten, mogen niet het beeld versluieren voor wat betreft de agenda, doelstellingen of het resultaat van dialoog.


4. fordert den Rat auf, Bezugsnormen für Menschenrechtsdialoge einzuführen, um ein hohes Maß an Kohärenz zu gewährleisten, und empfiehlt, bei gemeinsamen, auf Einzelfallbasis geschlossenen Abkommen mit einzelnen Ländern Flexibilität und Pragmatismus auf einem Minimum zu halten;

4. verzoekt de Raad "benchmarks" vast te stellen voor de mensenrechtendialogen, teneinde een hoge mate van coherentie te verzekeren, en beveelt aan flexibiliteit en pragmatisme tot een minimum te beperken wanneer het erom gaat om specifieke overeenkomsten met individuele landen te bereiken;


4. fordert den Rat auf, Bezugsnormen für Menschenrechtsdialoge einzuführen, um ein hohes Maß an Kohärenz zu gewährleisten, und empfiehlt, bei gemeinsamen, auf Einzelfallbasis geschlossenen Abkommen mit einzelnen Ländern Flexibilität und Pragmatismus auf einem Minimum zu halten;

4. verzoekt de Raad "benchmarks" vast te stellen voor de mensenrechtendialogen, teneinde een hoge mate van coherentie te verzekeren, en beveelt aan flexibiliteit en pragmatisme tot een minimum te beperken wanneer het erom gaat om specifieke overeenkomsten met individuele landen te bereiken;




Anderen hebben gezocht naar : flexibilität und sicherheit     flexicurity     berufliche flexibilität     flexibilität pragmatismus     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flexibilität pragmatismus' ->

Date index: 2021-12-27
w