Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel 12-Verfahren
Flexibilisierung der Arbeitszeit
Flexibilisierung des Arbeitsmarktes
Flexibilisierung des Renteneintrittsalters
In das Verfahren heranziehen
Kriminalrecht
Mandatsverteilung
Sitzaufteilung
Sitzverteilung
Sitzzuteilung
Strafprozess
Strafrechtliches Sonderverfahren
Strafverfahren
Strafverfahrensrecht
TDMA
Technologisches Verfahren
Vereinfachtes Verfahren
Verfahren
Verfahren gemäß Artikel 12
Verfahren nach Hagenbach-Bischoff
Verfahren nach Imperiali
Verfahren nach d'Hondt
Verschiebung des Renteneintrittsalters
Verschiebung des Verrentungsalters
Zeitmultiplex-Verfahren
Zeitschlitz-Verfahren

Traduction de «flexibilisierung verfahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Flexibilisierung des Arbeitsmarktes

flexibilisering van de arbeidsmarkt


Flexibilisierung des Renteneintrittsalters | Verschiebung des Renteneintrittsalters | Verschiebung des Verrentungsalters

verschuiving van de pensioengerechtigde leeftijd


Flexibilisierung der Arbeitszeit

meer flexibiliteit in de arbeidstijd




Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


Artikel 12-Verfahren | Befassung mit der Anwendung des Verfahrens gemäß Artikel 12 | Verfahren gemäß Artikel 12

verwijzing volgens artikel 12


TDMA | Zeitmultiplex-Verfahren | Zeitschlitz-Verfahren

TDMA | Time division multiple access


Strafverfahren [ Kriminalrecht | Strafprozess | strafrechtliches Sonderverfahren | Strafverfahrensrecht | vereinfachtes Verfahren ]

strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
P. in der Erwägung, dass in diesen sieben Jahren genügend Fälle bekannt geworden sind, die zu der Schlussfolgerung führen, dass die Anwendung des Opt-out-Verfahrens zwar ein Weg zur Flexibilisierung der täglichen Arbeitszeit ist, wie auch ein zusätzlicher Nettolohn für die Arbeitnehmer, dabei aber die Ziele Gesundheit und Sicherheit des Arbeitsplatzes auf dem Weg des Fortschrittes sowie Vereinbarkeit von Familien- und Berufsleben von Millionen Europäerinnen und Europäern beachtet werden müssen,

P. overwegende dat in deze zeven jaren voldoende is aangetoond dat toepassing van de techniek van de opt-out één middel is geweest om te komen tot flexibilisering van de arbeidstijd en verhoging van het nettoloon van de werknemers, maar dat daarbij de doelstellingen van een betere bescherming van de gezondheid en de veiligheid op het werk en het combineren van het gezins- en beroepsleven van miljoenen Europese mannen en vrouwen in acht moeten worden genomen,


P. in der Erwägung, dass in diesen sieben Jahren genügend Fälle bekannt geworden sind, die zu der Schlussfolgerung führen, dass das „opt-out-Verfahren“ nicht der richtige Weg zur Flexibilisierung der täglichen Arbeitszeit ist, sondern die sichere Abkehr von den Zielen Gesundheit und Sicherheit des Arbeitsplatzes auf dem Weg des Fortschrittes sowie Vereinbarkeit von Familien- und Berufsleben von Millionen Europäerinnen und Europäern bedeutet,

P. overwegende dat in deze zeven jaren voldoende is aangetoond dat toepassing van de techniek van de opt-out niet leidt tot flexibilisering van de arbeidstijd, maar tot ontaarding van de doelstellingen van een betere bescherming van de gezondheid en de veiligheid op het werk op de weg van de vooruitgang en het combineren van het gezins- en beroepsleven van miljoenen Europese mannen en vrouwen,


47. fordert eine Überprüfung der Kriterien für die Förderungswürdigkeit der Vorhaben im Sinne einer Vereinfachung und Flexibilisierung der Verfahren für die Anweisung und Zahlung von Geldern (Bankgarantie) und mit der Möglichkeit einer Verringerung der Größe der Vorhaben, insbesondere durch Wiedereinführung von Mikro-Aktionen MEDA;

47. wenst een herziening van de verkiesbaarheidscriteria voor projecten, in de zin van een vereenvoudiging en versoepeling van de onderzoeks- en overmakingsprocedures (bankgarantie), waarbij wordt voorzien in de mogelijk om de omvang van de projecten te verkleinen, met name door het opzetten van MEDA-micro-acties;


23. ist der Auffassung, daß die Europäische Union als RFSR die Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Justizbehörden und somit die Vereinfachung und Flexibilisierung der Verfahren unabdingbar macht, um Fehlfunktionen und Verzögerungen zu beseitigen;

23. meent dat de Europese Unie als RVVR onverwijld verbetering moet aanbrengen in de samenwerking tussen de rechtbanken, en derhalve moet streven naar vereenvoudiging en versoepeling waardoor een einde komt aan tekortkomingen en achterstand;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. ist der Auffassung, daß die Europäische Union, verstanden als Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, die Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Justizbehörden und somit die Vereinfachung und Flexibilisierung der Verfahren unabdingbar macht, um Fehlfunktionen und Verzögerungen zu beseitigen;

24. meent dat de Europese Unie als ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid onverwijld verbetering moet aanbrengen in de samenwerking tussen de rechtbanken, en derhalve moet streven naar vereenvoudiging en versoepeling waardoor een einde komt aan tekortkomingen en achterstand;


1. Ziel Nr. 1 ist die Vereinfachung und Flexibilisierung der Vergaberegeln und –verfahren.

1. Hoofddoel is de vereenvoudiging en versoepeling van de regels en procedures.


Die Reform wird viele Bereiche der Beschaffung von Gütern und Dienstleistungen betreffen, darunter die Vereinfachung und Flexibilisierung der Vergabeverfahren, die strategische Nutzung der öffentlichen Auftragsvergabe als Antwort auf neue Herausforderungen, ein besserer Markt­zugang für KMU sowie eine bessere Steuerung und solide Verfahren.

De hervorming zal invloed hebben op een breed scala van gebieden met betrekking tot de aanbesteding van goederen en diensten, inclusief de vereenvoudiging en versoepeling van de aanbestedingsprocedures; het strategisch gebruik van overheidsopdrachten bij nieuwe uitdagingen; een betere toegang tot de markt voor kmo's, een betere governance en deugdelijke procedures.


w