Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dreidimensionales Vorstellungsvermögen zeigen
Einfühlungsvermögen zeigen
Empathie zeigen
Pilote von Serien zeigen
Pilotfilme zeigen
Zeigen einer Aufzeichnung
Zeigen einer Datei

Vertaling van "flexibel zeigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Pilote von Serien zeigen | Pilotfilme zeigen

pilootuitzendingen van televisieseries vertonen


Einfühlungsvermögen zeigen | Empathie zeigen

empathie tonen | medeleven tonen






die Oberflaechen der Waermeaustauscher zeigen eine typische interferenzfaerbung

de warmtewisselaar had aan zijn oppervlakte typische interferentielkleuren


dreidimensionales Vorstellungsvermögen zeigen

driedimensionaal denkvermogen tonen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Erfahrungen aus dem Betrieb des gemeinsamen Unternehmens als Einrichtung der Union gemäß Artikel 185 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates zeigen, dass der derzeitige Betriebsrahmen ausreichend flexibel und an die Bedürfnisse des gemeinsamen Unternehmens angepasst ist.

Uit de ervaring die is opgedaan met de werking van de gemeenschappelijke onderneming als een Unie-orgaan uit hoofde van artikel 185 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad , blijkt dat het huidige werkingskader voldoende flexibel is en is aangepast aan de behoeften van de gemeenschappelijke onderneming.


der flexibel ist und sich der Lage der Partnerländer sowie der Geber anpasst, die mehr oder weniger große Bereitschaft zur Harmonisierung zeigen können.

flexibel, aanpasbaar aan de toestand van de partnerlanden en de geldverschaffers, die in meerdere of mindere mate klaar kunnen zijn voor harmonisatie.


Die Hauptverantwortung liegt natürlich bei den Vereinigten Staaten, aber ich hoffe, die EU präsentiert sich in vereinter Unterstützerfront und dass sich die Mitgliedstaaten solidarisch und flexibel zeigen in dem Sinne, dass sie bereit sind, Gefangene in ihre eigenen Gefängnisse zu übernehmen, wo dies möglich ist und wo dies mit den eigenen Praktiken im Einklang steht.

De grootste verantwoordelijkheid ligt natuurlijk bij de Verenigde Staten, maar ik hoop dat de Europese Unie eensgezind zal optreden en de lidstaten solidariteit zullen tonen en in die zin flexibel zullen zijn om overeenkomstig hun eigen omstandigheden en voorwaarden deze gevangenen in hun eigen gevangenissen op te nemen.


Vom Verfahren her habe ich gefordert, die Kommission soll sich so flexibel zeigen, wie die derzeitigen Vorschriften es zulassen, um unsere Reaktionsfähigkeit zu erhöhen.

Op procedureel gebied heb ik de Commissie opgeroepen zich zo flexibel mogelijk op te stellen binnen de huidige regelgeving om ons reactievermogen te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vom Verfahren her habe ich gefordert, die Kommission soll sich so flexibel zeigen, wie die derzeitigen Vorschriften es zulassen, um unsere Reaktionsfähigkeit zu erhöhen.

Op procedureel gebied heb ik de Commissie opgeroepen zich zo flexibel mogelijk op te stellen binnen de huidige regelgeving om ons reactievermogen te verbeteren.


Es ist richtig, die EU hat sich bereit erklärt, ihr Angebot zur Landwirtschaft nachzubessern, wenn auch die anderen Mitglieder der Welthandelsorganisation (WTO) sich flexibel zeigen und ihren Teil zu der Vereinbarung beitragen.

De EU heeft terecht gezegd het ze bereid is haar landbouwaanbod te verbeteren indien de andere leden van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) zich ook flexibel tonen en hun kant van de afspraak nakomen.


Es ist richtig, die EU hat sich bereit erklärt, ihr Angebot zur Landwirtschaft nachzubessern, wenn auch die anderen Mitglieder der Welthandelsorganisation (WTO) sich flexibel zeigen und ihren Teil zu der Vereinbarung beitragen.

De EU heeft terecht gezegd het ze bereid is haar landbouwaanbod te verbeteren indien de andere leden van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) zich ook flexibel tonen en hun kant van de afspraak nakomen.


Die Mitteilungen zeigen, dass die Mitgliedstaaten Artikel 12 (Zusammenarbeit mit Eurojust) mehrheitlich flexibel umgesetzt haben, indem sie im Prinzip feststellen, dass Eurojust zu befassen ist, wenn die Behörden kein Einvernehmen erzielen konnten.

Uit de kennisgevingen blijkt dat de meerderheid van de lidstaten artikel 12 (samenwerking met Eurojust) op flexibele wijze heeft uitgevoerd door in beginsel te bepalen "dat de zaak naar Eurojust kan worden verwezen indien tussen de autoriteiten geen overeenstemming kan worden bereikt over een effectieve oplossing".


Die meisten Mitgliedstaaten zeigen sich in gewisser Weise flexibel und geben an, dass die zuständige Behörde Kontaktersuchen zusätzlich auch in einer anderen Sprache als der angeführten auf gegenseitiger Basis (AT, PT), wenn kein Hindernis zu ihrer Verwendung besteht (FI, RO) oder beim mündlichen Kontakt, solange die Sprache von den an der Konsultation beteiligten Parteien verstanden und gesprochen wird (NL, BE, SI), zulassen kann.

De meerderheid van de lidstaten hanteert een zekere mate van flexibiliteit door te verklaren dat de bevoegde autoriteit ook contactverzoeken kan aanvaarden in een andere dan de opgegeven taal op basis van wederkerigheid (AT, PT), indien er geen bezwaar bestaat tegen het gebruik ervan (FI, RO), of in (mondelinge) contacten zolang de taal wordt begrepen en gesproken door de partijen bij het overleg (NL, BE en SI).


Der Gesetzgeber hat sich in gewissem Masse flexibel zeigen wollen, indem er denjenigen, die eine Universitätsausbildung an einer Fakultät oder an einem Institut für Psychologie und Pädagogik abgeschlossen haben, oder denjenigen, die eine nichtuniversitäre Ausbildung im Fachbereich Psychologie abgeschlossen haben und Erfahrung nachweisen können, übergangsweise das Tragen des Titels ' Psychologe ' ermöglicht und die durch ihn eingerichteten Instanzen zur Uberprüfung der Gleichwertigkeit der Ausbildungen ermächtigt.

De wetgever heeft zich in zekere mate soepel willen opstellen door aan diegenen die een universitaire opleiding hebben gevolgd aan een faculteit of instituut voor psychologie en pedagogie of aan diegenen die een niet-universitaire opleiding psychologie hebben gevolgd en die ervaring kunnen aantonen, bij wijze van overgang toe te staan de titel van psycholoog te dragen, en door de instanties die hij heeft opgericht te machtigen de gelijkwaardigheid van de opleidingen te controleren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'flexibel zeigen' ->

Date index: 2022-09-25
w