In Erwägung des durch das Forstamt von Neufchâteau am 21. Februar 2013 übermittelten Antrags der VoE " Société royale de Pêche de Bertrix" , durch den die Erneuerung der Abweichung beantragt ist, die am 29. Mai 2007 erteilt wurde und durch den der Fischfang in einem Teil des Baches " Muno" , der die der Forstregelung unterstehenden Wälder durchfliesst, bis zum 31. Dezember 2013 einschliesslich erlaubt war;
Overwegende dat de VZW « Société royale de Pêche de Bertrix » verzocht heeft om de hernieuwing van de op 29 mei 2007 verleende afwijking waarbij het vissen tot en met 31 december 2013 is toegelaten in een gedeelte van de beek van Muno dat door bossen onder bosregeling stroomt; dat dit verzoek op 21 februari 2013 door de houtvesterij van Neufchâteau doorgegeven werd;