Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fischereien fundierten wissenschaftlichen daten » (Allemand → Néerlandais) :

Generell sollte die Bewirtschaftung von Knorpelfischen wie bei anderen Fischereien auf fundierten wissenschaftlichen Daten beruhen.

Als algemeen beginsel dient te gelden dat kraakbeenvissen net als andere vissen moeten worden beheerd op basis van degelijk wetenschappelijk advies.


4. ist der Auffassung, dass alle Entscheidungen und Strategien zum Schwarzen Meer auf fundierten wissenschaftlichen Daten beruhen sollten, und fordert daher zur entsprechenden Zusammenarbeit aller Beteiligten auf;

4. is van mening dat alle besluiten en beleidslijnen die op de Zwarte Zee betrekking hebben, gebaseerd moeten zijn op solide wetenschappelijke gegevens en een samenwerking tussen alle belanghebbenden;


4. ist der Auffassung, dass alle Entscheidungen und Strategien zum Schwarzen Meer auf fundierten wissenschaftlichen Daten beruhen sollten, und fordert daher zur entsprechenden Zusammenarbeit aller Beteiligten auf;

4. is van mening dat alle besluiten en beleidslijnen die op de Zwarte Zee betrekking hebben, gebaseerd moeten zijn op solide wetenschappelijke gegevens en een samenwerking tussen alle belanghebbenden;


9. verweist auf die Bedeutung einer wissenschaftlich fundierten Politikgestaltung und die zwingende Notwendigkeit, das 2-Grad-Ziel beizubehalten und nachdrücklicher zu verfolgen; ist der Auffassung, dass die Bemühungen zur Stärkung der Klimaschutzzusagen und deren Umsetzung kein Prozess mit offenem Ende sein dürfen, sondern dass es festgelegte, regelmäßige und strenge Überprüfungen des Fortschritts unter Einbeziehung von wissenschaftlichen Daten geben muss um sicherzustellen, dass die Klimasc ...[+++]

9. wijst op het belang van op wetenschappelijk bewijs gestoeld beleid en op de dwingende noodzaak om de 2 °C-doelstelling te handhaven en krachtiger na te streven; is van mening dat de inspanningen om de mitigatietoezeggingen te versterken en beter na te leven geen onzekere uitkomst moeten hebben, maar moeten worden verbonden aan sterker geformaliseerde, regelmatige en strenge evaluaties van de gemaakte vorderingen gebaseerd op wetenschappelijk bewijs, om ervoor te zorgen dat de mitigatiekloof wordt gedicht;


22. weist darauf hin, dass wissenschaftliche Kenntnisse und technische Forschungen über die Bedürfnisse der Fischerei berücksichtigt werden sollten, um die Schädigungen von Meeresökosystemen zu minimieren, und dass eine Politik der Erhaltung und nachhaltigen Bewirtschaftung der Fischereiressourcen eingeführt und stufenweise verfeinert werden muss, und zwar durch die Einbeziehung und Beteiligung von Forschern aus dem Bereich der Genossenschaften als Prüfer und Vollmitglieder in regionalen Beiräten; betont, dass ein Mangel an genauen wissenschaftlichen Daten über Fischereien und Meere ...[+++]

22. stelt met nadruk dat er rekening gehouden moet worden met wetenschappelijke kennis en toegepast technisch onderzoek naar de behoeften van de visserij om de schadelijke uitwerkingen op de mariene ecosystemen zo gering mogelijk te houden, en dat er een beleid voor instandhouding en duurzaam beheer van de visrijkdommen uitgewerkt en geleidelijk aan verfijnd moet worden, met medewerking en deelname van behulpzame onderzoekers in de visserijsector als waarnemers en volwaardige vertegenwoordigers in de regionale adviesraden; benadrukt verder dat het eventueel ontbreken van juiste wetenschappelijke gegevens over vangstactiviteiten en marie ...[+++]


Schließlich sollten aus der kommerziellen Fischerei und wissenschaftlichen Erhebungen Indikatoren entwickelt werden, die eine Ausrichtung der Fischereien hin zu einer nachhaltigen Nutzung der Ressourcen auch in Situationen erlauben, in denen nur wenige Daten vorliegen.

Tot slot moeten op basis van de commerciële visserij en de wetenschappelijke surveys indicatoren worden ontwikkeld waaruit robuuste regels kunnen worden afgeleid om zelfs wanneer de gegevens schaars zijn, de visserij te sturen in de richting van duurzame exploitatie van de bestanden.


Dabei werden sie ausgiebig von den neuen Konzepten des RP6 Gebrauch machen. Diese umfangreichen neuen Forschungsinitiativen werden großteils zur Umsetzung der einschlägigen EU-Politik mit fundierten wissenschaftlichen Daten und Empfehlungen beitragen.

Hierbij zal veel gebruik gemaakt worden van de nieuwe benaderingen van KP6. De meeste van deze belangrijke nieuwe onderzoeksinitiatieven zullen via betrouwbare wetenschappelijke gegevens en aanbevelingen een bijdrage leveren aan de uitvoering van relevant EU-beleid.


Solange keine fundierten wissenschaftlichen Daten für die betreffenden Tierarten vorliegen , darf die festgelegte Wartezeit folgende Zeiträume nicht unterschreiten:

Bij ontstentenis van overtuigende wetenschappelijke gegevens voor de betrokken diersoorten mag de opgegeven wachttijd niet minder bedragen dan:


Die Gemeinschaft wird gewährleisten, daß ihre Umweltpolitik auf zuverlässigen und vergleichbaren Daten, Statistiken und Indikatoren sowie auf fundierten wissenschaftlichen Kenntnissen und einer Bewertung von Kosten und Nutzen eines Tätigwerdens bzw. eines Nichttätigwerdens beruht.

De Commissie zal ervoor zorgen dat het milieubeleid gebaseerd is op betrouwbare en vergelijkbare gegevens, statistieken en indicatoren, op gedegen wetenschappelijke informatie en op een beoordeling van de kosten en baten van maatregelen of het achterwege laten daarvan.


Er betrifft nicht alle Fischereien, da hierzu häufig die nötigen wissenschaftlichen Daten fehlen, was mit der ungenügenden diesbezüglichen Forschungstätigkeit in den Mitgliedstaaten zu erklären ist.

Dit voorstel betreft niet alle visserijtakken, aangezien de nodige wetenschappelijke gegevens nog te vaak ontbreken wegens de grenzen van het visserij-onderzoek in de Lid-Staten.


w