Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstimmung
Abstimmung in getrennten Kammern
Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit
Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit
Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung
Elektronische Abstimmung
Geheime Abstimmung
Getrennte Abstimmung
Konsens-Abstimmung
Nach Kammern getrennte Abstimmung
Namentliche Abstimmung
Parlamentarische Abstimmung
Phase der Abstimmung

Traduction de «fischereiausschuss abstimmung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Abstimmung in getrennten Kammern | nach Kammern getrennte Abstimmung

gescheiden stemming


Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung | Konsens-Abstimmung

eenparigheid van stemmen


Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit | Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit

stemming bij verdeelde gewone meerderheid | verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming




namentliche Abstimmung

hoofdelijke stemming [ mondelinge stemming ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Partnerschaftliches Fischereiabkommen EU-Marokko Bericht: Carl Haglund (A7-0394/2011) Empfehlung zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss eines Protokolls zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Marokko zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung nach dem partnerschaftlichen Fischereiabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Marokko [11226/2011 - C7-0201/2011 - 2011/0139(NLE)] Fischereiausschuss Die Abstimmung findet am Mittwoch statt.

Partnerschapsovereenkomst inzake visserij EU-Marokko Verslag: Carl Haglund (A7-0394/2011) Aanbeveling over het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting van een protocol tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie waarin is voorzien bij de partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko [11226/2011 - C7-0201/2011 - 2011/0139(NLE)] Commissie visserij De stemming vindt woensdag plaats


Leider spiegelt das Ergebnis der Abstimmung im Fischereiausschuss vom 22. November 2011 nicht die Ansicht des Berichterstatters wider und auch nicht die bei den Stellungnahmen des Entwicklungsausschusses und des Haushaltsausschusses.

Jammer genoeg komt het resultaat van de stemming in de Commissie visserij van 22 november 2011 niet overeen met het standpunt van de rapporteur.


Ich unterstütze die Version des Berichts, der im Fischereiausschuss angenommen und durch Abstimmung beschlossen wurde.

Ik steun de versie die uiteindelijk is overeengekomen en goedgekeurd in de Commissie visserij.


Diese drei Punkte wurden schließlich von der Mehrheit der Mitglieder des Fischereiausschusses akzeptiert und ich vertraue darauf, dass dies auch bei der Abstimmung im Plenum der Fall sein wird.

Deze drie punten werden uiteindelijk door een meerderheid van de leden van de Commissie visserij aanvaard, en ik vertrouw erop dat ook bij de stemming in de plenaire vergadering een meerderheid vóór zal stemmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der konsolidierte Änderungsantrag, der im Fischereiausschuss zur Abstimmung vorgelegt wurde, entspricht der Kompromisslösung zur Herbeiführung einer Einigung in erster Lesung, die im Trilog vom 15. September 2010 erzielt wurde.

Het geconsolideerde amendement dat in de Commissie visserij in stemming werd gebracht weerspiegelt het compromis dat tijdens de triloog van 15 september 2010 werd bereikt met het oog op een akkoord in eerste lezing.


w