Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf jeden Fall
Fischereiaufwand
Nach Ablauf eines jeden Monats
Regelung zur Steuerung des Fischereiaufwands
Verlagerung des Fischereiaufwands
über jeden einzelnen Artikel

Vertaling van "fischereiaufwands jeden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Regelung zur Steuerung des Fischereiaufwands

regeling voor het beheer van de visserij-inspanning


Verlagerung des Fischereiaufwands

verplaatsing van visserijactiviteiten


Fischereiaufwand

visserijinspanning | visserij-inspanning






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(6) Die Mitgliedstaaten erstatten der Kommission bis spätestens 1. März jeden Jahres Bericht über den Anteil des Fischereiaufwands, der im Rahmen der Fangtätigkeit während des Vorjahres in Anspruch genommen wurde.

6. De lidstaten delen de Commissie uiterlijk op 1 maart van elk jaar de omvang mee van de inspanningen die het voorgaande jaar tijdens de acties zijn verricht.


(2) Die Mitgliedstaaten tragen die Angaben gemäß Absatz 1 dieses Artikels zusammen und übermitteln vor dem 15. eines jeden Kalendermonats auf elektronischem Wege der Kommission oder einer von der Kommission benannten Stelle Daten zu jedem Bestand, jeder Bestandsgruppe oder jeder Fischereikategorie über die Fangmengen und — sofern dies in einem Abkommen oder in einer Durchführungsverordnungen zu jenem Abkommen vorgeschrieben ist — über den Fischereiaufwand, der während des Vormonats von Fahrzeugen unter ihrer Flagge in den Gewässern, d ...[+++]

2. De lidstaten verzamelen de in lid 1 van dit artikel bedoelde gegevens en delen de Commissie, of een daartoe door de Commissie aangewezen instantie, voor de 15e van elke kalendermaand via elektronische transmissie de gevangen hoeveelheden mee voor elk bestand, elke groep bestanden of elk type visserij, en als dit krachtens de betrokken overeenkomst of een verordening ter uitvoering van die overeenkomst vereist is, delen zij ook mee hoe groot de visserijinspanning was die de onder hun vlag varende vaartuigen hebben geleverd in de voorafgaande maand in de wateren die onder een overeenkomst vallen, of in de voorafgaande zes maanden bij vi ...[+++]


(1) Der Fischereiaufwand von Fischereifahrzeugen bis 15 m Länge über alles wird für jede Fischerei und jedes Gebiet oder jeden Bereich gemäß Artikel 3 Absatz 1 im Zeitraum 1998 bis 2002 in seiner Gesamtheit bewertet.

1. De visserijinspanning van vissersvaartuigen met een lengte over alles van 15 m of minder wordt gedurende de periode van 1998 tot en met 2002 globaal vastgesteld voor elke visserijtak en voor de verschillende in artikel 3, lid 1, omschreven deelgebieden en sectoren.


(1) Auf der Grundlage der Angaben nach Artikel 10 unterbreitet die Kommission nach enger Abstimmung mit den betroffenen Mitgliedstaaten dem Rat bis 29. Februar 2004 einen Vorschlag für eine Verordnung zur Festsetzung des höchstzulässigen jährlichen Fischereiaufwands für jeden Mitgliedstaat sowie für jedes Gebiet und jede Fischerei im Sinne der Artikel 3 und 6.

1. Aan de hand van de in artikel 10 bedoelde informatie en na nauw overleg met de betrokken lidstaten dient de Commissie uiterlijk op 29 februari 2004 bij de Raad een voorstel in voor een verordening tot vaststelling van het maximale jaarlijkse visserijinspanningsniveau voor elke lidstaat en voor de verschillende in de artikelen 3 en 6 omschreven deelgebieden en visserijtakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Der Fischereiaufwand von Fischereifahrzeugen bis 10 m Länge über alles wird für jede Fischerei und jedes Gebiet oder jeden Bereich gemäß Artikel 6 Absatz 1 im Zeitraum 1998 bis 2002 in seiner Gesamtheit bewertet.

2. De visserijinspanning van vissersvaartuigen met een lengte over alles van 10 m of minder wordt gedurende de periode van 1998 tot en met 2002 globaal vastgesteld voor elke visserijtak en voor de verschillende in artikel 6, lid 1, omschreven deelgebieden en sectoren.


(1) Der Rat beschließt für jeden Bestand ein Verfahren zur Aufteilung der der Gemeinschaft zur Verfügung stehenden Fangmöglichkeiten auf die Mitgliedstaaten, das jedem Mitgliedstaat in Anbetracht der Notwendigkeit, eine relative Stabilität der Fangtätigkeiten zu garantieren, einen Anteil an den betreffenden Fangmöglichkeiten und/oder dem aufzuteilenden Fischereiaufwand sichert.

1. De Raad beslist over een toewijzingsmethode voor de verdeling van de communautaire vangstmogelijkheden voor elk bestand over de lidstaten die elke lidstaat een deel van die vangstmogelijkheden en/of van de te verdelen visserij-inspanning garandeert, met inachtneming van de noodzaak om elke lidstaat zekerheid te verschaffen ten aanzien van een relatieve stabiliteit van de visserijactiviteiten.


(1) Der Rat entscheidet jedes Jahr auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission über die maximale Höhe des Fischereiaufwands der betroffenen Fischereifahrzeuge eines jeden Mitgliedstaats im kommenden Jahr.

1. Elk jaar stelt de Raad op voorstel van de Commissie het maximale visserij-inspanningsniveau vast dat in het daaropvolgende jaar voor de betrokken vissersvaartuigen van elke lidstaat van toepassing is.


1. Der Rat entscheidet jedes Jahr auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission über die maximale Höhe des Fischereiaufwands der betroffenen Fischereifahrzeuge eines jeden Mitgliedstaats im kommenden Jahr.

1. Elk jaar stelt de Raad op voorstel van de Commissie het maximale visserij-inspanningsniveau vast dat in het daaropvolgende jaar voor de betrokken vissersvaartuigen van elke lidstaat van toepassing is.


U. unter Hinweis darauf, daß die Maßnahmen zur Verringerung des Fischereiaufwands, abgesehen vom Abbau der Zahl der Fischereifahrzeuge bzw. der Einsatztage auf See, auf jeden Fall auch technische Maßnahmen sowie eine strenge Überwachung der angelandeten Fangmengen und ihrer Vermarktung umfassen müssen,

U. overwegende dat de maatregelen ter beperking van de visserijinspanning naast de inkrimping van de vissersvloot en/of het aantal visdagen in ieder geval ook technische maatregelen dienen te omvatten alsook een strenge controle op de aan wal gebrachte hoeveelheden en de handel in vis,


"- im Laufe des vorausgegangenen Vierteljahres in jedem Fanggebiet nach Artikel 19a Absatz 1a für den Fang von Grundfischarten, Lachs, Meerforelle und Süßwasserfische entfaltet wurde, vor Ablauf des ersten Monats eines jeden Kalendervierteljahres sowie des Fischereiaufwands, der im Laufe des Vorjahres monatlich entfaltet wurde, vor dem 15. Februar eines jeden Kalenderjahres; ".

"- vóór het einde van de eerste maand van ieder kwartaal, de geaggregeerde gegevens over de visserij-inspanning in het voorgaande kwartaal ten aanzien van demersale soorten, zalm, zeeforel en zoetwatervis in elk van de in artikel 19 bis, lid 1 bis, bedoelde vangstgebieden en vóór 15 februari van ieder kalenderjaar, de visserijinspanning per maand in het voorgaande jaar".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fischereiaufwands jeden' ->

Date index: 2021-07-17
w