Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Königreich Marokko
Fischereiabkommen
Fischereivereinbarung
Marokko

Vertaling van "fischereiabkommen marokko " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemischter Ausschuss für das Fischereiabkommen EG-Marokko

Gemengde Commissie voor de visserij-overeenkomst EG-Marokko


Marokko [ das Königreich Marokko ]

Marokko [ Koninkrijk Marokko ]


Abkommmen zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Marokko über die Beteiligung des Königreichs Marokko an der militärischen Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina (Operation Althea)

Overeenkomst tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko betreffende de deelname van het Koninkrijk Marokko aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (Operatie Althea)


das Königreich Marokko | Marokko

Koninkrijk Marokko | Marokko


Fischereiabkommen [ Fischereivereinbarung ]

visserijovereenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Partnerschaftliches Fischereiabkommen EU-Marokko Bericht: Carl Haglund (A7-0394/2011) Empfehlung zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss eines Protokolls zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Marokko zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung nach dem partnerschaftlichen Fischereiabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Marokko [11226/2011 - C7-0201/2011 - 2011/0139(NLE)] Fischereiausschuss Die Abstimmung findet am Mittwoch statt.

Partnerschapsovereenkomst inzake visserij EU-Marokko Verslag: Carl Haglund (A7-0394/2011) Aanbeveling over het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting van een protocol tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko tot vaststelling van de vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie waarin is voorzien bij de partnerschapsovereenkomst inzake visserij tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko [11226/2011 - C7-0201/2011 - 2011/0139(NLE)] Commissie visserij De stemming vindt woensdag plaats


Bis zum 30.9.2002 waren 29,7 Mio. EUR erstattet worden - hauptsächlich als Ausgleich für Inaktivität infolge der Nichterneuerung des Fischereiabkommens zwischen der EU und Marokko.

Op 30 september 2002 was 29,7 miljoen EUR betaald - hoofdzakelijk ter compensatie van de leegloop als gevolg van de niet-verlenging van de visserijovereenkomst tussen de EU en Marokko.


Bis zum 30.9.2002 waren 29,7 Mio. EUR erstattet worden - hauptsächlich als Ausgleich für Inaktivität infolge der Nichterneuerung des Fischereiabkommens zwischen der EU und Marokko.

Op 30 september 2002 was 29,7 miljoen EUR betaald - hoofdzakelijk ter compensatie van de leegloop als gevolg van de niet-verlenging van de visserijovereenkomst tussen de EU en Marokko.


(1) Das Abkommen über die Beziehungen im Bereich der Seefischerei zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Marokko (im Folgenden "Fischereiabkommen mit Marokko" genannt) ist zum 30. November 1999 ausgelaufen.

(1) De overeenkomst inzake de betrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko op het gebied van de zeevisserij ("visserijovereenkomst met Marokko") is op 30 november 1999 verstreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
über die Förderung der Umstellung der Schiffe und der Fischer, die bis 1999 vom Fischereiabkommen mit Marokko abhängig waren

ter bevordering van de omschakeling van vaartuigen en vissers die tot in 1999 afhankelijk waren van de visserijovereenkomst met Marokko


(1) Die Fischer und Schiffseigentümer, denen im Laufe der Jahre 2000 und 2001 mangels der Erneuerung des Fischereiabkommens mit Marokko für eine zusammengerechnet insgesamt mindestens sechsmonatige vorübergehende Einstellung der Tätigkeit Entschädigungen gemäß Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe b) der Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 gewährt worden sind, können unter den Bedingungen und in den Grenzen der vorliegenden Verordnung in den Genuss von außerordentlichen Unterstützungsmaßnahmen kommen.

1. Vissers en de eigenaars van vaartuigen die wegens de niet-vernieuwing van de visserijovereenkomst met Marokko, in 2000 en in 2001 uit hoofde van artikel 16, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 2792/1999, vergoedingen voor de tijdelijke stillegging van hun activiteit hebben ontvangen voor in totaal ten minste zes maanden, komen in aanmerking voor uitzonderlijke steunmaatregelen onder de voorwaarden en binnen de grenzen die worden vastgesteld bij deze verordening.


A. unter Hinweis darauf, dass die Gemeinschaftsflotte seit dem Auslaufen des Fischereiabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Marokko am 30. November 1999 in den Häfen vor Anker liegt, was Verluste an Erträgen für diesen Sektor zur Folge hat,

A. overwegende dat de communautaire visserijvloot sinds het verstrijken van de visserijovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko op 30 november 1999, werkloos in de haven ligt, met alle inkomensverliezen vandien voor deze sector,


- unter Hinweis auf seine Entschließung vom 29. Oktober 1999 zum Fischereiabkommen EG/Marokko ,

- verwijzend naar zijn resolutie van 29 oktober 1999 over de visserijovereenkomst EU/Marokko ,


7. fordert die Kommission und den Rat auf, die Verhandlungen über ein neues Fischereiabkommen EG-Marokko zu intensivieren, da ihm wegen seiner grundlegenden Bedeutung für die Europäische Gemeinschaft und die unmittelbar betroffenen, weitgehend von der Fischerei abhängigen Regionen höchste Priorität zukommt;

7. verzoekt de Commissie en de Raad de onderhandelingen over een nieuwe visserijovereenkomst EG/Marokko te intensiveren omdat een dergelijke overeenkomst absolute prioriteit heeft gezien het fundamentele belang ervan voor de Europese Unie en de rechtstreeks betrokken regio's, die sterk afhankelijk zijn van de visserij;


A. beunruhigt darüber, daß das Fischereiabkommen zwischen der Europäischen Union und Marokko am 30. November 1999 abläuft, ohne daß die beiden Seiten bisher Verhandlungen aufgenommen haben, die zu einem neuen Abkommen führen können,

A. verontrust over het feit dat de visserij-overeenkomst met Marokko op 30 november 1999 afloopt zonder dat de partijen tot op heden onderhandelingen zijn begonnen die tot een nieuwe overeenkomst moeten leiden,




Anderen hebben gezocht naar : fischereiabkommen     marokko     das königreich marokko     fischereiabkommen marokko     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fischereiabkommen marokko' ->

Date index: 2022-11-19
w