Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUSAIR

Traduction de «fischerei adriatisch-ionischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Strategie der Europäischen Union für den adriatisch-ionischen Raum | Strategie der Europäischen Union für die Region Adria-Ionisches Meer | EUSAIR [Abbr.]

EU-strategie voor de Adriatische en Ionische regio | strategie van de Europese Unie voor de Adriatische en Ionische regio | Eusair [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23. fordert die Kommission auf, umgehend einen Vorschlag für eine Verordnung vorzulegen, in dem gemeinsame technische Maßnahmen für die Fischerei im adriatisch-ionischen Meeresbecken festgelegt und der Fischereiaufwand, die Fangzeiten, die zulässigen Geräte für die Fangtätigkeit im adriatisch-ionischen Becken und weitere einschlägige Bewirtschaftungsmaßnahmen spezifiziert werden;

23. verzoekt de Commissie op korte termijn een voorstel voor een verordening in te dienen, met gemeenschappelijke technische voorschriften voor de visserij in de Adriatische en de Ionische Zee, de visserijinspanning, de visperiodes, de toegestane instrumenten voor de visserijactiviteit in het bekken in kwestie en andere pertinente beheersmaatregelen;


23. fordert die Kommission auf, umgehend einen Vorschlag für eine Verordnung vorzulegen, in dem gemeinsame technische Maßnahmen für die Fischerei im adriatisch-ionischen Meeresbecken festgelegt und der Fischereiaufwand, die Fangzeiten, die zulässigen Geräte für die Fangtätigkeit im adriatisch-ionischen Becken und weitere einschlägige Bewirtschaftungsmaßnahmen spezifiziert werden;

23. verzoekt de Commissie op korte termijn een voorstel voor een verordening in te dienen, met gemeenschappelijke technische voorschriften voor de visserij in de Adriatische en de Ionische Zee, de visserijinspanning, de visperiodes, de toegestane instrumenten voor de visserijactiviteit in het bekken in kwestie en andere pertinente beheersmaatregelen;


J. in der Erwägung, dass es sich bei der Fischerei im adriatisch-ionischen Becken um eine gemischte Fischerei handelt, die sich durch Tätigkeiten auszeichnet, die den Einsatz unterschiedlicher Fanggeräte erfordern, von der kleinen handwerklichen Fischerei bis zur Verwendung von Grundschleppnetzen und von pelagischen Schleppnetzen bis zur Freizeitfischerei;

J. overwegende dat de visserij in het Adriatische-Ionische bekken een veelsoortige visserij is, gekenmerkt door het gebruik van verschillend vistuig, gaande van kleinschalige, ambachtelijke visserij tot visserij met demersale trawlers, en van pelagische visserij op gemiddelde diepte tot recreatievisserij;


9. bekundet seine feste Überzeugung, dass alle Bemühungen zur Förderung einer verantwortungsvollen und nachhaltigen Fischerei im adriatisch-ionischen Raum einer Entwicklung der Küstengebiete und der ländlichen Gebiete der betreffenden Länder Auftrieb verleihen können und einen Beitrag zur Entwicklung integrativer wirtschaftlicher Tätigkeiten leisten können, zum Beispiel was den Fischerei-Tourismus betrifft, bei dem Berufsfischer Touristen oder Wissenschaftler zu Fangeinsätzen mitnehmen, wobei stets die Grundsätze einer nachhaltigen Fischerei beachtet werden müssen, die der Umwelt und der biologischen Vielfalt des Gebiets Rechnung trägt;

9. is er vast van overtuigd dat elke inspanning ter bevordering van een verantwoorde en duurzame visserij in de Adriatische en de Ionische Zee als katalysator kan dienen voor de ontwikkeling van de kusten en de rurale gebieden van de betrokken landen en kan bijdragen aan de ontwikkeling van complementaire productieactiviteiten door beroepsvissers, zoals het "visserijtoerisme", waarbij de vissers mensen meenemen op visserijvaartuigen voor toerisme, recreatie en studie, waarbij geenszins wordt afgeweken van de beginselen van een duurzame visserij, die het ecologisch evenwicht en de biodiversiteit van het bekken volstrekt respecteert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. in der Erwägung, dass es sich bei der Fischerei im adriatisch-ionischen Becken um eine gemischte Fischerei handelt, die sich durch Tätigkeiten auszeichnet, die den Einsatz unterschiedlicher Fanggeräte erfordern, von der kleinen handwerklichen Fischerei bis zur Verwendung von Grundschleppnetzen und von pelagischen Schleppnetzen bis zur Freizeitfischerei;

J. overwegende dat de visserij in het Adriatische-Ionische bekken een veelsoortige visserij is, gekenmerkt door het gebruik van verschillend vistuig, gaande van kleinschalige, ambachtelijke visserij tot visserij met demersale trawlers, en van pelagische visserij op gemiddelde diepte tot recreatievisserij;




D'autres ont cherché : eusair     fischerei adriatisch-ionischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fischerei adriatisch-ionischen' ->

Date index: 2024-04-23
w