Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestand
Bewirtschaftung der Fischbestände
Bewirtschaftung der Fischereiressourcen
Bisherige Fangmengen
Erhaltung der Fischbestände
Fangerzeugnis
Fangmengen
Fischbestand
Fischbestand schätzen
Fischereiplanung
Fischereiregelung
Fischereiressourcen
Fischereiverwaltung
Gebietsübergreifender Fischbestand
Gefährdeter Fischbestand
Sensibler Fischbestand
VN-Übereinkommen über Fischbestände
Überfischung

Traduction de «fischbestände fangmengen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gefährdeter Fischbestand | Sensibler Fischbestand

Gevoelig bestand


Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische | VN-Übereinkommen über Fischbestände

Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995


Fischereiverwaltung [ Bewirtschaftung der Fischbestände | Bewirtschaftung der Fischereiressourcen | Fischereiplanung | Fischereiregelung ]

visserijbeheer [ instandhouding van de visbestanden | instandhouding van de visreserves | planning van de visserij | visserijstelsel ]


Übereinkommen der Vereinten Nationen über gebietsübergreifende Fischbestände und weit wandernde Fischbestände

Overeenkomst van de VN inzake de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden


Gebietsübergreifender Fischbestand

Grensoverschrijdend bestand | Overlappend bestand




Fischereiressourcen [ Fangerzeugnis | Fischbestand ]

visbestand


Erhaltung der Fischbestände [ Überfischung ]

bescherming van de visbestanden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um die wissenschaftliche Einschätzung im Fischereisektor optimieren zu können, sind Daten über die Tätigkeit der Fangflotten, die Fangmengen, die Fischbestände und die Auswirkung dieser Faktoren auf das Meeresökosystem erforderlich.

De gegevens met betrekking tot de vlootactiviteiten, de vangsten, de visbestanden en de invloed die al deze factoren hebben op het mariene ecosysteem zijn noodzakelijk voor een optimale wetenschappelijke evaluatie van de visserijsector.


Für Fischbestände in europäischen Gewässern, d. h. über deren Befischung keine Vereinbarung mit internationalen Partnern geschlossen wurde, schlägt die Kommission im Einklang mit den wissenschaftlichen Gutachten für 29 Bestände eine Anhebung oder Beibehaltung der Fangmengen und für weitere 40 Bestände eine Verringerung der Fangmengen vor.

Voor de visbestanden in Europese wateren – waarover geen overeenkomst met de internationale partners is gesloten – stelt de Commissie conform het wetenschappelijk advies voor om de vangstbeperkingen voor 29 bestanden te verhogen of op hetzelfde peil te houden, en voor 40 bestanden te verlagen.


20. ist der Auffassung, dass es wichtig ist, die Forschung zum sozialen, wirtschaftlichen und territorialen Zusammenhalt auszuweiten; verweist auf die notwendige Schaffung von Statistiken und Indikatoren auf europäischer Ebene, die zuverlässige und ausreichend aussagekräftige sozioökonomische, wissenschaftliche und umweltbezogene Daten liefern, einschließlich einer umfassenden Schätzung der Fischbestände und Fangmengen sowohl der Berufs- als auch der Freizeitfischer, und fordert, dass ausreichend Mittel bereitgestellt werden, um dies zu erreichen; vertritt die Auffassung, dass diese Daten auch sämtliche geografischen, kulturellen und r ...[+++]

20. wijst op het belang van meer onderzoek naar sociale, economische en territoriale samenhang; wijst op de noodzaak van statistieken en indicatoren op Europees niveau die betrouwbare en voldoende relevante sociaaleconomische, wetenschappelijke en milieugegevens verstrekken, zodat de visbestanden en de door beroepsvissers en amateurvissers gerealiseerde vangsten kunnen worden geëvalueerd en verzoekt om voldoende middelen om ervoor te zorgen dat dit wordt verwezenlijkt; is van mening dat dergelijke gegevens ook de vele geografische, ...[+++]


5. ist der Auffassung, dass es wichtig ist, die Forschung zum sozialen, wirtschaftlichen und territorialen Zusammenhalt auszuweiten; verweist auf die notwendige Schaffung von Statistiken und Indikatoren auf europäischer Ebene, die zuverlässige und ausreichend aussagekräftige sozioökonomische, wissenschaftliche und umweltbezogene Daten liefern, einschließlich einer umfassenden Schätzung der Fischbestände und Fangmengen sowohl der Berufs- als auch der Freizeitfischer, und fordert, dass ausreichend Mittel bereitgestellt werden, um dies zu erreichen; vertritt die Auffassung, dass diese Daten auch sämtliche geografischen, kulturellen und re ...[+++]

5. wijst op het belang van meer onderzoek naar sociale, economische en territoriale samenhang; wijst op de noodzaak van statistieken en indicatoren op Europees niveau die betrouwbare en voldoende relevante sociaaleconomische, wetenschappelijke en milieugegevens verstrekken, zodat de visbestanden en de door beroepsvissers en amateurvissers gerealiseerde vangsten kunnen worden geëvalueerd en verzoekt om voldoende middelen om ervoor te zorgen dat dit wordt verwezenlijkt; is van mening dat dergelijke gegevens ook de vele geografische, c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. stellt mit Befriedigung fest, dass sich einigen Studien zufolge ein erheblicher sozialer und wirtschaftlicher Nutzen ergeben würde, wenn man es zulässt, dass die Fischbestände auf Niveaus anwachsen, die über der höchstmöglichen Dauerertragsmenge liegen, wozu unter anderem höhere Beschäftigung, größere Fangmengen und eine bessere Rentabilität gehören;

42. stelt tot zijn tevredenheid vast dat sommige studies hebben aangetoond dat het laten toenemen van de niveaus van de visbestanden tot boven het niveau dat de MDO kan opleveren, aanzienlijke sociale en economische voordelen kan opleveren, zoals een toename van de werkgelegenheid en de vangsten en een betere rentabiliteit;


41. stellt mit Befriedigung fest, dass sich einigen Studien zufolge ein erheblicher sozialer und wirtschaftlicher Nutzen ergeben würde, wenn man es zulässt, dass die Fischbestände auf Niveaus anwachsen, die über der höchstmöglichen Dauerertragsmenge liegen, wozu unter anderem höhere Beschäftigung, größere Fangmengen und eine bessere Rentabilität gehören;

41. stelt tot zijn tevredenheid vast dat sommige studies hebben aangetoond dat het laten toenemen van de niveaus van de visbestanden tot boven het niveau dat de MDO kan opleveren, aanzienlijke sociale en economische voordelen kan opleveren, zoals een toename van de werkgelegenheid en de vangsten en een betere rentabiliteit;


Die Regionalorganisation sollte den Zustand der Fischbestände im gesamten Schwarzen Meer überwachen und die zulässigen Fangmengen und Quoten für alle Länder der Region auf der Grundlage wissenschaftlicher Gutachten festlegen.

Het regionale comité moet de visbestanden van de gehele Zwarte Zee in de gaten houden en de TAC's en quota voor alle landen in dit gebied op basis van wetenschappelijk advies vaststellen.


Technische Maßnahmen spielen - neben der Beschränkung der Fangmengen und des Fischereiaufwands - eine entscheidende Rolle, wenn die Nachhaltigkeit der Fischereien sichergestellt werden soll, und sind besonders wichtig, wenn Fischbestände während bestimmter Phasen des Lebenszyklus (Jungfische, Laichperioden) geschützt werden sollen.

Samen met vangst- en inspanningsbeperkingen zijn technische maatregelen van cruciaal belang voor duurzame visserij. Ze zijn bovendien bijzonder waardevol voor het beschermen van visbestanden in specifieke fasen van hun levenscyclus (jonge vis, voortplantingsrijpe vis).


Ressourcenerhaltung und Wirtschaftlichkeit sind eng miteinander verbunden; der Bewirtschaftungsplan für Scholle und Seezunge in der Nordsee sieht daher vor, dass die Befischung dieser Bestände schrittweise angepasst wird, um für höhere Fangmengen, größere und stabilere Fischbestände und rentablere Fischereien zu sorgen.

Instandhouding en economische levensvatbaarheid hangen nauw samen en het beheersplan voor de schol- en tongbestanden in de Noordzee is erop gericht de bevissing van deze bestanden geleidelijk bij te sturen met het oog op grotere vangsten, grotere en stabielere visbestanden in de zee en een rendabelere visserij.


Die Europäische Kommission hat einen Vorschlag angenommen, der im nächsten Jahr erhebliche Kürzungen der Fangmengen für eine Reihe wichtiger EU-Fischbestände vorsieht.

De Europese Commissie heeft een voorstel aangenomen om de vangstmogelijkheden voor een aantal van de belangrijkste communautaire visbestanden voor volgend jaar aanzienlijk te verlagen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fischbestände fangmengen' ->

Date index: 2023-11-15
w