Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnahme von Fingerabdrücken
Eurodac-Verordnung
Produktionsprozesse zwecks Optimierung analysieren
Produktionsverfahren zwecks Optimierung analysieren
Prüfung zwecks Aufsteigens im Dienstgrad
Tiere für berufliche Zwecke ausbilden
Zweck
Zweck der Analyse ermitteln

Traduction de «fingerabdrücken zweck » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eurodac-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von Eurodac für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens

Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin


Ausschuss für die Erstellung von Statistiken im Rahmen des Systems für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens (EURODAC)

Comité voor de opstelling van statistieken in het kader van het systeem voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin (Eurodac)


Abnahme von Fingerabdrücken

nehmen van vingerafdrukken


Abnahme von Fingerabdrücken

het nemen van vingerafdrukken


Produktionsprozesse zwecks Optimierung analysieren | Produktionsverfahren zwecks Optimierung analysieren

productieprocessen analyseren voor verbetering


Urlaub zwecks Ausübung eines durch Wahl vergebenen politischen Mandats

verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten




Prüfung zwecks Aufsteigens im Dienstgrad

examen voor verhoging in graad


Tiere für berufliche Zwecke ausbilden

dieren africhten voor professionele doeleinden | dieren opleiden voor professionele doeleinden | dieren trainen voor professionele doeleinden


Zweck der Analyse ermitteln

doel van een analyse identificeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D0188 - EN - 2006/188/EG: Beschluss des Rates vom 21. Februar 2006 über den Abschluss des Übereinkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Dänemark zur Ausdehnung auf Dänemark der Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist, sowie der Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates über die Einrichtung von Eurodac für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiv ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D0188 - EN - 2006/188/EG: Besluit van de Raad van 21 februari 2006 betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Denemarken houdende uitbreiding tot Denemarken van de bepalingen van Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend en van Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoe ...[+++]


Die Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens und die Verordnung (EG) Nr. 407/2002 des Rates vom 28. Februar 2002 zur Festlegung von Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens müssen in einigen wesentlichen Punkten geändert wer ...[+++]

Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van "Eurodac" voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin , en Verordening (EG) nr. 407/2002 van de Raad van 28 februari 2002 tot vaststelling van sommige uitvoeringsbepalingen voor Verordening (EG) nr. 2725/2000 betreffende de instelling van "Eurodac" voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin , moeten op verscheidene punten ingrijpend worden gewijzigd.


So ermöglicht es ein Abgleich der an einem bestimmten Ort erfassten Fingerabdrücke mit den in einer Datenbank gespeicherten Fingerabdrücken, die Anwesenheit einer bestimmten Person an diesem Ort festzustellen, sei es im Rahmen einer strafrechtlichen Untersuchung oder zu dem Zweck, diese Person mittelbar zu überwachen.

Zo maakt de vergelijking van de op een bepaalde plaats afgenomen vingerafdrukken met die welke worden bewaard in een database het mogelijk om, hetzij in het kader van een crimineel onderzoek, hetzij met het oog op de uitoefening van indirect toezicht op een bepaalde persoon, de aanwezigheid van deze persoon op deze plaats vast te stellen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000R2725 - EN - Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000R2725 - EN - Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van "Eurodac" voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens

Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van "Eurodac" voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin


über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens

betreffende de instelling van "Eurodac" voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin


Der Rat hat am 11. Dezember 2000 die "Eurodac"-Verordnung betreffebd den Vergleich von Fingerabdrücken von Asylbewerbern und von bestimmten anderen Ausländern zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens angenommen.

De Raad heeft op 11 december 2000 de verordening aangenomen betreffende de instelling van "Eurodac" voor de vergelijking van vingerafdrukken van asielzoekers en bepaalde andere vreemdelingen ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin.


Von Asylbewerbern werden Fingerabdrücke genommen und zu Vergleichszwecken an die Zentraleinheit übermittelt, wo sie im Normalfall zehn Jahre lang aufbewahrt werden, während von Ausländern, die in Verbindung mit dem illegalen Überschreiten einer Außengrenze aufgegriffen werden, ebenfalls Fingerabdrücke genommen und an die Zentraleinheit übermittelt werden, jedoch ausschließlich zum Zwecke des Vergleichs mit Fingerabdrücken im Zusammenhang mit später gestellten Asylanträgen.

De vingerafdrukken van asielzoekers zullen worden genomen en ter vergelijking toegezonden aan de centrale eenheid, waar zij normaliter tien jaar worden bewaard. Ook de vingerafdrukken van vreemdelingen die in verband met illegale buitengrensoverschrijding zijn aangehouden worden genomen en aan de centrale eenheid toegezonden, maar alleen om er te worden vergeleken met vingerafdrukken die zijn gevoegd bij eerder ingediende asielverzoeken.


Schließlich können die Fingerabdrücke von Ausländern, die sich illegal in einem Mitgliedstaat aufhalten, an die Zentralstelle übermittelt werden, jedoch ausschließlich zu dem Zweck, sie mit bereits in der zentralen Datenbank gespeicherten Fingerabdrücken von Asylbewerbern zu vergleichen.

De vingerafdrukken van vreemdelingen die zich illegaal in een lidstaat ophouden ten slotte, worden alleen aan de centrale eenheid toegezonden ter vergelijking met de vingerafdrukken van asielzoekers die reeds in de centrale gegevensbank zijn opgeslagen.


In dieses Übereinkommen sind im Wesentlichen die im Dubliner Übereinkommen (über die Kriterien und Regelungen zur Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines Asylantrags) und die in der Verordnung über die Einrichtung von EURODAC (für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens) geregelten Rechte und Pflichten übernommen worden.

De overeenkomst omvat in grote lijnen de rechten en plichten van de Overeenkomst van Dublin (criteria en mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek) en van de EURODAC-verordening (vergelijking van vingerafdrukken voor de effectieve toepassing van de Overeenkomst van Dublin).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fingerabdrücken zweck' ->

Date index: 2021-10-01
w