Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erste und letzte Instanz

Vertaling van "findet letzte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zeichen für die letzte Untersuchung und die letzte Schmierung

revisiemerk en smeerkalender


die Wahl findet an zwei aufeinanderfolgenden Tagen statt

de stemming vindt plaats op twee achtereenvolgende dagen


Berufung gegen Entscheidungen findet bei den Gerichten ... statt

bij rechtbanken (.....) kan beroep worden ingesteld tegen beslissingen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die letzte Information findet frühestens drei Monate vor dem Datum der Umstellung des betroffenen Gebiets statt.

De laatste informatie wordt uitgevoerd ten vroegste drie maanden vóór de omzettingsdatum van het betrokken gebied.


In dieser Verordnung werden die Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung („Ökodesign“) definiert, die in sechs fortlaufenden Stufen in Kraft treten (die letzte Stufe findet ab dem Jahr 2018 Anwendung). Jede Stufe stellt dabei eine schrittweise Verschärfung der Anforderungen dar und/oder dehnt den Geltungsbereich der Anforderungen auf neue Unterkategorien von Produkten aus.

Deze verordening beschrijft de eisen inzake ecologisch ontwerp in zes fasen (de laatste nog overgebleven fase geldt vanaf 2018), die elk staan voor een geleidelijke verhoging van de doelen en/of uitbreiding van het toepassingsgebied van de eisen op nieuwe subcategorieën producten.


Geben Mitgliedstaaten eine nationale Erklärung im Sinne von Artikel 56 Absatz 6b ab, so findet auch der letzte Unterabsatz von Artikel 56 Absatz 6b ab 1. Januar 2012 Anwendung.

Wanneer de lidstaten een nationale verklaring indienen in de zin van artikel 56, lid 6 ter, dan is ook de laatste alinea van artikel 56, lid 6 ter, van toepassing vanaf 1 januari 2012.


Die Schweiz war das letzte Land in Europa, das Frauen in den 70er-Jahren das Wahlrecht bei eidgenössischen Wahlen einräumte, und lange Zeit stellten Frauen eine Gesellschaftsgruppe dar, die es nicht nur schwierig findet, uneingeschränkt an der Zivilgesellschaft teilzunehmen, sondern auch Zugang zu Bildung und beruflicher Selbstverwirklichung zu erhalten.

Als sociale groep die op federaal niveau als allerlaatste in Europa kiesrecht kreeg, namelijk pas in de jaren zeventig, hadden de vrouwen gedurende lange tijd niet alleen problemen met een volledige deelname aan de burgersamenleving, maar ook met de toegang tot onderwijs en beroepsmatige zelfontplooiing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu guter Letzt empfinde ich es als positiv, dass die Rolle Pakistans Erwähnung findet, weil diese ebenfalls von großer Bedeutung ist.

Tot slot denk ik dat het goed is om de rol van Pakistan te vermelden, want die is ook van cruciaal belang.


2° Der letzte Absatz wird durch folgende Bestimmung ersetzt: " Jedoch findet der vorige Absatz keine Anwendung, wenn der Mieter, sein mit ihm lebender Ehepartner oder die mit ihm in eheähnlicher Gemeinschaft lebende Person:

2° het laatste lid wordt vervangen door de volgende bepaling : " Het vorige lid is evenwel niet van toepassing als de huurder, of zijn samenwonende echtgenoot, of de persoon met wie hij ongehuwd samenwoont :


Dies ist ein wichtiger Zeitpunkt, denn wir stehen am Ende eines Prozesses, mit dem die letzte Erweiterungswelle ihren Abschluss findet.

Het is een belangrijk moment, aangezien wij aan het einde zijn gekomen van een proces waarin de laatste uitbreidingsronde zal worden afgesloten.


Auf der Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“ vom 7. November legte die Präsidentschaft ein Dokument vor, in dem sie die Auffassung vertritt, dass der letzte Kompromiss, der von der luxemburgischen Präsidentschaft vorgelegt wurde, weiterhin breite Unterstützung im Hinblick auf eine Einigung im Dezember findet, obwohl drei Schlüsselthemen noch vertieft werden müssten:

Op de Raad algemene zaken van 7 november presenteerde de Voorzitter een document waarin gesteld wordt dat het laatste compromis dat het Luxemburgse voorzitterschap heeft voorgesteld nog steeds ruime steun geniet met het oog op een akkoord in december, hoewel drie kernvragen nog steeds moeten worden uitgediept:


Die präjudizielle Frage geht von der Interpretation aus, der zufolge diese gesetzliche Anlastung nicht durch Artikel 5 des Strafgesetzbuches abgeändert wurde und der zufolge diese letzte Bestimmung in casu keine Anwendung findet, obgleich die Straftaten sich nach dem am 2. Juli 1999 erfolgten Inkrafttreten dieser Bestimmung ereignet haben.

De prejudiciële vraag gaat uit van de interpretatie dat die wettelijke toerekening niet werd gewijzigd bij artikel 5 van het Strafwetboek en volgens welke die laatste bepaling in casu geen toepassing vindt, hoewel de strafbare feiten zich hebben voorgedaan na de inwerkingtreding ervan op 2 juli 1999.


Die präjudizielle Frage geht von der Interpretation aus, der zufolge diese gesetzliche Anlastung nicht durch Artikel 5 des Strafgesetzbuches abgeändert wurde und der zufolge diese letzte Bestimmung in casu keine Anwendung findet, obgleich die Straftaten sich nach dem am 2. Juli 1999 erfolgten Inkrafttreten dieser Bestimmung ereignet haben.

De prejudiciële vraag gaat uit van de interpretatie dat die wettelijke toerekening niet werd gewijzigd bij artikel 5 van het Strafwetboek en volgens welke die laatste bepaling in casu geen toepassing vindt, hoewel de strafbare feiten zich hebben voorgedaan na de inwerkingtreding ervan op 2 juli 1999.




Anderen hebben gezocht naar : erste und letzte instanz     findet letzte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'findet letzte' ->

Date index: 2025-05-26
w