Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtsdiener des Parlaments
Amtsgehilfe des Parlaments
An Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen
Die Finanzbuchführung überwachen
Europäisches Parlament
Finanzierungskonten
Finanzkonten
Finanzkonten kontrollieren
Finanzkonten prüfen
Finanzkonten überwachen
Parlament
Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft
Präsident EP
Präsident des Europäischen Parlaments
Saaldiener des Parlaments
Vizepräsident EP
Vizepräsident des Europäischen Parlaments

Traduction de «finanzkonten parlament » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Finanzbuchführung überwachen | Finanzkonten kontrollieren | Finanzkonten prüfen | Finanzkonten überwachen

de financiële administratie verwerken | kosten minimaliseren | de kosten drukken | financiële rekeningen controleren




Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Vizepräsident EP [ Vizepräsident des Europäischen Parlaments ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


Amtsdiener des Parlaments | Amtsgehilfe des Parlaments | Saaldiener des Parlaments

parlementsbode


Finanzierungskonten | Finanzkonten

financiële rekeningen


Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Parlement van de Duitstalige Gemeenschap




an Plenarsitzungen des Parlaments teilnehmen

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Die Regierung ist der Auffassung, dass es angebracht ist, die Bedingungen und die Modalitäten, die für den automatischen Austausch von Auskünften in Bezug auf Finanzkonten vorgesehen sind, in das gleiche Gesetz aufzunehmen, ungeachtet der Instrumente, auf deren Grundlage dieser Austausch geregelt wird (Richtlinie 2014/107/EU, das multilaterale Übereinkommen oder ein bilaterales Abkommen), selbst wenn das FATCA-Abkommen, das multilaterale Übereinkommen über die NCD-CRS-Norm und die etwaigen anderen Abkommen über den automatischen Austausch von Auskünften in Bezug auf Finanzkonten dem Parlament ...[+++]

« De regering is van oordeel dat het aangewezen is om de voorwaarden en de toepassingswijze waarin voor de automatische uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot financiële rekeningen is voorzien, in eenzelfde wet op te nemen, ongeacht de instrumenten op grond waarvan die uitwisseling geregeld wordt (Richtlijn 2014/107/EU, de multilaterale Overeenkomst of een bilaterale Overeenkomst), zelfs al zullen het FATCA-akkoord, het multilateraal Akkoord inzake de NCD-CRS-standaard en de mogelijke andere akkoorden inzake de automatische uitwisseling van inlichtingen inzake financiële rekeningen aan de ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0284 - EN - Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments vom 23. Juni 2016 zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss — im Namen der Europäischen Union — des Änderungsprotokolls zu dem Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Monaco über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates gleichwertig sind (COM(2016)0201 — C8-0157/2016 — 2016/0109(NLE)) // P8_TA(2016)0284 // Abkommen EU — Fürstentum Monaco über den automatischen Informationsaustausch über Finanzkonten ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0284 - EN - Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 23 juni 2016 over het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting, namens de Europese Unie, van het wijzigingsprotocol bij de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Vorstendom Monaco waarbij wordt voorzien in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG van de Raad (COM(2016)0201 — C8-0157/2016 — 2016/0109(NLE)) // P8_TA(2016)0284 // Overeenkomst EU-Monaco betreffende de automatische uitwisseling van inlichtingen over ...[+++]


Das Europäische Parlament nahm in seiner Sitzung vom 21. Oktober 2003 seinen Standpunkt in erster Lesung zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die vierteljährlichen Finanzkonten des Staates (KOM(2003) 242 – 2003/0095(COD)) an.

Op 21 oktober 2003 bepaalde het Parlement in eerste lezing zijn standpunt inzake het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende financiële kwartaalrekeningen van de overheid (COM(2003) 242 – 2003/0095(COD)).


zu dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlass der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die vierteljährlichen Finanzkonten des Staates

over het gemeenschappelijk standpunt van de Raad met het oog op de aanneming van de verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende financiële kwartaalrekeningen van de overheid


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat nahm im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens mit dem Europäischen Parlament seinen Gemeinsamen Standpunkt zu dem Vorschlag für eine Verordnung über die vierteljährlichen Finanzkonten des Staates an.

De Raad heeft in het kader van de medebeslissingsprocedure met het Europees Parlement zijn gemeenschappelijk standpunt ten aanzien van het voorstel voor een verordening betreffende financiële kwartaalrekeningen vastgesteld.


Die Erstellung vierteljährlicher Finanzkonten des Staates erfordert die Bereitstellung zusätzlicher Ressourcen in den Mitgliedstaaten. Sie kann daher nicht Gegenstand einer Entscheidung der Kommission sein, sondern muss durch eine spezifische Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates angenommen werden.

Door de samenstelling van niet-financiële kwartaalrekeningen van de overheid zullen er extra middelen in de lidstaten nodig zijn . Daarom kan de Commissie de indiening ervan niet in een door haar genomen besluit regelen , maar is een specifieke verordening van het Europees Parlement en de Raad nodig.


Mit Schreiben vom 8. Mai 2003 unterbreitete die Kommission dem Europäischen Parlament gemäß Artikel 251 Absatz 2 und Artikel 285 des EG-Vertrags den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die vierteljährlichen Finanzkonten des Staates (KOM(2003) 242 – 2003/0095(COD)).

Bij schrijven van 8 mei 2003 diende de Commissie, overeenkomstig artikel 251, lid 2 en artikel 285 van het EG‑Verdrag, bij het Parlement het voorstel in voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende financiële kwartaalrekeningen voor de overheid (COM(2003) 242 – 2003/0095(COD)).


zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die vierteljährlichen Finanzkonten des Staates

over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende financiële kwartaalrekeningen voor de overheid


w