E. in der Erwägung, dass die Übernahme von Kontrollbefugnissen durch die Mitgliedstaaten zum Zwecke
der Erstellung von Finanzinformationen sowie die Vorschrift, gemäß Nummer 44 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (IIV) Zusammenfassungen der verfügbaren Kontrollen und Erklärungen zu erst
ellen, merklich zur Verbesserung der Haushaltsführung, zur Gewährleistung der Verwirklichung eines
...[+++] integrierten internen Kontrollrahmens der EU und zur Erlangung einer positiven Zuverlässigkeitserklärung beitragen müssten,E. overwegende dat het op zich nemen van controletaken door de lidstaten met het oog op de produ
ctie van financiële informatie en met name het krachtens punt 44 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer vereiste overzicht van de beschikbare controles en verklaringen, zou moeten bijdragen t
ot een aanzienlijke verbetering van het beheer van de communautaire begroting, de totstandbrenging van een geïntegreer
...[+++]d internecontrolekader en het verkrijgen van een gunstige betrouwbaarheidsverklaring,