Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilung Finanzierung
Berater bei sexueller Gewalt
Berater im Bereich öffentliche Finanzierung
Beraterin bei sexueller Gewalt
Beraterin im Bereich öffentliche Finanzierung
Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs
Familiäre Gewalt
Finanzierung
Finanzierung der Klimaschutzpolitik
Finanzierung des Klimaschutzes
Finanzierung von Klimaschutzmaßnahmen
Gewalt in der Familie
Gewalt in der Partnerschaft
Häusliche Gewalt
Klimaschutzfinanzierung
Partnergewalt
Partnerschaftsgewalt
Sexuelle und geschlechterspezifische Gewalt
Sexuelle und geschlechtsbezogene Gewalt
Sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt
System zur Finanzierung der EU
System zur Finanzierung der Europäischen Union
System zur Finanzierung der Gemeinschaft

Vertaling van "finanzierung gewalt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
System zur Finanzierung der EU [ System zur Finanzierung der Europäischen Union | System zur Finanzierung der Gemeinschaft ]

financieringsstelsel van de EU [ financieringsstelsel van de Europese Unie | regeling van communautaire financiering ]


häusliche Gewalt [ Gewalt in der Partnerschaft | Partnergewalt | Partnerschaftsgewalt ]

huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]


Berater bei sexueller Gewalt | Beraterin bei sexueller Gewalt | Berater bei sexueller Gewalt/Beraterin bei sexueller Gewalt | Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


Berater im Bereich öffentliche Finanzierung | Berater im Bereich öffentliche Finanzierung/Beraterin im Bereich öffentliche Finanzierung | Beraterin im Bereich öffentliche Finanzierung

coördinator subsidieadvies | financieel adviseur subsidies | coördinatrice subsidieadvies | subsidieadviseur




familiäre Gewalt | Gewalt in der Familie | häusliche Gewalt

huiselijk geweld


Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling


sexuelle und geschlechterspezifische Gewalt | sexuelle und geschlechtsbezogene Gewalt | sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt

seksueel en gendergerelateerd geweld


Finanzierung der Klimaschutzpolitik | Finanzierung des Klimaschutzes | Finanzierung von Klimaschutzmaßnahmen | Klimaschutzfinanzierung

financiering van klimaatmaatregelen | klimaatfinanciering


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. weist mit Nachdruck darauf hin, dass Frauen und Kinder, die Opfer geschlechtsspezifischer Gewalt, zum Beispiel Gewalt in engen Beziehungen, sexueller Gewalt (Vergewaltigung, sexuelle Übergriffe und sexuelle Belästigung), oder Opfer von Menschenhandel, Sklaverei oder schädlichen traditionellen Praktiken wie beispielsweise Zwangsehen, Genitalverstümmelung bei Mädchen und Frauen und Verbrechen „im Namen der Ehre“ wurden, besonders unterstützt und geschützt werden müssen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, entsprechende Rechtsvorschriften zu erlassen und diese ständig zu verbessern, und konkrete Maßnahmen zu ergreifen – ...[+++]

3. onderstreept dat met name vrouwen en kinderen die het slachtoffer zijn van op gender gebaseerd geweld, waaronder geweld binnen persoonlijke relaties, seksueel geweld (verkrachting, aanranding en seksuele intimidatie), mensenhandel, slavernij of schadelijke traditionele praktijken, zoals gedwongen huwelijken, genitale verminking van vrouwen en ‘eerwraak’, bijzondere ondersteuning en bescherming moeten krijgen; verzoekt de Commissie en de lidstaten om wetgeving vast te stellen en deze voortdurend te verbeteren en concrete maatregelen te nemen, zoals beschikbaarstelling van meer financiële ...[+++]


Der Rechtsakt muss der Förderung und Unterstützung des Vorgehens der Mitgliedstaaten zur Verhinderung von Gewalt (d. h. in Bezug auf Erhebung und Austausch von Informationen, Schulung der beteiligten Beamten, Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren, Sensibilisierung und Finanzierung) dienen.

In de wetgevingshandeling moet het optreden van de lidstaten op het gebied van preventie van geweld worden bevorderd en ondersteund (namelijk verzameling en uitwisseling van informatie, scholing voor de betrokken ambtenaren, uitwisseling van ervaringen en goede praktijken, bewustmaking en fondsen).


(d) Unterstützung der Hauptakteure, unter anderem Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung und Anwendung des Unionsrechts und der Unionspolitiken; Unterstützung der wichtigsten Netzwerke auf europäischer Ebene, deren Tätigkeiten mit der Verwirklichung der Ziele dieses Programms zusammenhängen; Unterstützung mithilfe von aktionsbezogenen Finanzhilfen und Betriebskostenzuschüssen für regierungsunabhängige Organisationen oder andere Organisationen, die die Zielvorgaben des Programms verfolgen, insbesondere der zur Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder und Frauen; Förderung der Netzarbeit von Facheinrichtungen und Fachorganisation ...[+++]

(d) ondersteuning van de voornaamste actoren, zoals ondersteuning van de lidstaten bij de uitvoering van het recht en het beleid van de Unie; ondersteuning van de belangrijkste Europese netwerken voor zover hun activiteiten verband houden met de verwezenlijking van de doelstellingen van het programma; financiële ondersteuning voor acties en exploitatiekosten van ngo's en andere organisaties die de doelstellingen van het programma nastreven, met name de bestrijding van geweld tegen kinderen en vrouwen; netwerkvorming tussen gespecialiseerde instanties en organisaties, nationale, regionale en plaatselijke autoriteiten op Europees ...[+++]


87. fordert den EU-Sonderbeauftragten für die Sahelzone und den EU-Sonderbeauftragten für Menschenrechte auf, gemeinsame Maßnahmen für einen wirksameren Schutz der Rechte von Frauen in der Region zu ergreifen und gegen die Straflosigkeit bei geschlechtsspezifischen Gewalttaten und allen anderen Formen von Gewalt, die die Würde von Frauen verletzen, vorzugehen; fordert die Kommission, den EAD und die Partnerstaaten nachdrücklich auf, die Rechte von Frauen und die Gleichstellung der Geschlechter zu vorrangigen Zielen bilateraler Hilfsprogramme zu erklären und für eine dauerhafte und zuverlässige Finanzierung ...[+++]

87. verzoekt respectievelijk de SVEU voor de Sahel en de SVEU voor de mensenrechten gezamenlijke acties te ontwikkelen met het oog op een betere waarborging van de rechten van de vrouw in de regio, met name door straffeloosheid voor gendergerelateerd geweld en alle andere vormen van geweld die de waardigheid van vrouwen ondermijnen, te bestrijden; dringt er bij de Europese Commissie, de EDEO en de partnerlanden op aan van de rechten van de vrouw en gendergelijkheid prioriteiten te maken in het kader van de programma's voor bilaterale steun en te voorzien in duurzame en betrouwbare financiering ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. bedauert das gesunkene Niveau der Mittelbindungen für das Programm zur Bekämpfung der Gewalt (Daphne); verweist auf die möglichen negativen Konsequenzen daraus für den Kampf gegen die Gewalt und fordert die kontinuierliche Finanzierung von bestehenden und neuen effektiven Maßnahmen zur Bekämpfung aller Formen von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen;

4. betreurt de verlaging van de vastleggingskredieten voor het programma voor de bestrijding van geweld (Daphne); wijst op de eventuele negatieve gevolgen hiervan voor de bestrijding van geweld en roept op bestaande en nieuwe effectieve maatregelen te blijven financieren teneinde alle vormen van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen tegen te gaan;


Es obliegt dem Gesetzgeber zu entscheiden, ob er selbst die Weise der Beteiligung der Gemeinden, die Gruppenzentrum sind, an der Finanzierung des regionalen Feuerwehrdienstes regelt, oder ob er es hingegen der ausführenden Gewalt überlässt, sie festzulegen.

Het staat aan de wetgever om te beslissen of hijzelf de wijze van deelname van de gemeente-groepscentrum aan de financiering van de gewestelijke brandweerdienst regelt dan wel of hij daarentegen aan de uitvoerende macht de zorg overlaat om die vast te stellen.


3. Verstösst Artikel 14 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat, dem zufolge die Verwaltungsabteilung des Staatsrats ' im Urteilswege über Nichtigkeitsklagen (..) gegen Akte und Verordnungen der jeweiligen Verwaltungsbehörden ' befindet, dahingehend ausgelegt, dass der Staatsrat nicht zuständig ist, über Verwaltungsakte von der gesetzgebenden Gewalt unterstehenden Organen zu befinden - insbesondere hinsichtlich der Verwaltungsentscheidungen der Kontrollkommission bezüglich der Finanzierung und der Buchführung der politischen Part ...[+++]

3. Schendt artikel 14 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State luidens welke de afdeling Administratie van de Raad van State uitspraak doet ' bij wijze van arresten, over de beroepen tot nietigverklaring ( . ) tegen de akten en reglementen van de onderscheiden administratieve overheden ', geïnterpreteerd in die zin dat de Raad van State niet bevoegd is om kennis te nemen van beroepen gericht tegen de bestuurshandelingen van organen die ressorteren onder de wetgevende macht meer bepaald voor wat betreft de bestuursbeslissingen van de Controlecommissie betreffende de financiering en de boekhouding van de politieke partijen, wannee ...[+++]


2. Verstösst Artikel 14 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat, dem zufolge die Verwaltungsabteilung des Staatsrats ' im Urteilswege über Nichtigkeitsklagen (..) gegen Entscheidungen in Verwaltungsstreitsachen ' befindet, dahingehend ausgelegt, dass der Staatsrat nicht zuständig ist, über Klagen gegen gerichtliche Entscheidungen von Verwaltungsgerichtsbarkeiten, die der gesetzgebenden Gewalt unterstehen, zu befinden - insbesondere hinsichtlich der gerichtlichen Entscheidungen der Kontrollkommission bezüglich der Finanzierung und der Buchführung ...[+++]

2. Schendt artikel 14 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State luidens welk de afdeling Administratie van de Raad van State uitspraak doet ' bij wijze van arresten, over de beroepen tot nietigverklaring ( . ) tegen de administratieve beslissingen in betwiste zaken ', geïnterpreteerd in die zin dat de Raad van State niet bevoegd is om kennis te nemen van beroepen gericht tegen de jurisdictionele beslissingen van administratieve rechtscolleges die ressorteren onder de wetgevende macht meer bepaald voor wat betreft de jurisdictionele beslissingen van de Controlecommissie betreffende de financiering en de boekhouding van de politiek ...[+++]


3. Verstösst Artikel 14 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat, dem zufolge die Verwaltungsabteilung des Staatsrats " im Urteilswege über Nichtigkeitsklagen (..) gegen Akte und Verordnungen der jeweiligen Verwaltungsbehörden" befindet, dahingehend ausgelegt, dass der Staatsrat nicht zuständig ist, über Verwaltungsakte von der gesetzgebenden Gewalt unterstehenden Organen zu befinden - insbesondere hinsichtlich der Verwaltungsentscheidungen der Kontrollkommission bezüglich der Finanzierung und der Buchführung der politischen Part ...[+++]

3. Schendt artikel 14 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State luidens welk de afdeling Administratie van de Raad van State uitspraak doet " bij wijze van arresten, over de beroepen tot nietigverklaring (..) tegen de akten en reglementen van de onderscheiden administratieve overheden" , geïnterpreteerd in die zin dat de Raad van State niet bevoegd is om kennis te nemen van beroepen gericht tegen de bestuurshandelingen van organen die ressorteren onder de wetgevende macht - meer bepaald voor wat betreft de bestuursbeslissingen van de Controlecommissie betreffende de financiering en de boekhouding van de politieke partijen, wannee ...[+++]


2. Verstösst Artikel 14 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat, dem zufolge die Verwaltungsabteilung des Staatsrats " im Urteilswege über Nichtigkeitsklagen (..) gegen Entscheidungen in Verwaltungsstreitsachen" befindet, dahingehend ausgelegt, dass der Staatsrat nicht zuständig ist, über Klagen gegen gerichtliche Entscheidungen von Verwaltungsgerichtsbarkeiten, die der gesetzgebenden Gewalt unterstehen, zu befinden - insbesondere hinsichtlich der gerichtlichen Entscheidungen der Kontrollkommission bezüglich der Finanzierung und der Buchführung ...[+++]

2. Schendt artikel 14 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State luidens welk de afdeling Administratie van de Raad van State uitspraak doet " bij wijze van arresten, over de beroepen tot nietigverklaring (..) tegen de administratieve beslissingen in betwiste zaken" , geïnterpreteerd in die zin dat de Raad van State niet bevoegd is om kennis te nemen van beroepen gericht tegen de jurisdictionele beslissingen van administratieve rechtscolleges die ressorteren onder de wetgevende macht - meer bepaald voor wat betreft de jurisdictionele beslissingen van de Controlecommissie betreffende de financiering en de boekhouding van de politie ...[+++]


w