Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finanzierung gesamten erforderlichen ten-infrastruktur » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mittel der Gemeinschaft (Zuschüsse oder Darlehen) sind jedoch bei weitem nicht ausreichend zur Finanzierung der gesamten erforderlichen TEN-Infrastruktur.

De door de Gemeenschap beschikbaar gestelde middelen (subsidies of leningen) zijn evenwel op geen stukken na voldoende om alle noodzakelijke TEN-infrastructuur te financieren.


Außerdem ist die Finanzierung der TEN-Infrastruktur aus dem EFRE in der Regel Bestandteil umfangreicherer Verkehrsprogramme, und die nationalen Behörden geben nicht immer an, in welchem Umfang genau die Mittel für die TEN verwendet werden.

Voorts is de financiering door het EFRO van TEN-infrastructuur doorgaans onderdeel van grotere vervoersprogramma's en de nationale instanties specificeren niet altijd exact welk gedeelte betrekking heeft op TEN.


die Konstruktion, die Errichtung und den Schutz der gesamten Infrastruktur im Weltraum, insbesondere aller Satelliten, die erforderlich sind, um die spezifischen Ziele gemäß Artikel 2 Absatz 4 zu erreichen, und der erforderlichen Ersatzsatelliten sowie der damit zusammenhängenden Weiterentwicklungen und Tätigkeiten.

de bouw, de installatie en de bescherming van alle ruimte-infrastructuren, met name van alle satellieten die nodig zijn om de in artikel 2, lid 4, bedoelde specifieke doelstellingen te bereiken, en van alle vereiste reservesatellieten, alsmede hiermee verband houdende evolutieve onderhoudswerkzaamheden en verrichtingen.


Das auf der Regionalkonferenz zur Finanzierung Südosteuropas genehmigte ,Quick Start Package" konzentrierte sich im Wesentlichen auf die Infrastruktur, insbesondere auf die Entwicklung von Straßennetzen (71% des gesamten Infrastrukturpakets).

In het op de Regionale Financieringsconferentie voor Zuidoost-Europa goedgekeurde "Quick Start Package" lag het accent vooral op de infrastructuur, in het bijzonder op de ontwikkeling van het wegennet, wat 71 % van het totaalpakket voor de infrastructuur uitmaakte.


40. fordert die Mitgliedstaaten auf, das dritte Energie-Binnenmarktpaket rasch vollständig umzusetzen; begrüßt die Vorschläge der Kommission zur Transparenz der Energiemärkte und zur Energie-Infrastruktur und erwartet ungeduldig die Vorlage konkreter Vorschläge zur Finanzierung der erforderlichen Investitionen und zum Rahmen für intelligente Netze;

40. verzoekt de lidstaten het derde energiepakket voor de interne markt snel volledig ten uitvoer te leggen; spreekt zijn waardering uit voor de Commissievoorstellen inzake transparantie van de energiemarkten en energie-infrastructuur en wacht met spanning op de publicatie van concrete voorstellen met betrekking tot de financiering van de noodzakelijk investeringen, en het kader inzake intelligente koppelnetten;


27. erkennt an, dass die Mitgliedstaaten bei der Festlegung, Planung und Finanzierung von Verkehrsinfrastruktur – in Konsultation mit ihren regionalen und lokalen Stellen, Interessensträger der Zivilgesellschaft und der Lokalbevölkerung – eine entscheidende Rolle spielen, einschließlich der grenzübergreifenden europäischen Koordination und Zusammenarbeit; erwartet vom Rat eine größere Kohärenz zwischen den Anträgen betreffend TEN-V-Projekte und Beschlüssen über TEN-V-Mittel; ersucht die Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Halbzeitbewertung des EU-Finanzrahmens sowie im Zusammenhang mit den derzeitigen Diskussionen über das Europäische ...[+++]

27. onderkent de cruciale rol die de lidstaten, in samenspraak met hun regionale en lokale autoriteiten, de belanghebbenden van het maatschappelijk middenveld en de plaatselijke bevolking, spelen bij de besluitvorming over en de planning en financiering van vervoersinfrastructuur, met inbegrip van grensoverschrijdende coördinatie en samenwerking in Europa; verwacht meer samenhang van de zijde van de Raad tussen aanvragen voor TEN-T-projecten en besluiten over TEN-T-budgetten; verzoekt de lidstaten, met het oog op de tussentijdse her ...[+++]


25. erkennt an, dass die Mitgliedstaaten bei der Festlegung, Planung und Finanzierung von Verkehrsinfrastruktur – in Konsultation mit ihren regionalen und lokalen Stellen, Interessensträger der Zivilgesellschaft und der Lokalbevölkerung – eine entscheidende Rolle spielen, einschließlich der grenzübergreifenden europäischen Koordination und Zusammenarbeit; erwartet vom Europäischen Rat eine größere Kohärenz zwischen den Anträgen betreffend TEN-V-Projekte und Beschlüssen über TEN-V-Mittel; ersucht die Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Halbzeitbewertung des EU-Finanzrahmens sowie im Zusammenhang mit den derzeitigen Diskussionen über das ...[+++]

25. onderkent de cruciale rol die de lidstaten, in volledig partnerschap met hun regionale en lokale autoriteiten, de belanghebbenden van het maatschappelijk middenveld en de plaatselijke bevolking, spelen bij de besluitvorming over en de planning en financiering van vervoersinfrastructuur, met inbegrip van grensoverschrijdende coördinatie en samenwerking in Europa; verwacht meer samenhang van de zijde van de Europese Raad tussen aanvragen voor TEN-T-projecten en besluiten over TEN-T-budgetten; verzoekt de lidstaten, met het oog op ...[+++]


22. bekräftigt seine Forderung an die EIB, der Finanzierung der transeuropäischen Netze (TEN), insbesondere der grenzüberschreitenden Infrastrukturen, die einen Verbund der nationalen Netze ermöglichen, Vorrang einzuräumen, da die TEN ein wesentliches Element für die Entwicklung einer auf sozialen Zusammenhalt ausgerichteten Marktwirtschaft darstellen; fordert die EIB im Hinblick auf die Finanzierung der TEN auf, Infrastruktur- oder Verkehrsvorhab ...[+++]

22. spoort de EIB er nogmaals toe aan prioriteit te geven aan de financiering van de trans-Europese netwerken (TEN's), inclusief de grensoverschrijdende infrastructuren waarmee nationale netwerken onderling kunnen worden verbonden, nu deze een wezenlijk bestanddeel vormen van de ontwikkeling van een markteconomie die gericht is op sociale cohesie; verzoekt de EIB met betrekking tot de financiering van TEN's prioriteit te geven aan infrastructuur- ...[+++]


22. bekräftigt seine Forderung an die EIB, der Finanzierung der transeuropäischen Netze (TEN), insbesondere der grenzüberschreitenden Infrastrukturen, die einen Verbund der nationalen Netze ermöglichen, Vorrang einzuräumen, da es sich hierbei um ein wesentliches Element für die Entwicklung einer auf sozialen Zusammenhalt ausgerichteten Marktwirtschaft handelt; fordert die EIB im Hinblick auf die Finanzierung der TEN auf, Infrastruktur- oder Verkehrsvorhab ...[+++]

22. spoort de EIB er nogmaals toe aan prioriteit te geven aan de financiering van de TEN's, inclusief de grensoverschrijdende infrastructuren waarmee nationale netwerken onderling kunnen worden verbonden, nu deze een wezenlijk bestanddeel vormen van de ontwikkeling van een markteconomie die gericht is op sociale cohesie; verzoekt de EIB met betrekking tot de financiering van TEN's prioriteit te geven aan infrastructuur- en transpo ...[+++]


9. Gemäß der Verordnung können 20% des gesamten Programmbudgets für Investitionsfinanzierungsmaßnahmen mit Multiplikatoreffekt verwendet werden, die für die Gemeinschaft von Interesse sind (Finanzierung von Infrastruktur an den Grenzen und von Umweltinfrastruktur, KMU-Förderung, Netze).

9. De verordening bepaalt dat 20% van de totale voor het programma beschikbare middelen kunnen worden aangewend voor de financiering van investeringen met een vermenigvuldigingseffect en een gemeenschappelijk belang (financiering van grensoverschrijdingsfaciliteiten en milieu-infrastructuur, stimulering van het MKB, netwerken).


w