Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilung Finanzierung
Berater im Bereich öffentliche Finanzierung
Beraterin im Bereich öffentliche Finanzierung
Finanzierung
Finanzierung der Geldschöpfung
Finanzierung der Klimaschutzpolitik
Finanzierung des Klimaschutzes
Finanzierung eines Abzahlungskaufs
Finanzierung eines Teilzahlungskaufs
Finanzierung für Kunstprojekte sichern
Finanzierung von Eisenbahnprojekten
Finanzierung von Klimaschutzmaßnahmen
Gemeinsame Finanzierung
Klimaschutzfinanzierung
Mitfinanzierung
Monetäre Finanzierung
System zur Finanzierung der EU
System zur Finanzierung der Europäischen Union
System zur Finanzierung der Gemeinschaft

Traduction de «finanzierung fehlenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
System zur Finanzierung der EU [ System zur Finanzierung der Europäischen Union | System zur Finanzierung der Gemeinschaft ]

financieringsstelsel van de EU [ financieringsstelsel van de Europese Unie | regeling van communautaire financiering ]


Berater im Bereich öffentliche Finanzierung | Berater im Bereich öffentliche Finanzierung/Beraterin im Bereich öffentliche Finanzierung | Beraterin im Bereich öffentliche Finanzierung

coördinator subsidieadvies | financieel adviseur subsidies | coördinatrice subsidieadvies | subsidieadviseur


Mitfinanzierung [ gemeinsame Finanzierung ]

cofinanciering [ co-financiering | gemeenschappelijke financiering ]




Finanzierung der Klimaschutzpolitik | Finanzierung des Klimaschutzes | Finanzierung von Klimaschutzmaßnahmen | Klimaschutzfinanzierung

financiering van klimaatmaatregelen | klimaatfinanciering


Finanzierung der Geldschöpfung | monetäre Finanzierung

monetaire financiering


Finanzierung eines Abzahlungskaufs | Finanzierung eines Teilzahlungskaufs

financiering van een koop op afbetaling




Finanzierung von Eisenbahnprojekten

financiering van spoorwegprojecten


Finanzierung für Kunstprojekte sichern

financiering voor artistieke projecten regelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. in der Erwägung, dass der Erfolg bei der Innovation in der blauen Wirtschaft nicht nur durch die fehlenden wissenschaftlichen Kenntnisse behindert wird, die Universitäten, Unternehmen und Forschungseinrichtungen nun durch Spitzenforschung wettzumachen suchen, sondern zu einem beträchtlichen Teil auch durch Probleme bei der Finanzierung sowohl aus öffentlichen als auch aus privaten Mitteln;

G. overwegende dat succesvolle innovatie in de blauwe economie niet alleen door de leemte in de wetenschappelijke kennis – die universiteiten, bedrijven en onderzoeksinstellingen trachten aan te pakken door middel van geavanceerd onderzoek – wordt belemmerd, maar ook en vooral door een gebrek aan financiering uit publieke en private bronnen;


1. fordert, die Verwirklichung der derzeitigen MDG voranzutreiben, um sich wirkungsvoller mit den strukturellen Ursachen des Geschlechtergefälles und der Stärkung der Rolle der Frau sowie den strukturellen Änderungen zu befassen, die nach wie vor zur Verwirklichung einer substanziellen Gleichheit notwendig sind, und betont, dass dieser Zustand aufgrund unterschiedlicher Hindernisse verursacht wird, etwa eines Mangels an Ressourcen, des fehlenden politischen Willens, der vorherrschenden Stellung des männlichen Rollenbilds im politischen Leben und in gewählten Regierungsorganen, einer fehlenden parteipolitischen Unterstützung für Frauen, s ...[+++]

1. dringt aan op een krachtigere tenuitvoerlegging van de huidige MDO's teneinde de structurele oorzaken van genderongelijkheid en de versterking van de positie van vrouwen doeltreffender aan te pakken, alsook de structurele veranderingen die noodzakelijk zijn om een wezenlijke gelijkheid tot stand te brengen, en onderstreept dat dit te wijten is aan uiteenlopende factoren zoals een gebrek aan financiële middelen, een gebrek aan politieke wil, het grote aantal mannelijke rolmodellen in de politiek en in verkozen overheidsorganen, een gebrek aan partijsteun voor vrouwen, sociaal-economische belemmeringen, een gebrek aan middelen voor een ...[+++]


6. verbindet seine Zustimmung zum Haushaltsplan 2013 mit der Bedingung, dass spezifische Garantien auf höchster politischer Ebene der drei Organe bezüglich der Finanzierung der für 2012 fehlenden Zahlungen in Höhe von 2,9 Mrd. EUR erreicht werden, die keinesfalls zu einer Kürzung der Zahlungsermächtigungen für 2013 führen dürfen;

6. maakt de goedkeuring van de begroting 2013 afhankelijk van het verkrijgen van specifieke waarborgen op het hoogste politieke niveau van de drie instellingen voor de financiering van 2,9 miljard EUR betalingskredieten die nog ontbreken voor 2012, hetgeen in geen geval tot een vermindering van de betalingskredieten voor 2013 mag leiden;


18. verweist darauf, dass es zur Finanzierung des ITER notwendig sein wird, dass sich die Haushaltsbehörde auf eine Revision des MFR 2007-2013 einigt; nimmt den Vorschlag der Kommission vom 20. April 2011 zur Finanzierung der fehlenden 1 300 Millionen EUR für ITER in den Jahren 2012 und 2013 zur Kenntnis, betont jedoch im Einklang mit dem vom Rat vorgenommenen Ausschluss zusätzlicher Finanzmittel für ITER aus seiner Lesung des Haushaltsplans, dass die Verhandlungen über die zusätzlichen Kosten von ITER vom Haushaltsverfahren 2012 ab ...[+++]

18. herinnert eraan dat de begrotingsautoriteit voor de financiering van ITER zal moeten instemmen met een herziening van het MFK 2007-2013; neemt nota van het voorstel van de Commissie van 20 april 2011 voor het financieren van de ontbrekende 1 300 miljoen EUR voor ITER in 2012 en 2013 maar dringt erop aan dat de onderhandelingen over de bijkomende kosten van ITER losgekoppeld worden van de begrotingsprocedure 2012, in overeenstemming met de uitsluiting door de Raad van de bijkomende financiering voor ITER van zijn lezing van de begroting; spreekt niettemin zijn bereidheid uit om het vraagstuk van de benodigde extra financiering voor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. verweist darauf, dass es zur Finanzierung des ITER notwendig sein wird, dass sich die Haushaltsbehörde auf eine Revision des MFR 2007-2013 einigt; nimmt den Vorschlag der Kommission vom 20. April 2011 zur Finanzierung der fehlenden 1,3 Milliarden EUR für ITER in den Jahren 2012 und 2013 zur Kenntnis, betont jedoch im Einklang mit dem vom Rat vorgenommenen Ausschluss zusätzlicher Finanzmittel für ITER aus seiner Lesung des Haushaltsplans, dass die Verhandlungen über die zusätzlichen Kosten von ITER vom Haushaltsverfahren 2012 abg ...[+++]

20. herinnert eraan dat de begrotingsautoriteit voor de financiering van ITER zal moeten instemmen met een herziening van het MFK 2007-2013; neemt nota van het voorstel van de Commissie van 20 april 2011 voor het financieren van de ontbrekende 1,3 miliard EUR voor ITER in 2012 en 2013 maar dringt erop aan dat de onderhandelingen over de bijkomende kosten van ITER losgekoppeld worden van de begrotingsprocedure 2012, in overeenstemming met de uitsluiting door de Raad van de bijkomende financiering voor ITER van zijn lezing van de begroting; spreekt niettemin zijn bereidheid uit om het vraagstuk van de benodigde extra financiering voor IT ...[+++]


3° der Verwaltung - gegen Entgelt - desr Betriebs der Flussinfrastrukturen, die mit dem Programm zur Fertigstellung der fehlenden Abschnitte und zur Beseitigung der Engpässe, die in den europäischen Schemen des transeuropäischen Transportnetzes eingetragen sind, verbunden sind, für welche sie sowohl die Finanzierung, den Bau, den Unterhalt und die Betreibung sichert.

3° het beheer, onder bezwarende titel, van de werking van de waterwegeninfrastructuren die het voorwerp zijn van het programma tot voltooiing van de ontbrekende schakels, tot afschaffing van de knelpunten en tot voltooiing van de grote assen opgenomen op de Europese schema's van het transeuropese vervoersnet, waarvan ze tegelijkertijd de financiering, de uitvoering, het onderhoud en de exploitatie waarborgt.


1° der Zurverfügungstellung, gegen Entgelt und zugunsten der Benutzer, der Strassen- und Autobahninfrastrukturen, die mit dem Programm zur Fertigstellung der fehlenden Abschnitte, zur Beseitigung der Engpässe und zur Fertigstellung der Hauptverkehrsstrassennetze, die in den europäischen Schemen des transeuropäischen Transportnetzes eingetragen sind, verbunden sind, für welche sie sowohl die Finanzierung, den Bau, den Unterhalt und die Betreibung sichert.

1° de terbeschikkingstelling, onder bezwarende titel, ten gunste van de gebruikers, van de wegen- en autowegeninfrastructuren die het voorwerp zijn van het programma tot voltooiing van de ontbrekende schakels, tot afschaffing van de knelpunten en tot voltooiing van de grote assen opgenomen op de Europese schema's van het transeuropese vervoersnet, waarvan ze tegelijkertijd de financiering, de uitvoering, het onderhoud en de exploitatie waarborgt.


Darüber hinaus kann dieser Fonds die von der SOFICO getätigten Überweisungen zur Gewährleistung der Finanzierung der Enteignungen, die die Region durchführen wird, um die fehlenden Abschnitte der N5 (E420) zu verwirklichen, registrieren».

Bovendien kan voornoemd Fonds overgaan tot de registratie van de door de SOFICO verrichte stortingen met het oog op de financiering van de onteigeningen die zullen plaatsvinden in het Gewest voor de afwerking van de N5 (E420)». " .


[29] Die in der spezifischen externen Evaluierung enthaltene Information, wonach bei der Hälfte der europäischen Bildungsprojekte trotz einer fehlenden SOKRATES-Finanzierung eine Schülermobilität zu verzeichnen ist, kann diese Debatte sinnvoll bereichern.

[29] De informatie die door de specifieke externe evaluatie wordt verstrekt en die erin bestaat dat ondanks het ontbreken van een financiering door het Socrates-programma de helft van de Europese onderwijsprojecten gepaard gaat met een mobiliteit van leerlingen, kan dit debat op nuttige wijze verrijken.


Die drei präjudiziellen Fragen beziehen sich, so wie sie im Tenor des Verweisungsurteils formuliert worden sind, auf die Diskriminierung, die sich angeblich aus der fehlenden gerichtlichen Kontrolle und der eventuellen Unzuständigkeit des Staatsrates hinsichtlich der Entscheidungen der Kontrollkommission ergibt, die durch das Gesetz vom 4. Juli 1989 « über die Einschränkung und Kontrolle der Wahlausgaben für die Wahlen der Föderalen Kammern und über die Finanzierung und die offene Buchführung der politischen Parteien » eingesetzt wurd ...[+++]

De drie prejudiciële vragen, zoals geformuleerd in het beschikkend gedeelte van het verwijzend arrest, hebben betrekking op de discriminatie die zou voortvloeien uit de afwezigheid van jurisdictioneel toezicht en de eventuele onbevoegdheid van de Raad van State ten aanzien van beslissingen genomen door de Controlecommissie die is ingesteld bij de wet van 4 juli 1989 « betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de federale Kamers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen ».


w