Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finanzierung europäischen normung sorgen " (Duits → Nederlands) :

Da die Ziele dieser Verordnung – Sicherstellung der Wirksamkeit und Effizienz von Normen und Normung als politische Instrumente für die Union durch Zusammenarbeit zwischen europäischen Normungsorganisationen, nationalen Normungsorganisationen, den Mitgliedstaaten und der Kommission, Erstellung von europäischen Normen und Dokumenten der europäischen Normung für Produkte und Dienstleistungen zur Unterstützung der Rechtsvorschriften u ...[+++]

Daar de doelstellingen van deze verordening, namelijk de doeltreffendheid en doelmatigheid van normen en normalisatie als beleidsinstrumenten voor de Unie te garanderen via samenwerking tussen de Europese normalisatieorganisaties, de nationale normalisatie-instellingen, de lidstaten en de Commissie, de opstelling van Europese normen en Europese normalisatieproducten voor producten en voor diensten ter ondersteuning van wetgeving en beleid van de Unie, de identificatie van technische ICT-specificaties die in aanmerking komen om te dienen als referentie, de ...[+++]


Die europäische Normung wird durch einen spezifischen Rechtsrahmen aus drei verschiedenen Rechtsakten geregelt: der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft , dem Beschluss Nr. 1673/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 2006 über die Finanzierung ...[+++]

Er is een specifiek rechtskader voor Europese normalisatie, bestaande uit drie verschillende rechtshandelingen, te weten Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij , Besluit nr. 1673/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 2006 betreffende de financiering van de Europese normalisatie en Beschikking 87/95/EEG van ...[+++]


Die europäische Normung wird durch einen spezifischen Rechtsrahmen aus drei verschiedenen Rechtsakten geregelt: der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der Normen und technischen Vorschriften und der Vorschriften für die Dienste der Informationsgesellschaft , dem Beschluss Nr. 1673/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 2006 über die Finanzierung ...[+++]

Er is een specifiek rechtskader voor Europese normalisatie, bestaande uit drie verschillende rechtshandelingen, te weten Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij , Besluit nr. 1673/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 2006 betreffende de financiering van de Europese normalisatie en Beschikking 87/95/EEG van ...[+++]


Diese Verordnung enthält Vorschriften für die Zusammenarbeit zwischen europäischen Normungsorganisationen, nationalen Normungsorganisationen, den Mitgliedstaaten und der Kommission, für die Erarbeitung von europäischen Normen und Dokumenten der europäischen Normung für Produkte und für Dienstleistungen zur Unterstützung von Rechtsvorschriften und von politischen Maßnahmen der Union, für die Identifizierung referenzierbarer technischer IKT-Spezifikationen sowi ...[+++]

Deze verordening stelt regels vast voor de samenwerking tussen de Europese normalisatieorganisaties, de nationale normalisatie-instellingen, de lidstaten en de Commissie, de opstelling van Europese normen en Europese normalisatieproducten voor producten en voor diensten ter ondersteuning van wetgeving en beleid van de Unie, de identificatie van technische ICT-specificaties die in aanmerking komen om te dienen als referentie, de financiering van Europese normalisatie en de deelname van de belanghebbenden aan Europe ...[+++]


Ich bin der festen Überzeugung, dass mein Bericht und dessen Unterstützung durch das Parlament für eine angemessene Finanzierung der europäischen Normung sorgen werden, die das Leben aller Bürger Europas einfacher und sicherer machen wird.

Tot slot wil ik hier de overtuiging uitspreken dat mijn verslag en de steun die het Parlement heeft gegeven zullen leiden tot een adequate financiering van de Europese normalisatie, die ertoe zal bijdragen alle Europese burgers een eenvoudiger en veiliger leven te garanderen.


(3) Da die Normung die rechtsetzenden und politischen Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene in zweckmäßiger Weise unterstützt, ist es erforderlich, dass die Gemeinschaft zur Finanzierung der europäischen Normung beiträgt.

(3) Het is noodzakelijk dat de Gemeenschap bijdraagt aan de financiering van de Europese normalisatie, gezien de nuttige rol die deze vervult ter ondersteuning van haar wetgeving en beleid.


(3) Da die Normung die rechtsetzenden und politischen Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene in zweckmäßiger Weise unterstützt, ist es erforderlich, dass die Gemeinschaft zur Finanzierung der europäischen Normung beiträgt.

(3) Het is noodzakelijk dat de Gemeenschap bijdraagt aan de financiering van de Europese normalisatie, gezien de nuttige rol die deze vervult ter ondersteuning van haar wetgeving en beleid.


(3) Da die Normung die rechtsetzenden und politischen Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene in beträchtlichem Maße unterstützt, ist es erforderlich, dass die Gemeinschaft zur Finanzierung der europäischen Normung beiträgt.

(3) Het is noodzakelijk dat de Gemeenschap bijdraagt aan de financiering van de Europese normalisatie, gezien de belangrijke rol die deze vervult ter ondersteuning van haar wetgeving en beleid.


Mit dem Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates soll eine konsolidierte Rechtsgrundlage für die Finanzierung der europäischen Normung geschaffen werden. Diese Finanzierung wäre notwendig, um die Entwicklung europäischer Normen zu gewährleisten, die zur Unterstützung der rechtsetzenden und politischen Maßnahmen der Gemeinschaft in Verbindung mit dem Binnenmarkt und der Stärkung der Wettbewerbsfähigkei ...[+++]

Het voorgestelde besluit van het Europees Parlement en de Raad heeft ten doel de rechtsgrond voor de financiering van de Europese normalisatie te consolideren met het oog op de ontwikkeling van Europese normen ter ondersteuning van het communautair recht en beleid met betrekking tot de interne markt en ter versterking van het concurrentievermogen van het bedrijfsleven.


- Finanzielle Durchführbarkeit der europäischen Normung. Die Finanzierung der europäischen Normung muss im Wesentlichen auf den Beiträgen der daran beteiligten Parteien beruhen.

- Financiële levensvatbaarheid van de Europese normalisatie: de Europese normalisatie moet in hoofdzaak worden gefinancierd uit de bijdragen van de betrokkenen.


w