Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finanziellen wirtschaftlichen potenzials dieser » (Allemand → Néerlandais) :

Dies bedeutet, dass Haie häufiger an Bord behalten werden, und zwar aufgrund des zunehmenden wirtschaftlichen Potenzials dieser Arten und der daraus hergestellten Erzeugnisse auf den internationalen Märkten.

Parallel daarmee worden meer haaien aan boord bewaard vanwege het stijgende economische potentieel van deze soorten en de daarvan afgeleide producten op de internationale markten.


Außerdem umfasst die Europäische Wachstumsinitiative auch eine Überprüfung der bestehenden Haushalts- und Finanzierungsinstrumente der Gemeinschaft. Ziel ist, innerhalb der Grenzen der derzeitigen Finanziellen Vorausschau das volle Potenzial dieser Instrumente für die Europäische Wachstumsinitiative auszuschöpfen.

Voorts betekent het Europese groei-initiatief dat de huidige begrotings- en financieringsinstrumenten op Gemeenschapsniveau kritisch moeten worden bezien om de hierdoor geboden mogelijkheden ten volle aan te wenden ter ondersteuning van het Europese groei-initiatief binnen de door de bestaande financiële vooruitzichten gestelde grenzen, en dat moet worden onderzocht hoe deze groeidynamiek in de volgende financiële vooruitzichten gehandhaafd kan worden.


Ziel des Vorschlags ist die Beseitigung von Unterschieden zwischen den Mitgliedstaaten bei der Nutzung von Informationen des öffentlichen Sektors, die eine Ausschöpfung des gesamten wirtschaftlichen Potenzials dieser Ressource behindern.

De verschillen tussen de lidstaten inzake het gebruik van overheidsinformatie staan de realisatie van het volledige economische potentieel van deze bron in de weg en de bedoeling van het voorstel is deze verschillen weg te nemen.


(2) Die Union führt Maßnahmen auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit sowie Maßnahmen auf dem Gebiet der finanziellen, wirtschaftlichen und technischen Zusammenarbeit mit Drittländern, regionalen und internationalen Organisationen sowie sonstigen staatlichen und zivilgesellschaftlichen Akteuren unter den in dieser Verordnung festgelegten Bedingungen durch.

2. De Unie neemt maatregelen op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en op het gebied van financiële, economische en technische samenwerking met derde landen, regionale en internationale organisaties en andere statelijke actoren en actoren uit het maatschappelijk middenveld, overeenkomstig de in deze verordening neergelegde voorwaarden.


(1) Die Gemeinschaft führt Maßnahmen der Entwicklungszusammenarbeit sowie Maßnahmen auf dem Gebiet der finanziellen, wirtschaftlichen und technischen Zusammenarbeit mit Drittländern gemäß den Bedingungen dieser Verordnung durch.

1. De Gemeenschap neemt maatregelen op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en van financiële, economische en technische samenwerking met derde landen overeenkomstig de in deze verordening genoemde voorwaarden.


In dieser Hinsicht ist der Beitrag der Tätigkeiten eines EVTZ, dem auch Mitglieder aus Drittländern angehören, die an mindestens einen Mitgliedstaat – einschließlich seiner Gebiete in äußerster Randlage – angrenzen, zur Verwirklichung der außenpolitischen Ziele der Union, beispielsweise ihrer Ziele auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit oder der wirtschaftlichen, finanziellen und technischen Zusammenarbeit, gegebenenfalls nebensächlich, denn der Schwerpunkt der betreffenden Kooperationsprogramme und folglich der Tätigkeiten dieses EVTZ sollte in er ...[+++]

In dit verband, en waar passend, blijft de bijdrage van de activiteiten van een EGTS die ook leden omvat uit derde landen die naburig zijn aan ten minste één lidstaat, met inbegrip van zijn ultraperifere gebieden, aan de doelstellingen van het beleid inzake het externe optreden van de Unie, zoals doelstellingen inzake ontwikkelingssamenwerking of economische, financiële en technische samenwerking, louter bijkomstig, aangezien het zwaartepunt van de betrokken samenwerkingsprogramma's, en bijgevolg ook de focus van de activiteiten van die EGTS hoofdzakelijk op de doelstellingen van het cohesiebeleid van de Unie moeten liggen. Bijgevolg zij ...[+++]


Nach der Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 des Rates vom 27. Dezember 2001 sind alle Gelder und anderen finanziellen Vermögenswerte und wirtschaftlichen Ressourcen dieser Personen, Vereinigungen und Körperschaften einzufrieren.

Verordening (EG) nr. 2580/2001 van de Raad van 27 december 2001 voorziet in bevriezing van alle tegoeden, andere financiële vermogensbestanddelen en economische middelen die aan de op de lijst genoemde personen, groepen en entiteiten toebehoren.


Damit einige Energiequellen mit großem technischen und wirtschaftlichen Potenzial einen wesentlichen Beitrag dazu leisten können, dass die EU Ziele im Bereich der erneuerbaren Energien erreicht werden, bedarf es einer verstärkten Zusammenarbeit und Planung zwischen europäischen Netzbetreibern, den zuständigen Behörden und ggf. der Europäischen Kommission insbesondere bei Netzintegrationsfragen, gemeinsamer FE Anstrengungen mit Schwerpunkt auf weiteren Kostensenkungen bei Basistechnologien und eines verbesserten Austauschs von Informationen über die möglichen Umweltauswirkungen ...[+++]

Opdat diverse bronnen met een hoog technisch en economisch potentieel een significante bijdrage kunnen leveren tot het bereiken van de doelstellingen van de EU inzake hernieuwbare energie, moet de samenwerking en de planning tussen Europese netbeheerders, de bevoegde autoriteiten en in voorkomend geval de Europese Commissie, worden verbeterd, met name wanneer het gaat om aangelegenheden in verband met de integratie van de elektriciteitsnetten, moeten er gezamenlijke inspanningen komen op het gebied van OO gericht op verdere verlaging van de kosten voor on ...[+++]


Ziel des Vorschlags ist die Beseitigung fortdauernder und neu entstehender Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten bei der Nutzung von Informationen des öffentlichen Sektors, die eine voll­ständige Ausschöpfung des wirtschaftlichen Potenzials dieser Ressource behindern.

De aanhoudende en potentiële verschillen tussen de lidstaten inzake het gebruik van overheidsinformatie staan de realisatie van het volledige economische potentieel van deze bron in de weg en de bedoeling van het voorstel is deze verschillen weg te nemen.


Die Zusammenkunft mit den Wirtschafts- und Finanzministern hat am 22. Mai 1995 stattgefunden. Bei dieser Zusammenkunft konnte die Frage der Integration der assoziierten Länder in den Binnenmarkt erörtert werden, wobei die Angleichung der Rechtsvorschriften im wirtschaftlichen und finanziellen Bereich im Mittelpunkt stand. Darüber hinaus konnte bei dem Treffen ein Informationsaustausch über die wirt- schaftliche Lage dieser Länder (makroökonomische Aspekte) stattfinden.

De ontmoeting met de Ministers van Economische Zaken en Financiën heeft op 22 mei 1995 plaatsgehad. Hierbij kwam de integratie van de geassocieerde landen in de interne markt ter sprake en ging de aandacht vooral uit naar de onderlinge aanpassing van de wetgevingen op economisch en financieel gebied. Voorts wisselden de Ministers informatie uit over de economische situatie in die landen (macro-economische aspecten).


w