Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finanziellen strafrechtlichen folgemaßnahmen abgeschlossen wurden " (Duits → Nederlands) :

18. fordert OLAF auf, in seinem nächsten Tätigkeitsbericht das Parlament darüber zu unterrichten, wie die von der Kommission und den Mitgliedstaaten aufgrund von OLAF-Untersuchungen eingeleiteten administrativen, finanziellen und strafrechtlichen Folgemaßnahmen abgeschlossen wurden;

18. dringt er bij OLAF op aan in zijn volgende activiteitenverslag het Parlement mee te delen hoe de door de Commissie en de lidstaten op basis van OLAF-onderzoeken genomen administratieve, financiële en strafrechtelijke maatregelen zijn afgerond;


18. fordert OLAF auf, in seinem nächsten Tätigkeitsbericht das Parlament darüber zu unterrichten, wie die von der Kommission und den Mitgliedstaaten aufgrund von OLAF-Untersuchungen eingeleiteten administrativen, finanziellen und strafrechtlichen Folgemaßnahmen abgeschlossen wurden;

18. dringt er bij OLAF op aan in zijn volgende activiteitenverslag het Parlement mee te delen hoe de door de Commissie en de lidstaten op basis van OLAF-onderzoeken genomen administratieve, financiële en strafrechtelijke maatregelen zijn afgerond;


18. fordert OLAF auf, in seinem nächsten Tätigkeitsbericht das Parlament darüber zu unterrichten, wie die von der Kommission und den Mitgliedstaaten aufgrund von OLAF-Untersuchungen eingeleiteten administrativen, finanziellen und strafrechtlichen Folgemaßnahmen abgeschlossen wurden;

18. dringt er bij OLAF op aan in zijn volgende activiteitenverslag het Parlement mee te delen hoe de door de Commissie en de lidstaten op basis van OLAF-onderzoeken genomen administratieve, financiële en strafrechtelijke maatregelen zijn afgerond;


Dieser Absatz gilt nicht für die gegenwärtigen Gemeinschaftsgarantievereinbarungen, die zu üblichen Bedingungen abgeschlossen wurden und aufgrund ihres Gegenstands oder ihrer finanziellen Auswirkungen für keine der Parteien erheblich sind.

Dit lid is niet van toepassing op thans lopende garantieovereenkomsten die zijn aangegaan tegen normale voorwaarden waaraan, gelet op hun strekking of financiële implicaties, voor geen van partijen significantie toe te schrijven is.


10. Die Minister nehmen zur Kenntnis, dass die Verhandlungen über die Zukunft der finanziellen Beiträge der EWR-EFTA-Staaten zur Verringerung der wirtschaft­lichen und sozialen Disparitäten aufgenommen wurden, und weisen darauf hin, wie wichtig es ist, dass diese Verhandlungen frühzeitig abgeschlossen werden.

10. De ministers namen nota van de start van de onderhandelingen over de toekomst van de finan­ciële bijdragen van de EER-EVA-staten ter vermindering van de economische en sociale verschillen en hebben onderstreept dat deze onderhandelingen tijdig moeten worden afgerond.


69. Ein fehlender Konsens hatte zur Folge, dass die meisten Maßnahmen, die die Kommission zur Prävention der organisierten Kriminalität, zur Verstärkung der Instrumente bezüglich der finanziellen Aspekte der organisierten Kriminalität, zur Verbesserung der Rechtsvorschriften und zur Überprüfung der bereits geltenden Rechtsinstrumente vorgeschlagen hatte, 2006 nicht abgeschlossen und auf einen späteren Zeitpunkt v ...[+++]

69. Vanwege het ontbreken van consensus konden de meeste maatregelen die de Commissie heeft voorgesteld op het gebied van de georganiseerde criminaliteit, de versterking van de instrumenten om de financiële aspecten van georganiseerde criminaliteit aan te pakken, de verbetering van de wetgeving en de herziening van de bestaande rechtsinstrumenten niet in 2006 worden uitgevoerd.


7. weist darauf hin, dass es kaum möglich ist, die Ausgaben in Rubrik 3 der Finanziellen Vorausschau (interne Politikbereiche) umzuwidmen, ohne den von Rat und Parlament in einem Mitentscheidungsverfahren vereinbarten Finanzrahmen zu berühren oder den Handlungsspielraum des Parlaments einzuschränken; ist bereit, eine Revision der Finanziellen Vorausschau in Erwägung zu ziehen, um ein neues Bürgschaftsinstrument einzurichten, das zur Finanzierung von Projekten beiträgt, die ein ökologisch nachhaltiges Wachstum fördern und für die integrierte Folgenabschätzungen zufriedenstellend abgeschlossen ...[+++]

7. wijst erop dat er weinig ruimte is om de uitgaven in rubriek 3 van de financiële vooruitzichten (intern beleid) te herschikken zonder te raken aan de financiële enveloppen die de Raad en het Parlement in medebeslissing hebben goedgekeurd of zonder de speelruimte van het Parlement te verkleinen; is bereid een herziening van de financiële vooruitzichten te overwegen om een nieuw leningsgarantie-instrument in te stellen dat projecten helpt financieren die ecologisch duurzame groei bevorderen en waarvoor met succes uitgebreide effectbeoordelingen zijn verricht;


Das Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften vom 26. Juli 1995 und die 1996 sowie 1997 unterzeichneten zusätzlichen Protokolle - diese Instrumente wurden im Rahmen des dritten Pfeilers des EU-Vertrags (Vertrag von Maastricht) angenommen - sind insofern die ersten wichtigen Elemente eines gemeinsamen Sockels von Vorschriften zum strafrechtlichen Schutz der finanziellen Interessen der ...[+++]

De overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen van 26 juli 1995, alsmede de in 1996 en 1997 ondertekende aanvullende protocollen (de "BFB-instrumenten" of instrumenten ter bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap), die door de lidstaten in het kader van de "derde pijler" van het Verdrag betreffende de Europese Unie zijn goedgekeurd, zouden bij deze stand van zaken in beginsel de eerste belangrijke elementen moeten vormen van een gemeenschappelijke basi ...[+++]


4.1 Folgemaßnahmen zur Mitteilung der Kommission über den strafrechtlichen Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft

4.1 Zorg dragen voor de follow-up van de mededeling van de Commissie op het gebied van de strafrechtelijke bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen


Es zeigt sich, daß im Bereich der Betrugsbekämpfung der Rückgriff der Bediensteten des Amtes auf diese verschiedenen Rechtsgrundlagen nicht immer zur Erleichterung der Zusammenarbeit mit den für Betrugsbekämpfung zuständigen Behörden beigetragen hat; er kann sogar die Zuverlässigkeit der operativen Arbeit und die sich als notwendig erweisenden verwaltungs- oder strafrechtlichen bzw. finanziellen Folgemaßnahmen beeinträchtigen.

Het is gebleken dat op het gebied van de fraudebestrijding het gebruik van deze verschillende grondslagen door het personeel van het Bureau niet steeds heeft bijgedragen tot een goede samenwerking met de nationale autoriteiten; er kan zelfs afbreuk worden gedaan aan de betrouwbaarheid van de operationele werkzaamheden en de administratieve, financiële of strafrechtelijke gevolgen ervan.


w