Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Ausfällung aus Lösungen
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen
Klassifizierung der Lösungen und Mischungen
Kohäsion chemischer Lösungen anpassen
Lösungen für Informationsfragen finden
Präzipitation
Verbrauchte basische Lösungen
Verbrauchte säurehaltige Lösungen

Traduction de «festzuschreiben lösungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


Präzipitation | allgemeine Ausfällung aus Lösungen

precipitatie | neerslag


Verfahren zur Klassifizierung der Lösungen und Mischungen

procedure voor de classificatie van oplossingen en mengsels


Klassifizierung der Lösungen und Mischungen

classificatie van oplossingen en mengsels


Lösungen für Informationsfragen finden

oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen | oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen


Kohäsion chemischer Lösungen anpassen

dichtheid van oplossingen aanpassen | dichtheid van oplossingen wijzigen


EG-UdSSR Untersuchung zu europäischen Anforderungen und Lösungen im Bereich der nuklearen Sicherheit

gezamenlijke analyse door de Europese Gemeenschappen en de Sowjetunie (USSR) van Europese uitdagingen en oplossingen op het gebied van de nucleaire veiligheid


verbrauchte säurehaltige Lösungen(Säuren)

zure oplossingen


verbrauchte basische Lösungen(Laugen)

basische oplossingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. erinnert ferner daran, dass das Wohl des Kindes, wie es in den einschlägigen Texten und der Rechtsprechung verankert ist, bei allen Kinder betreffenden Maßnahme stets an oberster Stelle stehen muss, sowohl in öffentlichen als auch privaten Einrichtungen; fordert die Kommission auf, die ordnungsgemäße Umsetzung aller EU-Rechtsvorschriften über das Wohlergehen von Kindern zu gewährleisten und – basierend auf bewährten Verfahren, dem aktuellen Fallrecht und den Allgemeinen Bemerkung NR. 6 (2005) des UNHCR über die Behandlung unbegleiteter und von ihren Eltern getrennter Kinder außerhalb ihres Herkunftslandes – strategische Leitlinien vorzuschlagen und ferner anhand von konkreten Indizes und Kriterien ...[+++]

2. brengt eveneens in herinnering dat de belangen van het kind zoals vastgelegd in de verdragen en jurisprudentie in alle hen betreffende handelingen, ongeacht of deze worden verricht door overheidsinstanties of privé-instellingen, voorrang moeten krijgen op om het even welke andere overweging; verzoekt de Commissie de correcte toepassing van EU-wetgeving inzake de belangen van het kind te bevorderen en een voorstel te doen voor strategische richtsnoeren die zijn gebaseerd op beste praktijken, jurisprudentie en algemene opmerking nr. 6 (2005) van het VN-Comité voor de rechten van het kind over de behandeling van niet-begeleide kinderen en kinderen buiten hun land van herkomst, en aan de hand van een reeks indices en criteria te bepalen wat ...[+++]


10. fordert die Kommission auf, zusammen mit den europäischen Sozialpartnern, den Mitgliedstaaten, den NRO und Vertretern der zuständigen Fachausschüsse des Europäischen Parlaments eine jährliche Konferenz zum Thema "Vereinbarung von Berufs- und Familienleben" zu organisieren, um die erzielten Fortschritte festzuschreiben und Lösungen für noch anstehende und zu analysierende Probleme zu finden;

10. roept de Commissie op om samen met de Europese sociale partners, de lidstaten, NGO's en vertegenwoordigers van de bij dit onderwerp betrokken commissies van het EP een jaarlijkse conferentie over het combineren van werk en privé-leven te organiseren, teneinde de geboekte vooruitgang in kaart te brengen, bestaande problemen te analyseren en daarvoor oplossingen te vinden;


10. fordert die Kommission auf, zusammen mit den europäischen Sozialpartnern, den Mitgliedstaaten, den NRO und Vertretern der zuständigen Fachausschüsse des EP eine jährliche Konferenz zum Thema "Vereinbarung von Berufs- und Familienleben" zu organisieren, um die erzielten Fortschritte festzuschreiben und Lösungen für noch anstehende und zu analysierende Probleme zu finden;

10. roept de Commissie op om samen met de Europese sociale partners, de lidstaten, NGO's en vertegenwoordigers van de bij dit onderwerp betrokken commissies van het EP een jaarlijkse conferentie over het combineren van werk en privé-leven te organiseren, teneinde de geboekte vooruitgang in kaart te brengen, bestaande problemen te analyseren en daarvoor oplossingen te vinden;


22. fordert die Kommission auf, zusammen mit den europäischen Sozialpartnern, den Mitgliedstaaten, den NRO und Vertretern der zuständigen Fachausschüsse des EP eine jährliche Konferenz zum Thema "Vereinbarung von Berufs- und Familienleben" zu organisieren, um die erzielten Fortschritte festzuschreiben und Lösungen für noch anstehende Probleme zu finden.

22. roept de Commissie op om samen met de Europese sociale partners, de lidstaten, NGO's en vertegenwoordigers van de bij dit onderwerp betrokken commissies van het EP een jaarlijkse conferentie over het combineren van werk en privé-leven te organiseren, teneinde de geboekte vooruitgang in kaart te brengen, bestaande problemen te analyseren en daarvoor oplossingen te vinden.


w