Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstammungsfeststellung
Beseitigung von aerodynamischen Störwiderständen
Defibrillation
Feststellung
Feststellung
Feststellung der Abstammung
Feststellung der Anrechte
Feststellung der Haftung
Feststellung der Verantwortlichkeit
Feststellung des Eltern-Kind-Verhältnisses
Feststellung des Haushaltsplans
Klärung der Abstammung
Methode zur Beseitigung des Kammerflimmerns
Prozesse zur Beseitigung freier Fettsäuren
Prüfungsfeststellung
Verfahren zur Beseitigung freier Fettsäuren
Zu lesen ist 1966

Traduction de «feststellung beseitigung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abstammungsfeststellung | Feststellung der Abstammung | Feststellung des Bestehens eines Eltern-Kind-Verhältnisses | Feststellung des Eltern-Kind-Verhältnisses | Klärung der Abstammung

vaststelling van de afstamming


Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technis ...[+++]

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten


Feststellung der Haftung | Feststellung der Verantwortlichkeit

vaststelling van de verantwoordelijkheid


Prozesse zur Beseitigung freier Fettsäuren | Verfahren zur Beseitigung freier Fettsäuren

processen voor de verwijdering van vrije vetzuren


Feststellung (nom féminin) | Prüfungsfeststellung (nom féminin)

auditbevinding (nom féminin) | bevinding (nom féminin) | controlebevinding (nom féminin)


Feststellung des Haushaltsplans

vaststelling van de begroting






Beseitigung von aerodynamischen Störwiderständen

Clean-up


Defibrillation | Methode zur Beseitigung des Kammerflimmerns

defibrillatie | elektrische behandeling van hartritmestoornis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Verordnung sollte daher nicht für Beihilfen zugunsten eines Beihilfeempfängers gelten, der einer Rückforderungsanordnung aufgrund eines früheren Beschlusses der Kommission zur Feststellung der Unzulässigkeit einer Beihilfe und ihrer Unvereinbarkeit mit dem Binnenmarkt nicht nachgekommen ist; ausgenommen sind Beihilferegelungen zur Beseitigung der Folgen bestimmter Naturkatastrophen.

Daarom moet steun aan een begunstigde ten aanzien van wie een bevel tot terugvordering uitstaat ingevolge een eerder besluit van de Commissie waarin steun onrechtmatig en onverenigbaar met de interne markt is verklaard, van het toepassingsgebied van deze verordening worden uitgesloten, met uitzondering van steun voor het herstel van door bepaalde natuurrampen veroorzaakte schade.


die Funktionsweise des Binnenmarktes, einschließlich Maßnahmen mit dem Ziel der Feststellung und Beseitigung potenzieller Hindernisse für die Umsetzung des Binnenmarktes, auch des digitalen Binnenmarktes;

de werking van de interne markt, met inbegrip van maatregelen ter vaststelling en afschaffing van potentiële belemmeringen voor de totstandbrenging van de interne markt, met inbegrip van de digitale interne markt;


2. die Funktionsweise des Binnenmarktes, einschließlich Maßnahmen mit dem Ziel der Feststellung und Beseitigung potenzieller Hindernisse für die Umsetzung des Binnenmarktes, auch des digitalen Binnenmarktes;

2. de werking van de interne markt, met inbegrip van maatregelen ter vaststelling en afschaffing van potentiële belemmeringen voor de totstandbrenging van de interne markt, met inbegrip van de digitale interne markt;


Die Feststellung, Untersuchung und Beseitigung dieser Barrieren ist oft komplexer als das Vorgehen gegen Zollschranken, weil sie ein breites Spektrum von Vorschriften und Kontrollen betreffen.

Vaak is het ingewikkelder om deze belemmeringen op te sporen, te analyseren en te verwijderen dan om tariefbarrières te slechten, omdat er tal van voorschriften en controles mee gemoeid zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. mit der Feststellung, dass die Malediven auf internationaler Ebene zugesagt haben, alle Formen der geschlechterspezifischen Diskriminierung auszuräumen, indem sie am 31. Juli 1993 das UN-Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frauen unterzeichneten,

L. vaststellend dat de Malediven zich internationaal hebben verbonden tot de beëindiging van alle vormen van discriminatie op grond van geslacht, door de ondertekening van het VN-Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen (CEDAW) op 31 juli 1993,


Der Richter müsse nach Feststellung des Handelshemmnisses prüfen, ob die Regelung auch tatsächlich ein im Gemeinschaftsrecht anerkanntes öffentliches Interesse im Auge habe und ob das Tätigwerden des Gemeinschaftsgesetzgebers geeignet sei, zur Beseitigung dieses Handelshemmnisses beizutragen. Bei der Richtlinie 2001/37 - die die Bekämpfung des Rauchens bezwecke und dazu den Handel mit Zigaretten regele - fällt diese Prüfung nach Ansicht von Generalanwalt Geelhoed positiv aus.

De rechter moet toetsen, nadat de belemmering is vastgesteld, of de regeling ook daadwerkelijk een door het gemeenschapsrecht erkend publiek belang voor ogen heeft en of het optreden vande gemeenschapswetgever geschikt is om bij te dragen aan het opheffen van die belemmering. Voor richtlijn 2001/37 - die beoogt het roken tegen te gaan en daartoe de handel in sigaretten reguleert - valt deze toets positief uit, aldus advocaat-generaal Geelhoed.


25. fordert in diesem Zusammenhang, dass die Kommission einen Plan zur schrittweisen Beseitigung der Subventionen für die nicht nachhaltige Energieerzeugung unterbreitet und ein Aktionsprogramm zur Feststellung und Beseitigung von Hindernissen für die Förderung sauberer und ressourceneffizienter Technologien vorlegt;

25. dringt er in dit verband op aan dat de Commissie een plan voorlegt voor de geleidelijke afschaffing van de steun aan de productie van niet-duurzame energie, en dat zij een actieprogramma presenteert om na te gaan welke de obstakels zijn voor de bevordering van schone technologieën die efficiënt gebruik maken van hulpbronnen, en hoe deze obstakels uit de weg kunnen worden geruimd;


23. fordert in diesem Zusammenhang, dass die Kommission einen Plan zur schrittweisen Beseitigung der Subventionen für die nicht nachhaltige Energieerzeugung unterbreitet und ein Aktionsprogramm zur Feststellung und Beseitigung von Hindernissen für die Förderung sauberer und ressourceneffizienter Technologien vorlegt;

23. dringt er in dit verband op aan dat de Commissie een plan voorlegt voor de geleidelijke afschaffing van de steun aan de productie van niet-duurzame energie, en dat zij een actieprogramma presenteert om na te gaan welke de obstakels zijn voor de bevordering van schone technologieën die efficiënt gebruik maken van hulpbronnen, en hoe deze obstakels uit de weg kunnen worden geruimd;


« Verstossen die Bestimmungen von Artikel 55 Absatz 1 Nr. 5 und Absatz 3 des königlichen Erlasses vom 16. März 1968 zur Koordinierung der Gesetze über die Strassenverkehrspolizei, abgeändert durch Artikel 27 des Gesetzes vom 18. Juli 1990, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention, weil sie einer nicht richterlichen Instanz die Befugnis erteilen, eine Strafsanktion im Sinne der Konvention zu verhängen, weil der Prokurator des Königs gleichzeitig als verfolgende Partei und als Richter auftritt und ohne öffentlichen Prozess, ohne Angabe von Gründen und ohne Anhörung des Betroffenen eine Strafe verhängt, während eine solche Befugnis nicht der Staatsan ...[+++]

« Schenden de bepalingen van artikel 55, eerste lid, 5°, en derde lid, van het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, vervangen bij artikel 27 van de wet van 18 juli 1990, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk gelezen of gelezen in samenhang met artikel 6, 1, van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens, omdat zij aan een niet-rechterlijke instantie de bevoegdheid toekennen om een strafsanctie in de zin van het Europees Verdrag op te leggen, omdat de procureur des Konings tegelijkertijd optreedt als vervolgende partij en als rechter en een straf oplegt zonder openbaar proces, zonder opgave van beweegredenen en zonder de betrokken per ...[+++]


In einem solchen Fall kann die Kommission um die Durchführung einer weiteren Kontrolle mit dem Ziel der Feststellung und Beseitigung von Unregelmäßigkeiten innerhalb eines bestimmten Zeitraums ersuchen.

In een dergelijk geval kan de Commissie om de uitvoering van een verdere controle verzoeken, teneinde de onregelmatigheden binnen een bepaalde termijn op te sporen en te corrigeren.


w