Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brandrisiken feststellen
Eignung von Materialien feststellen
Eignung von Werkstoffen feststellen
Feststellen
Feuerrisiken feststellen
Fonds für rasche Reaktionen
Lernschwächen feststellen
Lernstörungen feststellen
Rasch zum Erfolg führende Aktion
Sonderprogramm in Form rasch auszahlbarer Hilfen
Teilleistungsschwächen identifizieren
‘Quick Win'-Aktion

Traduction de «feststellen rasch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Brandrisiken feststellen | Feuerrisiken feststellen

brandrisico’s vaststellen


Eignung von Materialien feststellen | Eignung von Werkstoffen feststellen

geschiktheid van materialen vaststellen


Lernschwächen feststellen | Lernstörungen feststellen | Teilleistungsschwächen identifizieren

leerstoornissen identificeren | leerstoornissen vaststellen


rasch zum Erfolg führende Aktion (nom féminin) | ‘Quick Win'-Aktion (nom féminin)

« quick win »-actie (nom féminin) | quick win (nom) | snelle-winstactie (nom féminin)




Fonds für rasche Reaktionen

fonds voor snelle reacties


Mechanismus für sofortige Unterstützung und rasche Verbreitung von Informationen

organisatorische voorziening voor onmiddellijke bijstand en snelle verspreiding van informatie


Sonderprogramm in Form rasch auszahlbarer Hilfen

speciaal programma voor snel uitkeerbare steun
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Die Kommission wird die relevanten Rechtsvorschriften für die komplette Typgenehmigung (Europäische Betriebserlaubnis) überprüfen und feststellen, welche gesetzlichen und sonstigen Maßnahmen erforderlich sind, um die mit bordgestützten intelligenten Fahrzeugsicherheitssystemen erreichbaren Verbes serungen der Straßenverkehrssicherheit rasch zu verwirklichen.

- De Commissie zal de relevante onderdelen van de wetgeving inzake de EG-typegoedkeuring herzien en bepalen welke stappen (in en buiten de wetgevingssfeer) eventueel nodig zijn om de verbeteringen in de veiligheid die met intelligente veiligheidssystemen voor voertuigen mogelijk zijn, in de praktijk te realiseren.


(6) Bei Nichteinhaltung eines Parameters mit Indikatorfunktion muss der betreffende Mitgliedstaat die Ursache ermitteln und feststellen, prüfen, ob die Überschreitung der Werte ein Risiko, darunter auch ein Langzeitrisiko, für die menschliche Gesundheit darstellt, und so rasch wie möglich nach Maßgabe der in dieser Richtlinie festgelegten Qualitätskriterien Abhilfemaßnahmen zur Wiederherstellung der Qualität des Wassers treffen.

(6) Wanneer niet aan een parameter met indicatorfunctie wordt voldaan, moet de betrokken lidstaat dit onderzoeken en hiervan de oorzaak vaststellen, nagaan of er daardoor een risico voor de volksgezondheid ontstaat, ook op lange termijn, en maatregelen treffen om de waterkwaliteit zo snel mogelijk te herstellen overeenkomstig de in deze richtlijn vastgelegde kwaliteitscriteria.


Dadurch kann er leichter feststellen, welche Notdienste am Unfallort benötigt werden (Notarzt, Feuerwehr, Polizei), und mit allen notwendigen Informationen rasch die richtigen Einsatzkräfte alarmieren.

Dit zal de operator helpen te bepalen welke nooddiensten op de plaats van het ongeval nodig zijn (ambulance, brandweer, politie) en snel de noodoproep en alle relevante informatie naar de juiste dienst door te sturen.


Im Jahr 2013 wird die Kommission mit einer unabhängigen Überprüfung feststellen lassen, ob sich das europäische Normungssystem an das sich rasch ändernde Umfeld anpassen lässt und zur Verwirklichung der internen und externen strategischen Ziele Europas beitragen kann.

In 2013 zal de Commissie een onafhankelijk onderzoek laten uitvoeren om te beoordelen of het Europese normalisatiesysteem in staat is zich aan te passen aan de snel veranderende omgeving en bij te dragen tot de in- en externe Europese strategische doelstellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Präsidium sollte ferner den technologischen Fortschritt beobachten und prüfen, ob eine Computerübersetzung nützlich sein könnte, um zumindest einen groben Eindruck vom Inhalt der Rede zu vermitteln, was für elektronische Recherchen anhand von Schlüsselwörtern nützlich sein könnte, so dass der Benutzer rasch feststellen kann, ob er das Video anschauen möchte.

Tenslotte moet het Bureau het oog houden op de ontwikkeling van de technologie en eventueel overwegen of en wanneer gebruik kan worden gemaakt van een computervertaling om tenminste in grote lijnen een idee te geven van de onderwerpen van toespraken. Dit kan nuttig zijn voor elektronische zoekacties met sleutelwoorden, waarbij degene die iets opzoekt snel kan controleren of hij de video wil zien.


Durch den Austausch von Informationen ließe sich rasch feststellen, ob ein anderes EU-Land bereits hilfreiche Erfahrungen mit Entführungen in derselben Region, durch dieselbe terroristische Gruppierung oder unter ähnlichen Voraussetzungen hat.

Door informatie te delen kan snel worden nagegaan of een ander EU-land al nuttige ervaring heeft met ontvoeringen in dezelfde regio, door dezelfde terroristische groepering of onder vergelijkbare omstandigheden.


Mit diesen Informationen ließe sich im Falle einer Entführung rasch feststellen, ob ein Mitgliedstaat bereits Erfahrungen mit Entführungen von EU-Bürgern in derselben Region, durch dieselbe terroristische Gruppierung oder unter ähnlichen Voraussetzungen hat.

In geval van een ontvoering kan deze informatie helpen snel na te gaan of een andere lidstaat al ervaring heeft met ontvoeringen van EU-burgers in dezelfde regio, door dezelfde terroristische groepering, of onder vergelijkbare omstandigheden.


Um solche Geschäftsbeziehungen feststellen und die betreffenden Informationen rasch zur Verfügung stellen zu können, sollten die Kredit- und Finanzinstitute über wirksame, dem Umfang und der Art des Geschäfts entsprechende Systeme verfügen.

Om die zakelijke relaties te kunnen identificeren en die informatie snel te kunnen verstrekken, moeten krediet- en financiële instellingen over effectieve systemen beschikken die in verhouding staan tot de omvang en aard van hun bedrijfsactiviteit.


Ein Teil des Gebiets wurde, wie der Berichterstatter feststellen konnte, rasch armenisiert und offensichtlich für den endgültigen Anschluss vorbereitet.

Uw rapporteur heeft kunnen vaststellen dat een gedeelte van het gebied snel "gearmeniseerd" wordt en blijkbaar voor definitieve annexatie wordt voorbereid.


- Rasche Bestimmung der Ansprüche auf individueller Basis durch eine Konsortium nationaler Sachbearbeiter für Asylfragen und Entscheidungsträger der zweiten Instanz, die den internationalen Schutzbedarf in Übereinstimmung mit der künftigen EU-Richtlinie über Mindestnormen für die Anerkennung und den Status von Drittstaatsangehörigen und Staatenlosen als Flüchtlinge oder als Personen, die anderweitig internationalen Schutz benötigen, in einem einzigen Verfahren feststellen.

- Snelle en individuele afhandeling van aanvragen door een consortium van nationale asielambtenaren en beslissingsinstanties in tweede aanleg, die de internationale beschermingsbehoeften bepalen overeenkomstig de toekomstige EU-Richtlijn betreffende minimumnormen voor de erkenning en de status van onderdanen van derde landen en staatlozen als vluchtelingen of als personen die anderszins internationale bescherming behoeven in een enkele "éénloketprocedure".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feststellen rasch' ->

Date index: 2021-05-18
w