Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschöpfungsinstrument
Abschöpfungssatz
Agrarabschöpfung
Allgemeine Beihilferegelung
Ausfuhrerstattung
Beihilferegelung
Erhebung der Abschöpfung
Erstattung bei der Ausfuhr
Erstattungsbetrag
Ersuchen um Hilfe
Festsetzung der Abschöpfung
Festsetzung der Beihilfe
Festsetzung der Erstattung
Festsetzung der Strafe
Festsetzung des Rangverhältnisses
Festsetzung einer Höchstgrenze
Festsetzung eines Plafonds
Festsetzung von Rückstandshöchstmengen
Festsetzung von maximalen Rückstands
Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr
Höchstsatz der Erstattung
Vorausfestsetzung der Erstattung
Zollsatz auf Agrarprodukte

Vertaling van "festsetzung qualitätsnormen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Qualitätsnormen für das Reinigen von Schornsteinen durchsetzen

kwaliteitsnormen voor schoorsteenvegen handhaven


gütliche Festsetzung der Rangordnung zwischen dem Schuldner und seinen privilegierten Gläubigern | gütliche Festsetzung der Rangordnung zwischen Hypothekargläubigern und Vorzugsgläubigern

buitengerechtelijke en minnelijke schikking tussen de hypothecaire schuldenaar en zijn bevoorrechte schuldeisers betreffend de rangregeling voor de verdeling van de opbrengst van de verkoop van het met hypotheek bezwaarde erf | minnelijke rangregeling


Festsetzung einer Höchstgrenze | Festsetzung eines Plafonds

een plafond bepalen | een plafond vaststellen


Festsetzung von maximalen Rückstands(grenz)werten | Festsetzung von Rückstandshöchstmengen

vaststellen van maximale residuwaarden


Agrarabschöpfung [ Abschöpfungsinstrument | Abschöpfungssatz | Erhebung der Abschöpfung | Festsetzung der Abschöpfung | Zollsatz auf Agrarprodukte ]

landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]


Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]

restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]


Beihilferegelung [ allgemeine Beihilferegelung | Ersuchen um Hilfe | Festsetzung der Beihilfe ]

steunstelsel [ algemeen stelsel voor steunverlening | bepaling van de steun | verzoek om steun ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Annahme verbindlicher EU-Rechtsvorschriften durch die Festsetzung von Qualitätsnormen für Grundwasser scheint die einfachste Lösung zu sein.

De vaststelling van bindende Europese wetgeving in de vorm van kwaliteitsnormen voor grondwater lijkt de eenvoudigste oplossing te zijn.


Die Annahme verbindlicher EU-Rechtsvorschriften durch die Festsetzung von Qualitätsnormen für Grundwasser scheint die einfachste Lösung zu sein.

De vaststelling van bindende Europese wetgeving in de vorm van kwaliteitsnormen voor grondwater lijkt de eenvoudigste oplossing te zijn.


Die Verordnung (EWG) Nr. 1730/87 der Kommission vom 22. Juni 1987 zur Festsetzung von Qualitätsnormen für Tafeltrauben(3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 888/97(4), ist mehrfach geändert worden, so daß die Rechtsklarheit nicht mehr gewährleistet ist.

Verordening (EEG) nr. 1730/87 van de Commissie van 22 juni 1987 tot vaststelling van kwaliteitsnormen voor tafeldruiven(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 888/97(4), is herhaaldelijk gewijzigd en daardoor is in juridisch opzicht een onduidelijke situatie ontstaan.


zur Festsetzung von Qualitätsnormen für Zwiebeln und Chicorée

tot vaststelling van kwaliteitsnormen voor uien en witloof


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I (Veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte) VERORDNUNG (EWG) Nr. 448/69 DES RATES vom 11. März 1969 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 315/68 zur Festsetzung von Qualitätsnormen für Blumenbulben, -zwiebeln und -knollen

tot wijziging van Verordening ( EEG ) nr . 315/68 houdende vaststelling van kwaliteitsnormen voor bloembollen en bloemknollen


gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 315/68 des Rates vom 12. März 1968 zur Festsetzung von Qualitätsnormen für Blumenbulben, -zwiebeln und -knollen (2), geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 448/69 (3), insbesondere auf Artikel 2 Absatz 2, und

Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 315/68 van de Raad van 12 maart 1968 houdende vaststelling van kwaliteitsnormen voor bloembollen en bloemknollen ( 2 ) , gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 448/69 ( 3 ) , inzonderheid op artikel 2 , lid 2 ,


EUROPÄISCHE WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT KOMMISSION VERORDNUNGEN VERORDNUNG Nr. 58 DER KOMMISSION zur Festsetzung gemeinsamer Qualitätsnormen für einige Erzeugnisse in Anhang I B der Verordnung Nr. 23 über die schrittweise Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für Obst und Gemüse

met betrekking tot de vaststelling van gemeenschappelijke kwaliteitsnormen voor de produkten van bijlage I B van Verordening no . 23 , houdende de geleidelijke totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit


w