Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschöpfungsinstrument
Abschöpfungssatz
Agrarabschöpfung
Allgemeine Beihilferegelung
Ausfuhrerstattung
Beihilferegelung
Erhebung der Abschöpfung
Erstattung bei der Ausfuhr
Erstattungsbetrag
Ersuchen um Hilfe
Festsetzung der Abschöpfung
Festsetzung der Beihilfe
Festsetzung der Erstattung
Festsetzung der Strafe
Festsetzung des Rangverhältnisses
Festsetzung einer Höchstgrenze
Festsetzung eines Plafonds
Festsetzung von Rückstandshöchstmengen
Festsetzung von maximalen Rückstands
Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr
Höchstsatz der Erstattung
Vorausfestsetzung der Erstattung
Zollsatz auf Agrarprodukte

Traduction de «festsetzung grenzwerten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Festsetzung von maximalen Rückstands(grenz)werten | Festsetzung von Rückstandshöchstmengen

vaststellen van maximale residuwaarden


gütliche Festsetzung der Rangordnung zwischen dem Schuldner und seinen privilegierten Gläubigern | gütliche Festsetzung der Rangordnung zwischen Hypothekargläubigern und Vorzugsgläubigern

buitengerechtelijke en minnelijke schikking tussen de hypothecaire schuldenaar en zijn bevoorrechte schuldeisers betreffend de rangregeling voor de verdeling van de opbrengst van de verkoop van het met hypotheek bezwaarde erf | minnelijke rangregeling


Festsetzung einer Höchstgrenze | Festsetzung eines Plafonds

een plafond bepalen | een plafond vaststellen


Agrarabschöpfung [ Abschöpfungsinstrument | Abschöpfungssatz | Erhebung der Abschöpfung | Festsetzung der Abschöpfung | Zollsatz auf Agrarprodukte ]

landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]


Beihilferegelung [ allgemeine Beihilferegelung | Ersuchen um Hilfe | Festsetzung der Beihilfe ]

steunstelsel [ algemeen stelsel voor steunverlening | bepaling van de steun | verzoek om steun ]


Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]

restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
.durch die Festsetzung von Grenzwerten für die Luftqualität,.

. door de vaststelling van grenswaarden voor de luchtkwaliteit, .


Schließlich stellt die Festsetzung von Grenzwerten (und der Daten, an dem diese Werte zur Anwendung kommen) für die Fahrzeugkategorien nach Anhang III des Kommissionsvorschlags ein wesentliches Element der Verordnung dar, das von den Mitgesetzgebern festgelegt werden sollte.

Tot slot is uw rapporteur van mening dat de vaststelling van grenswaarden (en de gegevens waarop deze waarden van toepassing zijn) voor de voertuigcategorieën, zoals vastgelegd in bijlage III van het voorstel van de Commissie, een essentieel onderdeel van de verordening vormt en door de medewetgevers moet worden uitgevoerd.


Die Richtlinie über prioritäre Stoffe schützt Umwelt und menschliche Gesundheit durch die Festsetzung von Grenzwerten für bestimmte Stoffe und Stoffgruppen, von denen bekannt ist, dass sie eine erhebliche Gefahr für die aquatische Umwelt darstellen.

De Richtlijn prioritaire stoffen beschermt het milieu en de volksgezondheid door grenswaarden vast te stellen voor bepaalde stoffen en groepen van stoffen waarvan bekend is dat ze een aanzienlijk risico vormen voor het aquatisch milieu.


Auf der Grundlage dieser Information und unter Berücksichtigung der Stellungnahme des ESRB kann die ESMA festlegen, ob die von einem AIFM oder einer Gruppe von AIFM eingesetzte Hebelfinanzierung ein grundlegendes Risiko für die Stabilität und Integrität des Finanzsystems darstellt und welche Gegenmaßnahmen ergriffen werden müssen (einschließlich Festsetzung von Grenzwerten für Hebelfinanzierungen, die dieser AIFM oder diese Gruppe von AIFM einsetzen kann).

De EAEM kan, op grond van die informatie en met inachtneming van het advies van het ECSR, vaststellen of de hefboomfinanciering waarmee een BAB of een groep van BAB's werkt een wezenlijk risico vormt voor de stabiliteit en de integriteit van het financiële stelsel en kan de vereiste herstelmaatregelen schetsen (met inbegrip van de limieten ter beperking van de hefboomfinanciering waarmee BAB's, of die groep van BAB's, mogen werken).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) Festsetzung von Grenzwerten für den Rollwiderstand von Reifen an Personenkraftwagen und leichten Nutzfahrzeugen in der EU,

c) het vaststellen van maximumgrenzen voor de rolweerstand van banden in de EU, voor banden die op personenauto's en lichte bedrijfsvoertuigen worden gemonteerd;


So bedeutet auch die verlangte Festsetzung von "kritischen Grenzwerten" nicht, dass in jedem Fall ein in Zahlen ausgedrückter Grenzwert festzusetzen ist.

Evenmin betekent de eis om "kritische grenswaarden" vast te stellen dat er voor elk geval een getalsmatige grenswaarde moet worden vastgesteld.


Grundlage für die Festsetzung von Grenzwerten sind anerkannte, wissenschafltiche Studien.

Basis voor het vaststellen van grenswaarden zijn erkende, wetenschappelijke studies.


(2 b) Die Festsetzung von Grenzwerten muss laut Richtlinie 96/62/EG auf Untersuchungen, die von internationalen, in den betreffenden Gebieten tätigen Wissenschaftern durchgeführt wurden, und den daraus resultierenden Ergebnissen basieren.

(2 ter) De vaststelling van grenswaarden moet volgens richtlijn 96/62/EG gebaseerd moeten zijn op de bevindingen van internationale wetenschappelijke groepen die zich op dit gebied bewegen.


Das Spektrum der in den Mitgliedstaaten angewendeten Maßnahmen ist sehr breit und umfasst Initiativen wie Aufklärung, Information, die Durchführung von Verkehrskontrollen, die Einführung von Grenzwerten für den Blutalkoholgehalt, Lizenzen für den Alkoholvertrieb und -ausschank und die Festsetzung der Alkoholbesteuerung.

Het scala van de door de lidstaten genomen maatregelen is heel breed en bestrijkt thema's als onderwijs, voorlichting, organisatie van verkeerscontroles, invoering van promillegrenzen, vergunningen voor de verkoop van alcoholhoudende dranken, en de belasting op alcohol.


w