Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausfuhrerstattung
Erstattung bei der Ausfuhr
Erstattungsbetrag
Festsetzung der Erstattung
Festsetzung einer Höchstgrenze
Festsetzung eines Plafonds
Festsetzung von Rückstandshöchstmengen
Festsetzung von maximalen Rückstands
Flachwagen mit festen Borden
Flachwagen mit festen Bordwänden
Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr
Höchstsatz der Erstattung
Mittelloser
Nichtsesshafter
Obdachloser
Ohne festen Wohnsitz
Suspension
Vagabund
Vagabundage
Versicherungsgesellschaft zu festen Prämien
Vorausfestsetzung der Erstattung
öffentliches Basistelefonnetz an einem festen Standort

Vertaling van "festsetzung festen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Flachwagen mit festen Borden | Flachwagen mit festen Bordwänden

platte wagen met vaste schotten


Festsetzung einer Höchstgrenze | Festsetzung eines Plafonds

een plafond bepalen | een plafond vaststellen


Festsetzung von maximalen Rückstands(grenz)werten | Festsetzung von Rückstandshöchstmengen

vaststellen van maximale residuwaarden


Suspension | 1.Aufschwemmen von feinen festen Teilchen in einer Flüs-

suspensie | vloeistof met onoplosbare deeltjes


öffentliches Basistelefonnetz an einem festen Standort

vast openbaar basistelefoonnetwerk


öffentlich zugänglicher Telefondienst an einem festen Standort

openbare telefoondienst op een vaste locatie


Versicherungsgesellschaft zu festen Prämien

verzekeringsmaatschappij tegen vaste premie


Gesundheitsprobleme in einer festen Gemeinschaft analysieren

gezondheidsproblemen binnen een bepaalde gemeenschap analyseren


Obdachloser [ Mittelloser | Nichtsesshafter | ohne festen Wohnsitz | Vagabund | Vagabundage ]

dakloze [ landloperij | zonder vaste woonplaats | zwerver ]


Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]

restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der bei der Festsetzung des Pauschalbetrags zugrunde zu legende Tagessatz werde weitgehend berechnet wie der bei der Festsetzung des Zwangsgeldes verwendete Tagessatz, d. h., ein einheitlicher Grundbetrag werde mit einem Schwerekoeffizienten multipliziert, und das Ergebnis werde mit einem festen Länderfaktor (Faktor n), der sowohl die Zahlungsfähigkeit des betreffenden Mitgliedstaats als auch seine Stimmenzahl im Rat berücksichtige, multipliziert.

De methode voor de berekening van het dagelijkse bedrag van de forfaitaire som lijkt erg op die voor de berekening van het dagelijkse bedrag van de dwangsom: het forfaitaire basisbedrag wordt vermenigvuldigd met een coëfficiënt voor de ernst van de inbreuk en het resultaat wordt vermenigvuldigd met een vaste factor per land (factor „n”), die gebaseerd is op het vermogen van de betrokken lidstaat om te betalen en op het aantal stemmen waarover deze lidstaat in de Raad beschikt.


Er hat ferner Verordnungen zur Festsetzung eines festen Umrechnungskurses zwischen der est­nischen Krone und dem Euro und zur Anpassung bestimmter technischer Vorschriften zum Euro angenommen.

Voorts nam hij een verordening aan tot vaststelling van de vaste omrekeningskoers van de Estse kroon ten opzichte van de euro en een verordening tot wijziging van bepaalde technische bepalingen betreffende de euro.


23. stellt fest, dass die Entwicklung von Umwelttechnologien, vor allem im Energiesektor, durch erhebliche staatliche Beihilfen für fossile Brennstoffe und die Atomkraft in der Gemeinschaft behindert wurde; ist der festen Überzeugung, dass die externen Kosten in den Preis für Energie aus unterschiedlichen Quellen einbezogen und die für Ende 2005 erwarteten Leitlinien für die staatlichen Beihilfen in der Europäischen Union auf der Basis dieses Prinzips revidiert werden sollten; stellt außerdem fest, dass Ökosteuern ein wichtiges Instrument zur Festsetzung realistis ...[+++]

23. wijst erop dat de ontwikkeling van milieutechnologieën, met name in de energiesector, is belemmerd door de grote overheidssteun van de EU voor fossiele brandstoffen en kernenergie in de Gemeenschap; gelooft sterk in het principe van doorberekening van externe kosten in de prijs van energie uit de verschillende bronnen, en is van mening dat dit beginsel de basis zou moeten vormen voor de herziening van de Europese richtlijn inzake staatssteun, welke eind 2005 haar beslag moet krijgen; merkt ook op dat ecotaxen een belangrijk instrument zijn om de energieprijzen op een juist niveau te krijgen;


14. stellt fest, dass die Entwicklung von Umwelttechnologien, vor allem im Energiesektor, durch erhebliche staatliche Beihilfen für fossile Brennstoffe und die Atomkraft in der Gemeinschaft behindert wurde; ist der festen Überzeugung, dass die externen Kosten in den Preis für Energie aus unterschiedlichen Quellen einbezogen und die für Ende 2005 erwarteten Leitlinien für die staatlichen Beihilfen in der EU auf der Basis dieses Prinzips revidiert werden sollten; stellt außerdem fest, dass Ökosteuern ein wichtiges Instrument zur Festsetzung realistischer Energ ...[+++]

14. wijst erop dat de ontwikkeling van milieutechnologieën, met name in de energiesector, is belemmerd door de grote overheidssteun vanuit de EU voor fossiele brandstoffen en kernenergie in de Gemeenschap; gelooft sterk in het principe van doorberekening van externe kosten in de prijs van energie uit de verschillende bronnen, en is van mening dat dit beginsel de basis zou moeten vormen voor de herziening van de Europese richtlijn inzake staatssteun, welke eind 2005 zijn beslag moet krijgen; merkt ook op dat ecotaxen een belangrijk instrument zijn om de energieprijzen op een juist niveau te krijgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. stellt fest, dass die Entwicklung von Umwelttechnologien, vor allem im Energiesektor, durch erhebliche staatliche Beihilfen für fossile Brennstoffe und die Atomkraft in der Gemeinschaft behindert wurde; ist der festen Überzeugung, dass die externen Kosten in den Preis für Energie aus unterschiedlichen Quellen einbezogen und die für Ende 2005 erwarteten Leitlinien für die staatlichen Beihilfen in der EU auf der Basis dieses Prinzips revidiert werden sollten; stellt außerdem fest, dass Ökosteuern ein wichtiges Instrument zur Festsetzung realistischer Energ ...[+++]

23. wijst erop dat de ontwikkeling van milieutechnologieën, met name in de energiesector, is belemmerd door de grote overheidssteun van de EU voor fossiele brandstoffen en kernenergie in de Gemeenschap; gelooft sterk in het principe van doorberekening van externe kosten in de prijs van energie uit de verschillende bronnen, en is van mening dat dit beginsel de basis zou moeten vormen voor de herziening van de Europese richtlijn inzake staatssteun, welke eind 2005 haar beslag moet krijgen; merkt ook op dat ecotaxen een belangrijk instrument zijn om de energieprijzen op een juist niveau te krijgen;


DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1059/69 TRITT AN DIE STELLE DER VERORDNUNG NR . 160/66/EWG DES RATES VOM 27 . OKTOBER 1966 ZUR EINFÜHRUNG EINER HANDELSREGELUNG FÜR BESTIMMTE LANDWIRTSCHAFTLICHE VERARBEITUNGSERZEUGNISSE ( 3 ). ZUR ANWENDUNG DIESER LETZTEN VERORDNUNG SIND DURCH DIE VERORDNUNG NR . 83/67/EWG DES RATES VOM 18 . APRIL 1967 ZUR FESTLEGUNG DER ZOLLSPEZIFIKATIONEN FÜR UNTER DIE VERORDNUNG NR . 160/66/EWG DES RATES FALLENDE ERZEUGNISSE UND ZUR FESTSETZUNG DER AUF DIESE ANWENDBAREN FESTEN TEILBETRAEGE SOWIE DER RICHTMENGEN VON VERARBEITEN GRUNDERZEUGNISSEN ( 4 ), ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2121/68 ( 5 ), DIE ANALYSEMETHODEN FESTGELEGT WORDEN . AUSSER EINIGEN ÄNDERUNGEN, DIE SICH IN DER PRAXIS ALS NOTWENDIG ERWIE ...[+++]

Overwegende dat Verordening ( EEG ) nr . 1059/69 in de plaats treedt van Verordening nr . 160/66/EEG van de Raad van 27 oktober 1966 tot invoering van een handelsregeling voor bepaalde goederen , verkregen door verwerking van landbouwprodukten ( 3 ) ; dat voor de toepassing van laatstgenoemde verordening analysemethodes werden vastgesteld bij Verordening nr . 83/67/EEG van de Raad van 18 april 1967 houdende vaststelling van de tariefspecificaties voor de goederen waarop Verordening nr . 160/66/EEG van de Raad van toepassing is alsmede van de vaste elementen die daarop van toepassing zijn en van de hoeveelheden basisprodukten die worden geacht bij de vervaardiging daarvan te zijn verwerkt ( 4 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ...[+++]


Zweck der Verordnung Nr. 429/73 war die Festsetzung des herabgesetzten festen Teilbetrags für landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse mit Ursprung in der Türkei, die im Rahmen des am 23. November 1970 unterzeichneten Zusatzprotokolls zu dem Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Türkei eingeführt wurden.

Verordening nr. 429/73 van de Raad werd vastgesteld om het verlaagde vaste element te bepalen van de invoerrechten op verwerkte landbouwproducten van oorsprong uit Turkije, die ingevoerd werden in het kader van het Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst waarbij een Associatie tot stand wordt gebracht tussen de EEG en Turkije, dat op 23 november 1970 is ondertekend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'festsetzung festen' ->

Date index: 2023-09-09
w