Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «festlegung durchführung sämtlicher strategien » (Allemand → Néerlandais) :

Die sich aus Artikel 9 ergebende Verpflichtung muss bei der Festlegung und Durchführung sämtlicher Strategien und Maßnahmen der Union eingehalten werden, und dazu gehört daher auch sämtliche Arbeit zur zukünftigen wirtschaftspolitischen Steuerung.

De verplichting die is vastgelegd in artikel 9, moet worden nageleefd bij het bepalen en ten uitvoer leggen van het beleid en het optreden van de Unie en moet bijgevolg ook in acht worden genomen bij alle werkzaamheden inzake het toekomstige economisch bestuur.


BVb. in der Erwägung, dass auf der Grundlage der Verträge die Förderung eines hohen Beschäftigungsniveaus sowie die Gewährleistung eines angemessenen sozialen Schutzes bei der Festlegung und Durchführung der Strategien und Maßnahmen der EU berücksichtigt werden müssen; in der Erwägung, dass neue Leitlinien für Mitgliedstaaten eingeführt werden sollten, die auf bestehenden Strategien aufbauen und soziale und wirtschaftliche Indizes mit Mindeststandards einschließen, welche von diesen auf die wichtigsten Säulen ihrer Volkswirtschaften anzuwenden sind;

BV ter. overwegende dat in overeenstemming met de Verdragen rekening moet worden gehouden met de bevordering van een hoog niveau van werkgelegenheid en de waarborging van adequate sociale bescherming bij de vaststelling en tenuitvoerlegging van het beleid en de activiteiten van de EU; overwegende dat, voortbouwend op bestaande strategieën, een nieuwe reeks richtsnoeren voor de lidstaten moet worden ingevoerd, met inbegrip van sociale en economische ijkpunten met minimale normen die op de voornaamste pijlers van de economie moeten worden toegepast;


− (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Wirtschaftliche Kohäsion zusammen mit sozialer Kohäsion und ebenfalls territorialer Kohäsion sind stets die wesentlichen Grundsätze bei der Festlegung sämtlicher Strategien der Europäischen Union seit ihrer Gründung gewesen.

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de economische cohesie, evenals de sociale en de territoriale cohesie, zijn altijd de fundamentele beginselen geweest voor de vormgeving van het hele EU-beleid, al sinds de oprichting van de Unie.


Zugleich genießen die KIC bei der Festlegung ihrer Agenda, ihrer internen Strategien und ihrer Organisation, bei der Durchführung ihrer Aktivitäten sowie der Mobilisierung des notwendigen Talents und der erforderlichen Ressourcen ein hohes Maß an Freiraum.

Tegelijkertijd krijgen de KIG's tamelijk veel vrijheid om hun agenda, interne strategieën en organisatie te bepalen, alsmede om hun activiteiten te ontplooien en het talent en de middelen die nodig zijn, aan te spreken.


Durchführung von aufsichtlichen Überprüfungen — wenn dies angebracht ist auch in Abstimmung mit der EBA —, Stresstests und deren etwaiger Veröffentlichung zur Feststellung, ob die Regelungen, Strategien, Verfahren und Mechanismen der Kreditinstitute und ihre Eigenmittelausstattung ein solides Risikomanagement und eine solide Risikoabdeckung gewährleisten, und auf der Grundlage dieser aufsichtlichen Überprüfung Festlegung besonderer zusätzlicher Eigenmittelanforderungen, be ...[+++]

toetsingen verrichten en, zo nodig in coördinatie met de EBA, stresstests uitvoeren en eventueel publiceren, teneinde te bepalen of de door kredietinstellingen ingevoerde regelingen, strategieën, processen en mechanismen en het door deze instellingen aangehouden eigen vermogen een degelijk beheer en een solide dekking van hun risico’s waarborgen, en op basis van het verrrichten van toetsingen aan kredietinstellingen specifieke additionele eigenvermogensvereisten, specifieke publicatievereisten, specifieke liquiditeitsvereisten en andere maatregelen opleggen waar die krachtens het toepasselijke Unierecht specifiek voor de bevoegde autorit ...[+++]


Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse hinsichtlich des Folgenden übertragen werden: Vorschriften für die Form der Spezifikation; Einzelheiten zu Form und Inhalt des Registers der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben; technische Merkmale der Unionszeichen und Angaben sowie die Vorschriften für ihre Verwendung auf den Erzeugnissen, einschließlich der zu verwendenden Sprachfassungen; Gewährung und Verlängerung befristeter Abweichungen für die Verwendung geschützter Ursprungsbezeichnungen und geschützter geo ...[+++]

Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot de bepaling van de vormvoorschriften van het productdossier, de vaststelling van uitvoeringsbepalingen betreffende de vorm en de inhoud van het register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen; de nadere bepaling van de technische kenmerken van de symbolen en aanduidingen van de Unie, alsook van de regels inzake het gebruik ervan op producten, inclusief wat de te gebruiken taalversies betreft; het toestaan en verlengen van overgangsperiodes voor tijdelijke afwijkingen voor het gebruik van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geograf ...[+++]


a) durch die Förderung einer integrierten und sektorübergreifenden Gesundheitsstrategie bei der Festlegung und Durchführung sämtlicher Gemeinschaftspolitiken und -maßnahmen ein hohes Gesundheitsschutzniveau sichergestellt wird,

a) het streven naar een hoog niveau van volksgezondheidsbescherming bij de bepaling en uitvoering van elk beleid en elk optreden van de Gemeenschap, door de bevordering van een geïntegreerde en intersectorale gezondheidsstrategie.


Die Gesundheit verdient Priorität, und ihr Schutz muss bei der Festlegung und Durchführung sämtlicher politischen Konzepte und Maßnahmen der Gemeinschaft gewährleistet sein.

Gezondheid is een prioriteit en bij de vaststelling en uitvoering van alle beleidsmaatregelen en activiteiten van de Gemeenschap moet gezorgd worden voor de bescherming ervan.


Förderung einer umfassenden gesundheitspolitischen Strategie durch Begünstigung einer sektorübergreifenden Politik, im Hinblick auf die Festlegung und Durchführung sämtlicher Konzepte und Maßnahmen der Gemeinschaft zur Sicherstellung eines hohen Niveaus beim Schutz und bei der Förderung der menschlichen Gesundheit,

het bevorderen van een geïntegreerde strategie op het gebied van de volksgezondheid door middel van de ontwikkeling van een intersectoraal beleid bij het vastleggen en uitvoeren van alle communautaire beleidsmaatregelen en activiteiten voor het verzekeren van een hoog niveau van bescherming en bevordering van de menselijke gezondheid;


Inzwischen haben sämtliche Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen zur Umsetzung der beiden Richtlinien in ihre einzelstaatliche Rechtsordnung und zur Festlegung der Verfahren und Einsetzung der Gremien, die für die Durchführung dieser Richtlinien unerlässlich sind, ergriffen.

Inmiddels hebben alle lidstaten de nodige maatregelen getroffen voor de omzetting van de twee richtlijnen in hun nationale rechtsorde en voor de procedures en de oprichting van de organen die onontbeerlijk zijn voor de uitvoering van deze richtlijnen.


w