Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufschlüsselung
Aufschlüsselung der EU-Finanzierung
Aufschlüsselung der Gemeinschaftsfinanzierung
Dublin-Verordnung
Festlegung
Festlegung des Zinssatzes
Festlegung einer Annahmefrist
Festlegung einer Frist für die Annahme

Traduction de «festlegung aufschlüsselung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aufschlüsselung der EU-Finanzierung [ Aufschlüsselung der Finanzierung der Europäischen Union | Aufschlüsselung der Gemeinschaftsfinanzierung ]

verdeling van de EU-financiering [ verdeling van de communautaire financiering | verdeling van de financiering van de Europese Unie ]


Festlegung einer Annahmefrist | Festlegung einer Frist für die Annahme

vaststelling van een termijn voor de gestanddoening | vaststelling van een termijn voor de nakoming


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]


Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union

Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol




Hilfestellung bei der Festlegung des Präsentationskontextes für eine Arbeit leisten

helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Die Kommission erlässt Durchführungsrechtsakte zur Festlegung der jährlichen Aufschlüsselung der Gesamtmittel pro Mitgliedstaat.

2. De Commissie stelt uitvoeringshandelingen vast inzake de jaarlijkse verdeling van de totale middelen per lidstaat.


(2) Die Kommission erlässt Durchführungsrechtsakte zur Festlegung der jährlichen Aufschlüsselung der Gesamtmittel pro Mitgliedstaat.

2. De Commissie stelt uitvoeringshandelingen vast inzake de jaarlijkse verdeling van de totale middelen per lidstaat.


Durchführungsbeschluss 2014/372/EU der Kommission vom 11. Juni 2014 zur Festlegung der jährlichen Aufschlüsselung der Gesamtmittel pro Mitgliedstaat für den Europäischen Meeres- und Fischereifonds im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung für den Zeitraum 2014-2020 (bekanntgegeben unter Aktenzeichen C(2014) 3781) (ABl. L 180 vom 20.6.2014, S. 18-20)

Uitvoeringsbesluit 2014/372/EU van de Commissie van 11 juni 2014 tot vaststelling van de naar jaar en lidstaat uitgesplitste verdeling van de totale middelen van het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij die onder gedeeld beheer beschikbaar zijn voor de periode 2014-2020 (Kennisgeving geschied onder nummer C(2014) 3781) (PB L 180, 20.6.2014, blz. 18-20)


Durchführungsbeschluss 2014/372/EU der Kommission vom 11. Juni 2014 zur Festlegung der jährlichen Aufschlüsselung der Gesamtmittel pro Mitgliedstaat für den Europäischen Meeres- und Fischereifonds im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung für den Zeitraum 2014-2020 (bekanntgegeben unter Aktenzeichen C(2014) 3781) (ABl. L 180 vom 20.6.2014, S. 18-20)

Uitvoeringsbesluit 2014/372/EU van de Commissie van 11 juni 2014 tot vaststelling van de naar jaar en lidstaat uitgesplitste verdeling van de totale middelen van het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij die onder gedeeld beheer beschikbaar zijn voor de periode 2014-2020 (Kennisgeving geschied onder nummer C(2014) 3781) (PB L 180, 20.6.2014, blz. 18-20)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die Kommission erlässt Durchführungsrechtsakte zur Festlegung der jährlichen Aufschlüsselung der Gesamtmittel pro Mitgliedstaat.

2. De Commissie stelt uitvoeringshandelingen vast inzake de jaarlijkse verdeling van de totale middelen per lidstaat.


(7) Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 638/2004, sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse übertragen werden, die es ihr gestatten, die Modalitäten für die Erhebung der Informationen zu erlassen, insbesondere im Hinblick auf die zu verwendenden Codes, die Festlegung der Aufschlüsselung der Schätzungen, die technischen Bestimmungen für die Erstellung jährlicher Statistiken über den Handel untergliedert nach Unternehmensmerkmalen sowie etwaige Maßnahmen, die notwendig sind, um die Qualität der übermittelten Statistiken gemäß den Qualitätsnormen zu gewährleisten.

(7) Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van Verordening (EG) nr. 638/2004, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend die haar in staat stellen om de regelingen voor het verzamelen van gegevens vast te stellen, met name ten aanzien van de te gebruiken codes, de uitsplitsing van de ramingen, de technische bepalingen voor de opstelling van jaarlijkse statistieken over de handel naar bedrijfskenmerken, en eventuele maatregelen die zekerstellen dat de kwaliteit van de ingediende statistieken voldoet aan de kwaliteitsnormen .


(2) Die Kommission erlässt Durchführungsrechtsakte zur Festlegung der jährlichen Aufschlüsselung der Gesamtmittel pro Mitgliedstaat.

2. De Commissie stelt uitvoeringshandelingen vast inzake de jaarlijkse verdeling van de totale middelen per lidstaat.


Im Einklang mit den neuen Verordnungen für die Kohäsionspolitik für 2007-2013 hat die Kommission am 4. August 2006 Beschlüsse zur Festlegung des Verzeichnisses der förderfähigen Regionen und der jährlichen Aufschlüsselung der Verpflichtungsermächtigungen nach Mitgliedstaaten für den Zeitraum 2007-2013 für die drei Ziele der Kohäsionspolitik angenommen.

In overeenstemming met de nieuwe afspraken voor cohesiebeleid 2007-2013, heeft de Commissie op 4 augustus 2006 de lijst van in aanmerking komende regio's vastgesteld en per lidstaat per jaar voor 2007 tot en met 2013 de vastleggingskredieten bepaald voor de drie doelstellingen van het cohesiebeleid.


Im Einklang mit den neuen Verordnungen für die Kohäsionspolitik für 2007-2013 hat die Kommission am 4. August 2006 Beschlüsse zur Festlegung des Verzeichnisses der förderfähigen Regionen und der jährlichen Aufschlüsselung der Verpflichtungsermächtigungen nach Mitgliedstaaten für den Zeitraum 2007-2013 für die drei Ziele der Kohäsionspolitik angenommen.

In overeenstemming met de nieuwe afspraken voor cohesiebeleid 2007-2013, heeft de Commissie op 4 augustus 2006 de lijst van in aanmerking komende regio's vastgesteld en per lidstaat per jaar voor 2007 tot en met 2013 de vastleggingskredieten bepaald voor de drie doelstellingen van het cohesiebeleid.


EINE SACHGERECHTE WÜRDIGUNG DER UMSTÄNDE BETREFFEND DEN ZUCKER , DER AUF GRUND VON INTERVENTIONSMASSNAHMEN NACH DER VERORDNUNG NR . 1009/67/EWG GEKAUFT WORDEN IST , BEDARF REGELMÄSSIGER INFORMATIONEN , INSBESONDERE HINSICHTLICH DER VON DEN INTERVENTIONSSTELLEN ÜBERNOMMENEN ZUCKERMENGEN UND DEREN AUFSCHLÜSSELUNG NACH ANERKANNTEN LAGERN GEMÄSS ARTIKEL 1 ABSATZ 2 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 447/68 DES RATES VOM 9 . APRIL 1968 ZUR FESTLEGUNG DER ALLGEMEINEN REGELN FÜR INTERVENTIONEN DURCH DEN KAUF VON ZUCKER ( 3 ) , ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2487/69 ( 4 ) , BZW . NACH ANDEREN LAGERN .

Overwegende dat voor een juiste waardering van de situatie van suiker ten aanzien waarvan interventiemaatregelen door aankoop als bedoeld in Verordening nr . 1009/67/EEG zijn genomen , een geregelde voorlichting noodzakelijk is met name ten aanzien van veranderingen in de hoeveelheden suiker , in het bezit van de interventiebureaus , de verdeling daarvan over de overeenkomstig het bepaalde in artikel 1 , lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 447/68 van de Raad van 9 april 1968 houdende de algemene voorschriften inzake de interventie door aankoop van suiker ( 3 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 2487/69 ( 4 ) , erkende opslagplaatsen of andere opslagplaatsen ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'festlegung aufschlüsselung' ->

Date index: 2021-10-15
w