Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beweis auf welchen nicht eingetreten ist
Der je nach Jahreszeit festgesetzte Grundpreis
Festgesetzter Tag
Im Voraus festgesetzter Preis
Saisonal festgesetzter Grundpreis
Unzulässiger Beweis

Vertaling van "festgesetzt welchen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
je nach Jahreszeit (unterschiedlich) festgesetzter/saisonal festgesetzter Grundpreis

naar seizoen gedifferentieerde basisprijs


der je nach Jahreszeit festgesetzte Grundpreis | saisonal festgesetzter Grundpreis

naar seizoen gedifferentiëerde basisprijs


Gläubiger, dessen Forderung im Rang festgesetzt ist

gerangschikte schuldeiser




Kunden und Kundinnen beraten, welche alkoholischen Getränke mit welchen Lebensmitteln harmonieren

klanten adviseren over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten advies geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten raad geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel


Beweis auf welchen nicht eingetreten ist | unzulässiger Beweis

niet ontvankelijk bewijs


im Voraus festgesetzter Preis

vooraf vastgestelde prijs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission und die ESMA, ob und auf welche Weise sie beschließen, die Ausnahme nach Unterabsatz 1 anzuwenden, und teilen mit, welchen Gegenwert sie als Obergrenze festgesetzt haben, unterhalb deren die Ausnahme für Angebote in diesem Mitgliedstaat gilt.

De lidstaten stellen de Commissie en ESMA ervan in kennis of en hoe zij de vrijstelling uit hoofde van de eerste alinea besluiten toe te passen, met vermelding van het geldbedrag van de aanbieding waaronder de vrijstelling voor aanbiedingen in die lidstaat van toepassing is.


"Die Gebühr wird auf 12,50 Prozent für den Verkauf, den Austausch und gleich welchen Übertragungsvertrag gegen Entgelt bezüglich des Eigentums oder des Nießbrauchs von unbeweglichen Gütern festgesetzt.

Het recht bedraagt 12,50 ten honderd voor de verkoop, de ruiling en iedere overeenkomst tot overdracht onder bezwarende titel van eigendom of vruchtgebruik van onroerende goederen.


(3) Binnen drei Monaten nach Erhalt der Aufforderung zur Leistung der aus dem Schiedsspruch oder Vergleich resultierenden Zahlungen oder der Schiedskosten durch die Kommission erlässt die Kommission einen an den betroffenen Mitgliedstaat gerichteten Beschluss, in dem festgesetzt ist, welchen Betrag der betreffende Mitgliedstaat zu zahlen hat.

3. Binnen drie maanden na ontvangst door de Commissie van het verzoek tot betaling van de toegewezen schadevergoeding of van het schikkingsbedrag dan wel de uit de arbitrage voortvloeiende kosten, neemt de Commissie een tot de betrokken lidstaat gericht besluit, waarin zij het door deze lidstaat te betalen bedrag vaststelt.


(3) Binnen drei Monaten nach Erhalt der Aufforderung zur Leistung der aus dem abschließenden Schiedsspruch oder Vergleich resultierenden Zahlungen erlässt die Kommission einen an den betroffenen Mitgliedstaat gerichteten Beschluss, in dem festgesetzt ist, welchen Betrag der betreffende Mitgliedstaat zu zahlen hat.

3. De Commissie neemt binnen drie maanden na ontvangst van het verzoek tot betaling van de definitief toegewezen schadevergoeding of van het schikkingsbedrag een tot de betrokken lidstaat gericht besluit, waarin zij het door deze lidstaat te betalen bedrag vaststelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Die Abwicklungsbehörden teilen der EBA mit, welchen ausreichenden aggregierten Betrag sie für jedes einzelne Institut in ihrem Rechtsraum festgesetzt haben.

6. De afwikkelingsautoriteiten stellen de EBA in kennis van het toereikende totaalbedrag dat zij voor elke onder hun jurisdictie vallende instelling hebben vastgesteld.


3. Binnen drei Monaten nach Erhalt der Aufforderung zur Leistung der aus dem abschließenden Schiedsspruch oder Vergleich resultierenden Zahlungen erlässt die Kommission einen an den betroffenen Mitgliedstaat gerichteten Beschluss, in dem festgesetzt ist, welchen Betrag der betreffende Mitgliedstaat zu zahlen hat.

3. De Commissie neemt binnen drie maanden na ontvangst van het verzoek tot betaling van de definitief toegewezen schadevergoeding of van het schikkingsbedrag een tot de betrokken lidstaat gericht besluit, waarin zij het door deze lidstaat te betalen bedrag vaststelt.


« Die Gebühr wird auf 12,50 Prozent für den Verkauf, den Tausch und gleiche welchen Ubertragungsvertrag gegen Entgelt bezüglich des Eigentums oder des Niessbrauchs von unbeweglichen Gütern festgesetzt ».

« Het recht wordt gesteld op 12,50 pct. voor de verkopingen, ruilingen en alle overeenkomsten onder bezwarende titel waarbij de eigendom of vruchtgebruik van onroerende goederen wordt overgedragen ».


- erklärt in Artikel 160 Nr. 2 des Dekrets der Flämischen Gemeinschaft vom 4. April 2003 über die Umstrukturierung des Hochschulwesens in Flandern, durch welchen Artikel 130 § 2 Nr. 2 des Dekrets vom 12. Juni 1991 über die Universitäten in der Flämischen Gemeinschaft ersetzt wird, die Zahl « 150.114 », ausgedrückt in Tausend Euro, für die « Universiteit Gent » festgesetzt für die Jahre 2005 und 2006, was den Pauschalbetrag betrifft, für nichtig;

- vernietigt in artikel 160, 2°, van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 4 april 2003 betreffende de herstructurering van het hoger onderwijs in Vlaanderen, waarbij artikel 130, § 2, 2°, van het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap wordt vervangen, het cijfer « 150.114 », uitgedrukt in duizend euro, vastgesteld ten aanzien van de Universiteit Gent voor de jaren 2005 en 2006, wat het forfaitair bedrag betreft;


- erklärt in Artikel 160 Nr. 3 des vorgenannten Dekrets vom 4. April 2003, durch welchen Artikel 130 § 3 Nr. 2 des vorgenannten Dekrets vom 12. Juni 1991 ersetzt wird, die Zahl « 14.616 », ausgedrückt in Tausend Euro, für die « Universiteit Gent » festgesetzt für die Jahre 2005 und 2006, was die Zusatzbeiträge der Funktionszuschüsse betrifft, für nichtig;

- vernietigt in artikel 160, 3°, van het voormelde decreet van 4 april 2003, waarbij artikel 130, § 3, 2°, van het voormelde decreet van 12 juni 1991 wordt vervangen, het cijfer « 14.616 », uitgedrukt in duizend euro, vastgesteld ten aanzien van de Universiteit Gent voor de jaren 2005 en 2006, wat de extra bijdragen aan werkingsuitkeringen betreft;


« Verstösst Artikel 8 des Gesetzes vom 24. März 1987 über die Tiergesundheit, insbesondere sein letzter Absatz, der vorschreibt, dass der König bestimmt, in welchem Masse und unter welchen Bedingungen bei Anwendung der in den Nrn. 3 und 4 dieser Gesetzesbestimmung erwähnten Massnahmen eine Entschädigung gewährt werden kann, und zwar dahingehend ausgelegt, dass er den König dazu ermächtigt, wenn Er eine Entschädigung vorsieht, zu bestimmen, dass diese durch einen Experten der Verwaltung oder durch ein Expertenkollegium, nicht kontradiktorisch und ohne Möglichkeit der Rechtsmitteleinlegung festgesetzt ...[+++]

« Schendt artikel 8 van de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, inzonderheid het laatste lid ervan dat voorschrijft dat de Koning bepaalt in welke mate en onder welke voorwaarden een vergoeding kan worden verleend in geval van toepassing van de maatregelen bedoeld onder 3° en 4° van die wetsbepaling, aldus geïnterpreteerd dat het de Koning machtigt, wanneer Hij in een vergoeding voorziet, te bepalen dat deze door een administratief expert of expertencollege wordt vastgesteld zonder mogelijkheid tot tegenspraak en tot verder beroep, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met de artikelen 144 en 145 van de Grondwet ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'festgesetzt welchen' ->

Date index: 2022-03-09
w