Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Fertigkeiten
Berufliche Fähigkeiten
Betriebswirtschaftliches Fachwissen
Expertise
Fachkenntnisse
Fachwissen
Fertigkeiten
Fähigkeiten
Kaufmännisches Fachwissen
Kenntnisse
Know-how
Kompetenz
Persönliche Fertigkeiten entwickeln
Persönliche Fähigkeiten entwickeln
Persönliche Kompetenzen entwickeln
Technisches Fachwissen
Technisches Wissen

Vertaling van "fertigkeiten fachwissen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Expertise | Fachwissen | Kenntnisse | Know-how | technisches Fachwissen | technisches Wissen

knowhow


betriebswirtschaftliches Fachwissen | kaufmännisches Fachwissen

bedrijfskennis | zakelijke kennis


Nutzern/Nutzerinnen von Diensten bei der Entwicklung von Fertigkeiten helfen

gebruikers van diensten ondersteunen bij het ontwikkelen van vaardigheden


persönliche Fähigkeiten entwickeln | persönliche Fertigkeiten entwickeln | persönliche Kompetenzen entwickeln

persoonlijke vaardigheden ontwikkelen




berufliche Fähigkeiten | berufliche Fertigkeiten | Fachkenntnisse

beroepsvaardigheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
weist erneut darauf hin, dass der Erwerb von auf dem Arbeitsmarkt verwertbaren Qualifikationen zwar von großer Bedeutung ist, der Wert von Wissen und akademischer Gründlichkeit, ihre Qualität und ihre praktische Anwendung jedoch auch künftig gebührend gewürdigt werden sollten; betont, dass pauschale präskriptive Ansätze zu vermeiden sind, da die sozioökonomische Lage und die Bildungsgepflogenheiten in den einzelnen Mitgliedstaaten voneinander abweichen; unterstreicht, dass der Schwerpunkt bei der nun anstehenden Europäischen Qualifikationsagenda zwar zurecht auf den wirtschaftlichen und beschäftigungspolitischen Herausforderungen liegt, ebenfalls wichtige Aspekte wie Fachwissen ...[+++]

herhaalt dat het wel belangrijk is vaardigheden te verwerven die bevorderlijk zijn voor de inzetbaarheid, maar dat de waarde, de kwaliteit en het praktische gebruik van kennis en academische rigueur moeten worden verdedigd; benadrukt het feit dat, gezien de verschillende sociaaleconomische situatie en de diverse onderwijstradities van de lidstaten, algemene prescriptieve benaderingen moeten worden vermeden; onderstreept het feit dat met de komende Vaardighedenagenda voor Europa, waarin terecht wordt gefocust op economische en werkgelegenheidsuitdagingen, ook het feit moet worden aangepakt dat feitelijke kennis, academische prestaties, kritisch denken en creativiteit belangrijk zijn; verzoekt de lidstaten tegelijk initiatieven te onderste ...[+++]


H. in der Erwägung, dass der Eindruck vorherrscht, dass Familienunternehmen eine hohe Integrität und Werte aufweisen, die ihre Geschäftstätigkeit bestimmen, und hohe Maßstäbe für die soziale Verantwortung von Unternehmen gegenüber den Beschäftigten und der Umwelt aufstellen, was ein günstiges Umfeld für die Vereinbarkeit von Familie und Berufsleben schafft; in der Erwägung, dass Familienunternehmen eine Gewähr für die Weitergabe von Fertigkeiten und Fachwissen bieten und in einigen Fällen eine wichtige Rolle bei sozialen Bindungen spielen;

H. overwegende dat familiebedrijven blijk geven van een hoge integriteit ten aanzien van de waarden die ten grondslag liggen aan hun bedrijfsactiviteiten en hoge normen hanteren waar het gaat om hun verantwoordelijkheid jegens hun werknemers en het milieu, wat ook een gunstig klimaat schept voor het werk/levensevenwicht; overwegende dat familiebedrijven ervoor zorgen dat knowhow en vaardigheden worden overgedragen en overwegende dat zij in bepaalde regio's ontegenzeggelijk een maatschappelijk bindmiddel vormen;


Um international konkurrieren zu können, brauchen KMU im Bereich der Ressourceneffizienz internationale Partner, nicht nur als Abnehmer, sondern auch um Rohstoffe zu beziehen und um Zugang zu Forschung, Fachwissen oder bestimmten Fertigkeiten entlang der Wertschöpfungskette zu erhalten.

Om internationaal te kunnen concurreren moeten kmo's in de sector hulpbronnenefficiëntie op zoek gaan naar internationale partners, niet alleen om te verkopen, maar ook om grondstoffen te betrekken en toegang te krijgen tot onderzoek, kennis of vaardigheden in de waardeketen.


15. fordert mehr Diversität, darunter geschlechterspezifische Diversität, und Komplementarität bei den Fertigkeiten, dem Fachwissen und der Erfahrung jedes einzelnen Mitglieds von Aufsichts- und Managementorganen und -strukturen einer Gesellschaft, damit man von vielfältigeren Ansichten, Debatten und Herausforderungen, Talenten und Führungsstilen in den höchsten Positionen von Gesellschaften profitieren kann;

15. pleit voor een grotere diversiteit, waaronder genderdiversiteit, en complementariteit op het vlak van individuele vaardigheden, expertise en ervaring in de toezichthoudende en bestuursorganen van ondernemingen, zodat er profijt kan worden getrokken van een breder scala aan zienswijzen, debatten en uitdagingen, talenten en leiderschapsstijlen op topposities in de top van ondernemingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese konzernintern entsandten Arbeitnehmer bringen Fachwissen und besondere Fertigkeiten nach Europa, was wiederum zur Stärkung der europäischen Wirtschaft beiträgt und Investitionen in den Mitgliedstaaten attraktiver macht.“

Die binnen een onderneming overgeplaatste personen brengen gespecialiseerde kennis en vaardigheden naar Europa, wat de Europese economie helpt te versterken en verdere investeringen in lidstaten aantrekt".


Migranten aus China und anderen Ländern bedeuten kulturelle Horizonterweiterung und sind Träger wichtiger Fertigkeiten und von wertvollem Fachwissen.

Chinese en andere migranten leiden tot culturele verrijking van de EU: migranten brengen belangrijke vaardigheden en deskundigheid met zich mee.


32. stellt fest, dass die europäischen Sozialpartner in ihrem Beitrag zu den Arbeiten des Europäischen Rates von Barcelona den Schwerpunkt auf individuelle Kenntnisse und Fertigkeiten legten, und weist darauf hin, dass Unternehmen sich als Lerneinrichtungen entwickeln müssen, in denen Fertigkeiten und Fachwissen zum Nutzen des Unternehmens und der Belegschaft gemeinsam genutzt werden;

32. merkt op dat in de bijdrage van de Europese sociale partners voor de Europese Raad van Barcelona vooral de nadruk wordt gelegd op individuele bekwaamheden en vaardigheden en wijst erop dat bedrijven zich moeten ontwikkelen tot lerende organisaties waar vaardigheden en know-how gezamenlijk moeten worden gedeeld ten voordele van zowel bedrijf als werknemers;


stellt fest, dass die europäischen Sozialpartner in ihrem Beitrag zum Gipfel von Barcelona den Schwerpunkt auf individuelle Kenntnisse und Fertigkeiten legten, und weist darauf hin, dass Unternehmen sich als Lerneinrichtungen entwickeln müssen, in denen Fertigkeiten und Fachwissen zum Nutzen des Unternehmens und der Belegschaft gemeinsam genutzt werden;

merkt op dat in de bijdrage van de Europese sociale partners voor de top van Barcelona vooral de nadruk wordt gelegd op individuele bekwaamheden en vaardigheden en wijst erop dat bedrijven zich moeten ontwikkelen tot lerende organisaties waar vaardigheden en know-how gezamenlijk moeten worden gedeeld ten voordele van zowel bedrijf als werknemers;


32. stellt fest, dass die europäischen Sozialpartner in ihrem Beitrag zum Gipfel von Barcelona den Schwerpunkt auf individuelle Kenntnisse und Fertigkeiten legten, und weist darauf hin, dass Unternehmen sich als Lerneinrichtungen entwickeln müssen, in denen Fertigkeiten und Fachwissen zum Nutzen des Unternehmens und der Belegschaft gemeinsam genutzt werden;

32. merkt op dat in de bijdrage van de Europese sociale partners voor de top van Barcelona vooral de nadruk wordt gelegd op individuele bekwaamheden en vaardigheden en wijst erop dat bedrijven zich moeten ontwikkelen tot lerende organisaties waar vaardigheden en know-how gezamenlijk moeten worden gedeeld ten voordele van zowel bedrijf als werknemers;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fertigkeiten fachwissen' ->

Date index: 2025-02-11
w