Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ferrero-waldner frage » (Allemand → Néerlandais) :

Benita Ferrero-Waldner betonte: „Erneuerbare Energien sind nicht die alleinige Antwort auf die Herausforderungen, die der Klimawandel und die Frage der Energiesicherheit mit sich bringen – sie sind jedoch unverzichtbarer Bestandteil jeder erfolgreichen Strategie.

Eurocommissaris Benita Ferrero-Waldner benadrukte: "Hernieuwbare energie is zeker niet dè oplossing voor àlle uitdagingen rond klimaatverandering en energiezekerheid die op ons afkomen. Maar het is wel een onmisbaar onderdeel van een succesvolle strategie.


Daher meine ausdrückliche Frage an den Ratsvorsitzenden, Herrn Jouyet, und an Frau Kommissarin Ferrero-Waldner: Welche Initiativen werden Sie in dieser Hinsicht in den nächsten Monaten entwickeln?

Mijn zeer uitdrukkelijke vraag aan Raadsvoorzitter Jouyet en aan commissaris Ferrero-Waldner is: welke initiatieven ter zake zult u de komende maanden ontwikkelen?


Ich möchte Herrn Solana und Frau Ferrero-Waldner folgende Frage stellen: Finden Sie nicht auch, dass Frankreich und sein Präsident Sarkozy mit dem Feuer spielen und Instabilität in der Welt schaffen, wenn sie Nuklearabkommen mit Ländern wie Libyen, China oder Georgien abschließen?

De vraag die ik u stel, mijnheer de Hoge Vertegenwoordiger en mevrouw Ferrero-Waldner, is deze: vindt u niet dat Frankrijk, en de Franse president Sarkozy, met vuur spelen en de stabiliteit in de wereld op het spel zetten door nucleaire overeenkomsten te sluiten met landen als Libië, China en Georgië?


Was die konkrete Frage von Herrn Van Orden betrifft, so werde ich sein Anliegen und die Frage an Kommissarin Ferrero-Waldner übermitteln, die Ihnen ganz sicher eine Antwort zukommen lassen wird.

Wat betreft van de specifieke vraag van de heer Van Orden: ik zal zijn bezorgdheid en vraag overbrengen aan commissaris Ferrero-Waldner die u ongetwijfeld zal antwoorden.


– unter Hinweis auf die am 15. Dezember 2005 von Günter Verheugen, Vizepräsident der Kommission, im Namen von Benita Ferrero-Waldner, für die Außenbeziehungen zuständiges Mitglied der Kommission, abgegebene Erklärung, wonach die Kommission hofft, dass bald eine Lösung der Tibet-Frage gefunden wird, die mit der Souveränität Chinas in Einklang steht und die Bevölkerung Tibets achtet, und dass dieses Endziel nur durch einen friedlichen Prozess erreicht werden kann, der auf einem offenen, direkten Dialog ohne Vorbedingungen beruht,

– gelet op de verklaring van 15 december 2005 van Günter Verheugen, Vice-voorzitter van de Europese Commissie, namens Europees Commissaris voor externe betrekkingen Benita Ferrero-Waldner, dat de Commissie hoopt dat spoedig een oplossing voor de kwestie Tibet wordt gevonden, die te verenigen valt met de soevereiniteit van China en de verwachtingen van bevolking van Tibet en dat dit uiteindelijke doel op geen andere manier kan worden bereikt dan door middel van een vreedzaam proces op basis van een open en directe dialoog zonder voorafgaande voorwaarden,


– unter Hinweis auf die am 15. Dezember 2005 von Günter Verheugen, Vizepräsident der Kommission, im Namen von Benita Ferrero-Waldner, für die Außenbeziehungen zuständiges Mitglied der Kommission, abgegebene Erklärung, wonach die Kommission hofft, dass bald eine Lösung der Tibet-Frage gefunden wird, die mit der Souveränität Chinas in Einklang steht und der Existenz der Bevölkerung Tibets Rechnung trägt, und dass dieses Endziel nur durch einen friedlichen Prozess erreicht werden kann, der auf einem offenen, direkten Dialog ohne Vorbedingungen beruht,

– gelet op de verklaring van 15 december 2005 van Günter Verheugen, Vice-voorzitter van de Europese Commissie, namens Europees Commissaris voor externe betrekkingen Benita Ferrero-Waldner, dat de Commissie hoopt dat spoedig een oplossing voor de kwestie Tibet wordt gevonden, die te verenigen valt met de soevereiniteit van China en de verwachtingen van bevolking van Tibet en dat dit uiteindelijke doel op geen andere manier kan worden bereikt dan door middel van een vreedzaam proces op basis van een open en directe dialoog zonder voorafgaande voorwaarden,


Der Rat hat die Ausführungen der Kommissionsmitglieder Benita Ferrero-Waldner und Peter Mandelson zu den Punkten, die auf der Tagesordnung für das Gipfeltreffen EU-China stehen, einschließlich der Frage des Marktwirtschaftsstatus, zur Kenntnis genommen und den Vorsitz und die Kommission aufgefordert, die Verhandlungen mit der chinesischen Seite voranzubringen und den Rat stets auf dem Laufenden zu halten.

De Raad heeft nota genomen van een toelichting van de Commissieleden Benita Ferrero-Waldner en Peter Mandelson over de agenda voor de top EU-China, met inbegrip van het vraagstuk markteconomiestatus, en heeft het voorzitterschap en de Commissie verzocht om de onderhandelingen met China voort te zetten en de Raad voortdurend op de hoogte te houden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ferrero-waldner frage' ->

Date index: 2025-07-16
w