Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVMD-Richtlinie
Audiovisuelle Koproduktion
Audiovisuelle Piraterie
Audiovisuelle Produktion
Audiovisueller Bereich
DGJ-DJO-Fernsehdienst
Fernsehdienst der föderalen Polizei
Fernsehkoproduktion
Fernsehproduktion
Fortgeschrittene Fernsehdienste
Fortgeschrittener Fernsehdienst
Hörfunkproduktion
Raubkopie
Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste
Videoproduktion

Traduction de «fernsehdienste audiovisuelle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie 2010/13/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2010 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung audiovisueller Mediendienste (Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste) | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste | AVMD-Richtlinie [Abbr.]

Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten | richtlijn audiovisuele mediadiensten


Fernsehdienst der föderalen Polizei

dienst TV van de federale politie




fortgeschrittene Fernsehdienste

geavanceerde televisiediensten




audiovisuelle Koproduktion [ Fernsehkoproduktion ]

audiovisuele coproductie [ audiovisuele coproduktie | televisie-coproductie ]


audiovisuelle Produktion [ Fernsehproduktion | Hörfunkproduktion | Videoproduktion ]

audiovisuele productie [ audiovisuele produktie ]


audiovisuelle Piraterie [ Raubkopie ]

audiovisuele piraterij


audiovisuelle Produkte nach ihrer Eingruppierung anordnen

audiovisuele producten klasseren | audiovisuele producten ordenen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ziel der AVMD-Richtlinie (2010/13/EU) ist es, durch Schaffung grenzüberschreitend einheitlicher Rahmenbedingungen für Fernsehdienste und audiovisuelle Mediendienste auf Abruf einen Binnenmarkt und Rechtssicherheit für die Fernseh-Branche und die audiovisuelle Industrie in Europa zu gewährleisten und dabei einerseits die kulturelle Vielfalt zu wahren, Kinder und Verbraucher zu schützen, den Medienpluralismus zu garantieren und andererseits Hetze aus Gründen der Rasse und der Religion zu bekämpfen.

De AVMS-richtlijn (2010/13/EU) waarborgt een eengemaakte markt en biedt rechtszekerheid voor de Europese tv- en audiovisuele sector door over de grenzen heen een gelijk speelveld tot stand te brengen voor zowel omroepdiensten als audiovisuele mediadiensten. Tegelijk wordt daarmee gezorgd voor het behoud van culturele diversiteit, bescherming van kinderen en consumenten, vrijwaring van het pluralisme van de media en bestrijding van religieuze en rassenhaat.


In Absatz 2 e wird das Wort "Fernsehdienste" durch die Wörter "audiovisuelle Mediendienste" ersetzt.

In lid 2, onder e), wordt de term "televisieomroepdiensten" vervangen door "audiovisuele mediadiensten".


In Absatz 2 e wird das Wort "Fernsehdienste" durch die Wörter "audiovisuelle Mediendienste" ersetzt.

In lid 2, onder e), wordt de term "televisieomroepdiensten" vervangen door "audiovisuele mediadiensten".


Unser gemeinsames Ziel war und ist, dass Fernsehen als audiovisuelles Massenmedium auch in Zukunft gleichermaßen Kultur- wie Wirtschaftsgut bleibt. Informationsfreiheit und Meinungsvielfalt kann in einem gemeinsamen europaweiten Binnenmarkt nicht der Markt alleine regeln. Deshalb ist es wichtig, dass wir heute zu einer Revision der Fernsehrichtlinie kommen. Die Fernsehrichtlinie umfasst bisher die analogen Fernsehdienste; ihr fehlen aber damit die Rechtssicherheit und Rechtsklarheit für die neuen digitalen Dienste.

Ons gemeenschappelijke doel was en is dat de televisie als audiovisueel massamedium ook in de toekomst zowel een cultuur- als een economisch goed blijft, omdat we de informatievrijheid en de diversiteit van opinies in een gemeenschappelijke interne Europese markt niet aan de markt alleen kunnen overlaten. Daarom is het belangrijk dat wij vandaag overgaan tot een herziening van de televisierichtlijn, die betrekking heeft op analoge televisie-uitzendingen maar momenteel geen rechtszekerheid en duidelijkheid biedt voor de nieuwe digitale diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unser gemeinsames Ziel war und ist, dass Fernsehen als audiovisuelles Massenmedium auch in Zukunft gleichermaßen Kultur- wie Wirtschaftsgut bleibt. Informationsfreiheit und Meinungsvielfalt kann in einem gemeinsamen europaweiten Binnenmarkt nicht der Markt alleine regeln. Deshalb ist es wichtig, dass wir heute zu einer Revision der Fernsehrichtlinie kommen. Die Fernsehrichtlinie umfasst bisher die analogen Fernsehdienste; ihr fehlen aber damit die Rechtssicherheit und Rechtsklarheit für die neuen digitalen Dienste.

Ons gemeenschappelijke doel was en is dat de televisie als audiovisueel massamedium ook in de toekomst zowel een cultuur- als een economisch goed blijft, omdat we de informatievrijheid en de diversiteit van opinies in een gemeenschappelijke interne Europese markt niet aan de markt alleen kunnen overlaten. Daarom is het belangrijk dat wij vandaag overgaan tot een herziening van de televisierichtlijn, die betrekking heeft op analoge televisie-uitzendingen maar momenteel geen rechtszekerheid en duidelijkheid biedt voor de nieuwe digitale diensten.


Die Kommission hat auf Vorschlag ihrer Mitglieder Martin Bangemann, Kommissar für Industrie, Informationstechnologien und Telekommunikation, und Marcelino Oreja, der für Kultur und audiovisuelle Medien zuständig ist, den ersten Jahresbericht über den Aktionsplan zur Einführung moderner Fernsehdienste verabschiedet.

Op voorstel van de Heer Martin Bangemann, het voor industrie, informatietechnologie en telecommunicatie verantwoordelijke Commissielid, en de Heer Marcellino Oreja, de Commissaris voor cultuur en audiovisueel beleid, heeft de Commissie het eerste jaarverslag over het Actieplan voor de invoering van geavanceerde televisiediensten aangenomen.


Verschiedene Gemeinschaftsinitiativen (Aktionsplan zur Einführung fortgeschrittener Fernsehdienste, MEDIA und die Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen") wurden bereits für die audiovisuelle Industrie eingeleitet.

De Gemeenschap heeft al diverse initiatieven ontplooid ten behoeve van de audiovisuele industrie (Actieplan voor de invoering van geavanceerde televisiediensten, MEDIA en de richtlijn Televisie zonder grenzen ).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fernsehdienste audiovisuelle' ->

Date index: 2022-06-03
w