Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Autonome Geschäftsordnung
Bedingungen der Genehmigung für das Inverkehrbringen
Bedingungen für das Inverkehrbringen
Ferner Osten
Ferner Weltraum
Fernere Lebenserwartung
Funktion der Lebenserwartung
Funktion der fernere Lebenserwartung
Genehmigung des Zeitnachweises einholen
Genehmigung von Beförderungstarifen
Genehmigung von Verkehrstarifen
Länder des Fernen Ostens
Ostasien
Parlamentarische Genehmigung
Parlamentarische Geschäftsordnung
Parlamentsbefugnis
Phase vor der Genehmigung für das Inverkehrbringen
Vorherige Genehmigung
Vorzulassungsphase
Zuständigkeit des Parlaments

Traduction de «ferner genehmigung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fernere Lebenserwartung | Funktion der fernere Lebenserwartung | Funktion der Lebenserwartung

Gemiddelde levensverwachting




Phase vor der Genehmigung für das Inverkehrbringen | Phase vor Erteilung der Genehmigung für das Inverkehrbringen | Vorzulassungsphase

fase vóór de vergunningverlening


Genehmigung von Beförderungstarifen [ Genehmigung von Verkehrstarifen ]

homologatie van tarieven [ goedkeuring van de vervoertarieven ]


Bedingungen der Genehmigung für das Inverkehrbringen | Bedingungen für das Inverkehrbringen | Bedingungen für die Erteilung einer Genehmigung für das Inverkehrbringen

voorwaarden verbonden aan de vergunning voor het in de handel brengen


Ferner Osten [ Länder des Fernen Ostens | Ostasien ]

Verre Oosten [ landen van het Verre Oosten | Oost-Azië ]


Zuständigkeit des Parlaments [ autonome Geschäftsordnung | parlamentarische Genehmigung | parlamentarische Geschäftsordnung | Parlamentsbefugnis ]

bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]


Vorkehrungen für die Genehmigung eines Marktstands treffen

vergunningen voor marktkramen regelen


Genehmigung des Zeitnachweises einholen

goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die klagenden Parteien führen ferner die besondere Situation der Eigentümer von Parkplätzen an, die die Genehmigung oder sogar die Verpflichtung erhalten hätten, eine Mindestanzahl von Stellplätzen vorzusehen, aufgrund der Städtebauregeln, die zum Zeitpunkt der Errichtung des Gebäudes, zu dem diese Plätze gehörten, anwendbar gewesen seien.

De verzoekende partijen voeren voorts de bijzondere situatie aan van de eigenaars van parkings die de toestemming of zelfs de verplichting hebben gekregen te voorzien in een minimumaantal parkeerplaatsen op grond van de stedenbouwkundige regels die van toepassing waren op het ogenblik van de constructie van het gebouw dat door die plaatsen wordt bediend.


Aus den Vorarbeiten zu dem fraglichen Gesetz geht ferner hervor, dass der hierzu bestimmte Beamte, bevor er seine Genehmigung erteilt, prüfen muss, ob die Indizien der Steuerhinterziehung oder die faktischen Elemente, aus denen ein grösserer Wohlstand hervorgeht als aus den angegebenen Einkünften, « ausreichend konkret sind, [.] die Untersuchung bei dem Steuerpflichtigen ausreichend weit geführt wurde und [.] das dabei angewandte Verfahren korrekt verlaufen ist » (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-1208/007, S. 16).

Uit de parlementaire voorbereiding van de in het geding zijnde wet blijkt nog dat de daartoe aangestelde ambtenaar, alvorens zijn machtiging te verlenen, zal nagaan of de aanwijzingen van belastingontduiking of de feitelijke elementen op basis waarvan een hogere graad van gegoedheid wordt vastgesteld dan die welke blijkt uit de aangegeven inkomsten, « voldoende concreet zijn, [.] het onderzoek bij de belastingplichtige zelf voldoende ver is gevoerd en [.] de daarbij gevolgde procedure correct is verlopen » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1208/007, p. 16).


Ferner umfassen sie die Abschaffung der vorherigen Genehmigung oder einer systematischen Übermittlung der Versicherungsbedingungen und Tarife, so dass die Versicherungsunternehmen ermutigt werden, neue Märkte zu erschließen, und der Wettbewerb erhöht wird.

Zij omvatten tevens de afschaffing van de voorafgaande goedkeuring of de systematische mededeling van de voorwaarden en de tarieven van verzekeringspolissen, zodat de verzekeringsmaatschappijen ertoe worden aangezet nieuwe markten te betreden, wat de mededinging vergroot.


Aus den Vorarbeiten zu dem angefochtenen Gesetz geht ferner hervor, dass der hierzu bestimmte Beamte, bevor er seine Genehmigung erteilt, prüfen muss, ob die Indizien der Steuerhinterziehung oder die faktischen Elemente, aus denen ein grösserer Wohlstand hervorgeht als aus den angegebenen Einkünften, « ausreichend konkret sind, [.] die Untersuchung bei dem Steuerpflichtigen ausreichend weit geführt wurde und [.] das dabei angewandte Verfahren korrekt verlaufen ist » (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-1208/007, S. 16).

Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet blijkt nog dat de daartoe aangestelde ambtenaar, alvorens zijn machtiging te verlenen, zal nagaan of de aanwijzingen van belastingontduiking of de feitelijke elementen op basis waarvan een hogere graad van gegoedheid wordt vastgesteld dan die welke blijkt uit de aangegeven inkomsten, « voldoende concreet zijn, [.] het onderzoek bij de belastingplichtige zelf voldoende ver is gevoerd en [.] de daarbij gevolgde procedure correct is verlopen » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1208/007, p. 16).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit einem getrennten Beschluss hat die Kommission ferner die Genehmigung der Garantie im Umfang von 45 Mrd. EUR, die die drei Mitgliedstaaten der Dexia SA und DCL zur Deckung des Refinanzierungsbedarfs der Gruppe gewährt hatten, bis zum 30. September 2012 verlängert.

Bovendien heeft de Commissie, middels een aparte beslissing, besloten om - tot 30 september 2012 - haar goedkeuring te verlenen aan een verlenging van de garantie van € 45 miljard die de drie lidstaten aan Dexia SA en DCL hebben toegekend om de financieringsbehoefte van de groep te dekken.


4° Unterlagen zu der Überwachungsmethode und den Ergebnissen der Ermittlung der tätigkeitsspezifischen Emissionsfaktoren, der Biomasseanteile spezifischer Brennstoffe und der Oxidations- oder Umsetzungsfaktoren; ferner geeignete Nachweise für die Genehmigung;

4° documentatie over de monitoringsmethodiek en over de resultaten van de ontwikkeling van specifieke emissiefactoren en biomassafracties van specifieke brandstoffen, alsmede oxidatie- of conversiefactoren, en de respectieve bewijzen van de vergunning;


Ferner benötigt ING eine förmliche Genehmigung der Kommission, um nachrangige Schuldtitel und hybride Kapitalinstrumente zu kündigen (d. h. zurückzuzahlen).

Voorts moet ING de Commissie formeel toestemming vragen om hybride en achtergestelde schuldinstrumenten af te lossen.


Ferner gab der Ausschuss eine befürwortende Stellungnahme zum Programm des Nationalen Netzwerks Italiens ab, das ein wichtiges Koordinierungsinstrument für die italienischen Entwicklungsprojekte im ländlichen Raum bildet (21 regionale Entwicklungsprogramme in Italien stehen noch zur Genehmigung aus).

Het comité heeft ook gunstig geadviseerd over het Italiaanse programma inzake het nationaal netwerk voor het platteland, een belangrijk coördinatie-instrument voor de Italiaanse projecten voor plattelandsontwikkeling (21 regionale programma's in Italië moeten nog worden goedgekeurd).


Das vorlegende Rechtsprechungsorgan möchte ferner vom Hof vernehmen, ob die Artikel 40 § 2 bis 43 des vorerwähnten Dekrets vom 18. Dezember 1992 gegen die Regeln der Zuständigkeitsverteilung verstiessen, insofern sie es erlaubten, den Betreibern öffentlicher Telekommunikationsnetzen für die Genehmigung, die erforderlich sei für die private Benutzung des Eigentums der Strassen und ihrer Nebenanlagen, die der Verwaltung der Flämischen Region unterlägen, der Wasserstrassen und ihrer Nebenanlagen, der Küstenbefestigungen und der Deiche ei ...[+++]

Het verwijzende rechtscollege wenst verder van het Hof te vernemen of de artikelen 40, § 2, tot 43, van het voormelde decreet van 18 december 1992 de bevoegdheidverdelende regels schenden in zoverre zij toelaten een retributie op te leggen aan de operatoren van openbare telecommunicatienetwerken voor de vergunning, vereist voor het privatieve gebruik van het domein van de wegen en hun aanhorigheden ressorterend onder het beheer van het Vlaamse Gewest, van de waterwegen en hun aanhorigheden, de zeewering en de dijken.


Festlegung der Ziele und Grundsätze für die ökologische Erzeugung, unter Berücksichtigung der lokalen Erzeugungsbedingungen und des dortigen Entwicklungsstands; einheitliche Anwendung der Ziele und Grundsätze auf allen Stufen der ökologischen Erzeugung in Tierhaltung, Aquakultur, Pflanzenbau und Futtermittelgewinnung ebenso wie bei der Herstellung von Öko-Lebensmitteln; Klarstellung der Vorschriften für GVO enthaltende Erzeugnisse, insbesondere hinsichtlich dessen, dass die allgemeinen Kennzeichnungsschwellen für GVO anwendbar sind, dass GVO-haltige Erzeugnisse nicht als ökologisch erzeugt gekennzeichnet werden dürfen und dass für ökologisches Saatgut spezifische Kennzeichnungsschwellen festgelegt werden können; obligatorische Verwendung ...[+++]

een definitie van de doelstelling en beginselen van de biologische productie met inachtneming van de plaatselijke omstandigheden en het stadium van ontwikkeling; de garantie dat de doelstellingen en beginselen op uniforme wijze worden toegepast in alle stadia van de biologische veehouderij, aquacultuur, plantaardige en diervoederproductie, en van de productie van biologische levensmiddelen; verduidelijking van de bepalingen inzake genetisch gemodificeerde organismen (GGO’s), met name dat de algemene drempels voor GGO’s van toepassing zijn, dat GGO-producten in de etikettering geen vermelding “biologisch” mogen bevatten, en dat voor zaden specifieke drempels kunnen worden vastgesteld; het verplicht maken van hetzij het EU-logo, hetzij, bi ...[+++]


w