Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fazit diesen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abfaelle aus der Herstellung von Zement, Branntkalk, Gips und Erzeugnissen aus diesen

afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt


Departementplan über die Beseitigung von Abfällen aus Haushalten und diesen gleichgestellten Abfällen

departementaal plan voor de verwijdering van huishoudelijk en daarmee gelijkgesteld afval


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit diesen Fragen befasste sich die Kommission in ihrem Zwischenbericht vom Januar 2013.[3] Das Fazit des Berichts lautete, dass Rumänien einige, wenn auch nicht alle einschlägigen Empfehlungen der Kommission umgesetzt hatte.

De Commissie wijdde in januari 2013 een tussentijds verslag aan deze kwesties.[3] In het verslag werd besloten dat Roemenië heel wat, maar niet alle, aanbevelingen van de Commissie had uitgevoerd.


Ein Fazit aus diesen zehn Jahren Erfahrung in der Kommission ist die Notwendigkeit der Zusammenarbeit zwischen den Organen.

Een van de conclusies die ik uit de ervaringen van afgelopen tien jaar trek is dat samenwerking tussen de instellingen noodzakelijk is.


Mit diesen Fragen befasste sich die Kommission in ihrem Zwischenbericht vom Januar 2013.[3] Das Fazit des Berichts lautete, dass Rumänien einige, wenn auch nicht alle einschlägigen Empfehlungen der Kommission umgesetzt hatte.

De Commissie wijdde in januari 2013 een tussentijds verslag aan deze kwesties.[3] In het verslag werd besloten dat Roemenië heel wat, maar niet alle, aanbevelingen van de Commissie had uitgevoerd.


In einem am 25. Februar 2009 von einer hochrangigen Gruppe unter dem Vorsitz von Jacques de Larosière auf Ersuchen der Kommission veröffentlichten Bericht wurde das Fazit gezogen, dass der Aufsichtsrahmen für den Finanzsektor der Union gestärkt werden müsse, um das Risiko künftiger Finanzkrisen einzudämmen und gravierende Auswirkungen zu verhindern, und es wurden weitreichende Reformen der Aufsichtsstruktur für diesen Sektor empfohlen, darunter die Schaffung eines europäischen Systems für die Finanzaufsicht, das sich aus drei Europäi ...[+++]

In een verslag dat op verzoek van de Commissie op 25 februari 2009 door een groep op hoog niveau onder voorzitterschap van Jacques de Larosière werd gepubliceerd, werd geconcludeerd dat het toezichtkader voor de financiële sector van de Unie moet worden versterkt om het risico en de ernst van toekomstige financiële crises te verminderen en worden vergaande hervormingen van de toezichtstructuur voor die sector aanbevolen, waaronder de oprichting van een Europees Systeem van financiële toezichthouders, dat moet bestaan uit drie Europese toezichthoudende autoriteiten, één voor de banksector, één voor de verzekeringen en bedrijfspensioenen e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In einem am 25. Februar 2009 von einer hochrangigen Gruppe unter dem Vorsitz von Jacques de Larosière auf Ersuchen der Kommission veröffentlichten Bericht wurde das Fazit gezogen, dass der Aufsichtsrahmen für den Finanzsektor der Union gestärkt werden müsse, um das Risiko künftiger Finanzkrisen einzudämmen und gravierende Auswirkungen zu verhindern, und es wurden weitreichende Reformen der Aufsichtsstruktur für diesen Sektor empfohlen, darunter die Schaffung eines europäischen Systems für die Finanzaufsicht, das sich aus drei Europäi ...[+++]

In een verslag dat op verzoek van de Commissie op 25 februari 2009 door een groep op hoog niveau onder voorzitterschap van Jacques de Larosière werd gepubliceerd, werd geconcludeerd dat het toezichtkader voor de financiële sector van de Unie moet worden versterkt om het risico en de ernst van toekomstige financiële crises te verminderen en worden vergaande hervormingen van de toezichtstructuur voor die sector aanbevolen, waaronder de oprichting van een Europees Systeem van financiële toezichthouders, dat moet bestaan uit drie Europese toezichthoudende autoriteiten, één voor de banksector, één voor de verzekeringen en bedrijfspensioenen e ...[+++]


Fazit: Der Rat fordert die Kommission auf, das erste Forum zur künftigen demographischen Struktur in Europa, das am 30. und 31. Oktober in Brüssel stattfand, als Ausgangspunkt für einen strukturierten und dauerhaften Dialog in und zwischen den Mitgliedstaaten zu sehen und so zu handeln, dass die Kommission die zuständigen Organe unterstützen kann, um die besten Strategien für eine Antwort auf diesen demographischen Wandel zu finden.

Ik eindig met te zeggen dat de Raad de Commissie uitnodigt om het eerste forum over de demografische toekomst van Europa, dat op 30 en 31 oktober te Brussel is gehouden, te zien als beginpunt van een gestructureerde en duurzame dialoog in en tussen de lidstaten, en om ervoor te zorgen dat de Commissie de relevante fora kan ondersteunen om de beste strategieën te vinden om de gevolgen van deze demografische veranderingen op te vangen.


Das Fazit, Frau Präsidentin, lautet somit: Die Eröffnung dieser Schulen macht Sinn, aber das darf nicht zu Lasten der Unterrichtsqualität gehen oder zu einer zu hohen Anzahl von Kindern und Jugendlichen an diesen Schulen führen.

Mijn conclusie, mevrouw de Voorzitter, luidt dan ook als volgt. Het is goed om deze scholen algemeen toegankelijk te maken, maar dit mag niet ten koste gaan van de kwaliteit van het onderwijs en mag niet leiden tot te grote leerlingenaantallen op die scholen.


Dalia Grybauskaitė, Mitglied der Kommission (LT) Nachdem wir nun diesen Höhepunkt im Haushaltszyklus erreicht haben, können wir das Fazit ziehen, dass die Haushaltsverhandlungen durch ein konstruktives Herangehen, Realismus und politisches Verantwortungsbewusstsein gekennzeichnet waren.

Dalia Grybauskaitė, lid van de Commissie (LT) Nu we dit hoogtepunt in de begrotingscyclus hebben bereikt, mogen we concluderen dat een constructieve aanpak, realiteitszin en politieke verantwoordelijkheid in de begrotingsonderhandelingen hebben gezegevierd.


Die Kommission hat eine Kosten-Nutzen-Analyse dieses Übereinkommens erstellt, deren Fazit lautet, dass das Protokoll eine beträchtliche Subvention der EU-Thunfischflotten in diesen Gewässern darstellte: Der sich daraus ergebende Mehrwert betrug 1,7 Millionen Euro.

De Commissie heeft een kosten-batenanalyse van deze overeenkomst gemaakt, waaruit bleek dat het protocol neerkwam op een substantiële subsidie aan de EU-tonijnvloot in deze wateren; het leidde tot een toegevoegde waarde voor de vloten van 1,7 miljoen euro.


FAZIT So sehr ich auch die letzten Entscheidungen des Rates gegenüber Kanada begrüße, insbesondere die Ankündigung, verschiedene für Kanada wichtige Tagungen und Maßnahmen aufzuheben oder bis nach Klärung dieses Falls aufzuschieben, worin die notwendige Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission zum Ausdruck kommt, diesen Akt der Seeräuberei zu verdammen, so sehr bestehe ich darauf, daß meines Erachtens die Rückkehr zur Normalität von einem eindeutigen Signal Kanadas abhängt.

CONCLUSIE Ik verheug me over de meest recente beslissingen van de Raad ten aanzien van Canada, met name inzake annulering of uitstel van een reeks vergaderingen en maatregelen met betrekking tot Canada tot na de afloop van deze kwestie. Hieruit blijkt de noodzakelijke solidariteit van Lid-Staten en Commissie tegenover deze piraterij. Ik blijf van oordeel dat normale betrekkingen pas weer mogelijk zullen worden na een belangrijk initiatief van Canada. Dit initiatief kan niet anders zijn dan een terugkeer tot de situatie van vóór 3 maart 1995.




D'autres ont cherché : fazit diesen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fazit diesen' ->

Date index: 2025-01-01
w