Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fazilität jahresbeginn 2010 eingeführt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die angebotene finanzielle Unterstützung wird nur effektiv sein, wenn die Fazilität zum Jahresbeginn 2010 eingeführt werden kann.

De hulp zal pas echt waardevol zijn als het programma aan het begin van 2010 daadwerkelijk van start kan gaan.


Artikel 5 der Richtlinie 2010/40/EU sieht vor, dass die nach Artikel 6 der Richtlinie angenommenen Spezifikationen für die IVS-Anwendungen und -Dienste gelten, wenn diese eingeführt werden, und zwar unbeschadet des Rechts eines jeden Mitgliedstaats zu entscheiden, ob solche Anwendungen und Dienste in seinem Hoheitsgebiet auch tatsächlich eingeführt werden.

In artikel 5 van Richtlijn 2010/40/EU is bepaald dat specificaties die zijn vastgesteld overeenkomstig artikel 6 van deze richtlijn moeten worden toegepast op de ITS-toepassingen en -diensten, zonder afbreuk te doen aan het recht van de lidstaten om zelf te beslissen over de invoering van deze toepassingen en diensten op hun grondgebied.


Ein Rahmen für das Risikomanagement von Unternehmen ( Enterprise Risk Management Framework ) wird derzeit entwickelt und soll 2010 eingeführt werden.

Er wordt een "kader voor het risicobeheer van ondernemingen" ontwikkeld, dat volgens de planning in 2010 zal worden ingevoerd.


Das in der MwSt-Erstattungsrichtlinie vorgesehene elektronische System musste von den Mitgliedstaaten spätestens zum 1. Januar 2010 eingeführt werden.

De termijn voor de invoering van het elektronische systeem voor de teruggaaf van btw door de lidstaten was volgens de desbetreffende richtlijn vastgesteld op uiterlijk 1 januari 2010.


7. unterstreicht die Notwendigkeit weiterer Fortschritte bei der Umsetzung der 2010 angenommenen Verfassungsänderungen, insbesondere was die Verabschiedung von Gesetzen über den Schutz von personenbezogenen Daten und die Militärjustiz sowie von Gesetzen betrifft, mit denen positive Maßnahmen als Beitrag zur Verwirklichung der Gleichstellung der Geschlechter eingeführt werden; stellt fest, dass die Präsenz und die Befugnisse des türkischen Justizministers und seines Staatssekretärs im Hohen Rat der Justiz Anlass z ...[+++]

7. benadrukt het feit dat er verdere voortgang moet worden geboekt bij de tenuitvoerlegging van de grondwetswijzigingen van 2010, met name wat de aanneming betreft van wetgeving inzake de bescherming van persoonsgegevens en het militair strafrecht en van wetgeving tot invoering van voorkeursmaatregelen ter bevordering van gendergelijkheid; merkt op dat de aanwezigheid en de bevoegdheden van de Turkse minister van Justitie en zijn onderstaatssecretaris in de Hoge Raad van rechters en aanklagers aanzienlijke zorgen baren over de onafha ...[+++]


In Anhang II Teil 1 der Verordnung (EU) Nr. 206/2010 werden vier Gebietsteile von Botsuana als Gebiete geführt, aus denen bestimmtes frisches Fleisch in die Union eingeführt werden darf.

Vier delen van het grondgebied van Botswana zijn opgenomen in deel 1 van bijlage II bij Verordening (EU) nr. 206/2010 als gebieden waaruit de invoer van bepaalde soorten vers vlees in de Unie is toegestaan.


Hierzu zählen EFRE, CF, ESF, EFF[1] sowie andere Finanzierungsprogramme und ‑instrumente, die bereits bestehen (wie FP7[2] und LIFE+[3]) oder erst noch eingeführt werden (wie die Fazilität „Connecting Europe“ und der EMFF[4]).

Bij deze programma’s en instrumenten gaat het onder meer om het EFRO, het CF, het ESF, het EVF[1] en andere financieringsprogramma's en ‑instrumenten, zowel bestaande (zoals het KP7[2] en LIFE+[3]) als toekomstige (zoals de “Connecting Europe Facility” (de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen) en het EFMZV[4]).


Ich möchte mich jedoch zur obligatorischen elektronischen Identifizierung von Schafen äußern, die vorgeschlagen und im Januar 2010 eingeführt werden wird, und die die Kommission trotz des Widerstands der Mitglieder des Ausschusses für Landwirtschaft und der Landwirtschaftsorganisationen durchsetzen will.

Ik zou echter willen wijzen op het voorstel voor een verplichte elektronische identificatie van schapen met ingang van 2010 waar de Commissie per se werk van wil maken, ondanks de oppositie van de leden van de Commissie landbouw en de landbouworganisaties?


Realistischerweise kann es nicht vor Beginn des Schuljahres 2009/2010 eingeführt werden.

Praktisch gesproken kan deze regeling niet voor het schooljaar 2009/2010 van start gaan.


(1) Waren, die durch staatliche Stellen oder von den zuständigen polnischen Behörden anerkannte Organisationen zur Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr eingeführt werden und an die Opfer des Hochwassers vom Mai 2010 in Polen unentgeltlich abgegeben oder diesen als Eigentum der betreffenden Organisationen unentgeltlich zur Verfügung gestellt werden sollen, werden von den Eingangsabgaben gemäß Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 1186/2009 befrei ...[+++]

1. Er wordt vrijstelling van rechten bij invoer in de zin van artikel 2, lid 1, onder a), van Verordening (EG) nr. 1186/2010 verleend voor goederen die door overheidsorganen of organisaties die door de bevoegde Poolse autoriteiten zijn erkend, voor het vrije verkeer worden ingevoerd om gratis te worden verstrekt aan de slachtoffers van de overstromingen van mei 2010 in Polen dan wel gratis te hunner beschikking te worden gesteld terwijl ze eigendom blijven van die organisaties.


w