Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bauartnorm
Biologische Norm
DIN-Norm
Endgültige Fassung der Grundverordnung
Fassung
Fassung der Revision von Paris
Hinterlegung einer berichtigten Fassung
Hypertonie
ISO-Norm
Industrienorm
Internationale Norm
Nationale Norm
Norm
Produktionsnorm

Vertaling van "fassung norm " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Der Beschluss liegt in allen Sprachfassungen vor; die einzige verbindliche Fassung des Abkommens ist jedoch die [englische / französische] Fassung. Übersetzungen des Abkommens werden im Amtsblatt veröffentlicht.

Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.


Norm [ Bauartnorm | DIN-Norm | Industrienorm | nationale Norm | Produktionsnorm ]

norm [ nationale norm ]




Hinterlegung einer berichtigten Fassung

verbeterde neerlegging


endgültige Fassung der Grundverordnung

definitieve basisverordening






internationale Norm [ ISO-Norm ]

internationale norm [ isonorm ]




Hypertonie | Erhöhung einer Spannung oder eines Drucks über die Norm

hypertonie | verhoogde spanning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(47) Die Bestimmungen über klinische Prüfungen sollten den wichtigsten internationalen Leitlinien in diesem Bereich entsprechen, wie der internationalen Norm ISO 14155:2011 über die klinische Prüfung von Medizinprodukten an Menschen und der neuesten Fassung (2008) der Deklaration von Helsinki des Weltärztebundes über die ethischen Grundsätze für die medizinische Forschung am Menschen, damit gewährleistet ist, dass in der EU durchgeführte klinische Prüfungen anderswo anerkannt werden und dass klinische Prüfungen, die außerhalb der EU i ...[+++]

(47) De bepalingen betreffende klinisch onderzoek moeten in overeenstemming zijn met de belangrijkste internationale richtsnoeren op dit gebied, zoals de internationale norm ISO 14155:2011 on good clinical practice for clinical investigations of medical devices for human subjects (Klinisch onderzoek van medische hulpmiddelen voor gebruik bij mensen - Goede klinische praktijkrichtlijnen (GCP)) en de recentste versie (2008) van de Verklaring van Helsinki betreffende de ethische beginselen voor medisch onderzoek met mensen, die is vastgesteld door de World Medical Association, zodat wordt gegarandeerd dat in de Unie uitgevoerd klinisch onde ...[+++]


Daher muss für einen Zeitraum von fünf Jahren auch auf die vorausgehende Fassung der Norm ISO 10844:1994 Bezug genommen werden, damit die UN/ECE ihre Regelungen ändern kann und damit an den Prüfeinrichtungen die Änderungen vorgenommen werden können, die in der Fassung dieser Norm aus dem Jahr 2011 niedergelegt sind.

Daarom is nodig om ook een referentie te maken naar de vorige versie van de ISO-norm 10844:1994 gedurende een overgangsperiode van vijf jaar zodat de VN/ECE zijn reglementen kan wijzigen en de testvoorzieningen de wijzigingen kunnen doorvoeren die geëist worden door de versie van 2011 van deze norm.


Grundlage für das Verfahren sollte das von der Arbeitsgruppe Lärmschutz der UN/ECE (GRB) im Jahr 2007 veröffentlichte Verfahren sein, das die Fassung der Norm ISO 362 aus dem Jahr 2007 beinhaltet.

Die methode moet worden gebaseerd op de methode die in 2007 door de VN/ECE-werkgroep lawaaibestrijding (GRB) is gepubliceerd en een 2007-versie van ISO-norm 362 bevatte .


Grundlage für das Verfahren sollte das von der Arbeitsgruppe Lärmschutz der UN/ECE (GRB) im Jahr 2007 veröffentlichte Verfahren sein, das die Fassung der Norm ISO 362 aus dem Jahr 2007 beinhaltet.

Die methode moet worden gebaseerd op de methode die in 2007 door de VN/ECE-werkgroep lawaaibestrijding (GRB) is gepubliceerd en een 2007-versie van ISO-norm 362 bevatte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Kontrollstelle nach der Europäischen Norm EN 45011 bzw. ISO Guide 65 (Allgemeine Anforderungen an Stellen, die Produktzertifizierungssysteme betreiben) in deren jeweils aktueller Fassung akkreditiert und von den zuständigen Behörden zugelassen ist;

het controleorgaan wordt geaccrediteerd overeenkomstig de recentste versie van de Europese norm EN 45011 of van ISO Guide 65 (Algemene voorschriften voor instanties die productcertificeringssystemen toepassen) en wordt erkend door de bevoegde autoriteiten;


17° in Punkt 25° der französischen Fassung wird der Wortlaut " Mise aux normes des infrastructures de stockage des effluents d'élevage" klein geschrieben und wird somit zu " mise aux normes des infrastructures de stockage des effluents d'élevage" ;

17° in punt 25° van de Franse versie wordt het woord " Mise aux normes des infrastructures de stockage des effluents d'élevage d'élevage" met een hoofdletter vervangen door " mise aux normes des infrastructures de stockage des effluents d'élevage" met een kleine letter;


- eine Entnahme von Bohrkernen nach dem in Pos. 4. 2 bis 4.4 der französischen Norm XP-X31-212 (Fassung von Juli 1995) beschriebenen Protokoll in diesem Abfall möglich ist;

- het nemen van bodemmonsters in deze afval mogelijk is op basis van het protocol omschreven in de punten 4.2 tot 4.4 van de Franse norm XP-X31-212 (versie juli 1995);


7° die Bescheinigung über die Akkreditierung, die belegt, dass die private Einrichtung, die sich um die Zulassung bewirbt, die Auflagen der Norm EN 45011 oder ISO 65 in der jeweils neuesten Fassung erfüllt, was die Kontrollen der biologischen Produktionsmethode für die landwirtschaftlichen Erzeugnisse betrifft.

7° het accreditatiecertificaat als bewijs dat het privé-orgaan dat erkend wil worden, voldoet aan de vereisten van de norm EN 45011 of ISO 65, in hun meest recente versie, voor de controles betreffende de biologische productiemethode van landbouwproducten.


In der Erwägung, dass das durch den Ministerialerlass vom 20. Dezember 2007 über die Modalitäten und das Verfahren zur Gewährung der Prämien zur Förderung der rationellen Energienutzung in seiner durch den Ministerialerlass vom 8. Oktober 2009 abgeänderten Fassung eingeführte Prämiensystem Bestimmungen enthält, die bei den Personen, für die die Norm bestimmt ist, eine Rechtsunsicherheit hervorrufen könnten, insbesondere wegen der unmittelbaren Fortsetzung des Programms, das am 31. Dezember 2009 fällig wird;

Overwegende dat de premieregeling georganiseerd bij het ministerieel besluit van 20 december 2007 betreffende de modaliteiten en de procedure voor de toekenning van premies ter bevordering van rationeel energiegebruik, zoals gewijzigd bij het ministerieel besluit van 8 oktober 2009, bepalingen omvat die rechtsonzekerheid zouden kunnen teweegbrengen voor de bestemmelingen van de norm, met name wegens de naderende verlenging van het programma dat vanaf 31 december 2009 vervalt;


Art. 4 - § 1 - Die Aufstellung der Kühlanlage, die fluoriertes Kühlmittel enthält, genügt der Norm NBN EN 378 oder ihrer letzten Fassung, oder jeder anderen gleichgestellten ausländischen Norm oder jedem Kodex der guten Praxis, der von der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt in Ubereinstimmung mit Artikel 10 Absatz 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung zur Vorbeugung der Verschmutzung bei der Einrichtung und der Inbetriebnahme von fluoriertes Kühlmittel enthaltenden ortsfesten Kühlanlagen sowie bei Arbeiten an diesen Anlagen und zur Gewährleistung der Energie ...[+++]

Art. 4. § 1. De installatie van de koelvoorziening die het gefluoreerd koelmiddel bevat voldoet aan de norm NBN EN 378 of aan de laatste herziening ervan, of aan elke andere gelijkwaardige buitenlandse norm of code van goede praktijk erkend door het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu overeenkomstig artikel 10, tweede lid, van het besluit van de Waalse Regering tot voorkoming van verontreiniging bij de installatie en de inbedrijfstelling van vaste koelvoorzieningen die een gefluoreerd koelmiddel bevatten, alsook in geval van interventie op deze voorzieningen, en waarbij de energieprestatie van de airconditionings ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fassung norm' ->

Date index: 2023-04-16
w