Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interinstitutionelle Vereinbarung

Traduction de «fao-rat november » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens

Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– unter Hinweis auf den Internationalen Aktionsplan zur Steuerung der Fangkapazitäten, der vom Rat der FAO im November 2000 gebilligt wurde,

– gezien het internationaal actieplan van de FAO voor het beheer van de vangstcapaciteit, goedgekeurd door de Raad van de FAO in november 2000,


– unter Hinweis auf den Internationalen Aktionsplan zur Steuerung der Fangkapazitäten, der vom Rat der FAO im November 2000 gebilligt wurde,

– gezien het internationaal actieplan van de FAO voor het beheer van de vangstcapaciteit, goedgekeurd door de Raad van de FAO in november 2000,


IN BEKRÄFTIGUNG dessen, dass die Staaten die Hauptverantwortung für die Ernährungssicherheit im eigenen Land und damit für die schrittweise Verwirklichung des Rechts auf angemessene Nahrung gemäß den vom Rat der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten Nationen (FAO) im November 2004 angenommenen Freiwilligen Leitlinien zur Unterstützung der schrittweisen Verwirklichung des Rechtes auf angemessene Nahrung im Rahmen der nationalen Ernährungssicherheit tragen, unter Ermutigung der Regierungen von Ländern mit unsicherer Ernährungslage zur Entwicklung und Umsetzung ländereigener Strategien, die durch langfristige Maßnahmen a ...[+++]

BEVESTIGEND dat de landen zelf de hoofdverantwoordelijkheid dragen voor hun eigen nationale voedselzekerheid, en bijgevolg voor de geleidelijke verwezenlijking van het recht op passend voedsel, als vastgelegd in de vrijwillige richtsnoeren van de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties (FAO) ter ondersteuning van de geleidelijke verwezenlijking van het recht op passend voedsel in het kader van de nationale voedselzekerheid, aangenomen door de raad van de FAO in november 2004.


– gestützt auf den Internationalen Aktionsplan zur Steuerung der Fangkapazitäten, der von dem FAO-Rat im November 2000 gebilligt wurde (IPOA-Kapazitäten),

– gezien het internationaal actieplan van de FAO voor het beheer van de vangstcapaciteit van de FAO, goedgekeurd door de Raad van de FAO in november 2000,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat hat in seinen Schlussfolgerungen zur FAO am 11. November 2008 bestätigt, dass die aktuelle Ernährungskrise eine gemeinsame und koordinierte Reaktion vonseiten der globalen Gemeinschaft erfordert, die von der Zivilgesellschaft und der Privatwirtschaft unterstützt werden sollte.

In zijn conclusies betreffende de FAO van 11 november 2008 erkende de Raad dat de huidige voedselcrisis een gezamenlijk coherent en gecoördineerd antwoord vereist van de internationale gemeenschap, met steun van het maatschappelijk middenveld en de particuliere sector.


8. Der Rat begrüßt außerdem die Tatsache, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten besonderen Nachdruck auf die Bedürfnisse von Drittländern und die Notwendigkeit legen, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten, insbesondere im Hinblick auf die Tagung der VN in Genf am 7.-9. November 2005, die einschlägigen multilateralen Organisationen (FAO, OIE, WHO) und den Koordinator für die VN-Mechanismen, Dr. David Nabarro, in ihren Aufgaben, Mandaten und Prioritäten unterstützen.

8. De Raad was ook ingenomen met de nadruk die de Commissie en de lidstaten leggen op de behoeften van derde landen en op de noodzaak van een optreden van de Commissie en de lidstaten ter ondersteuning van de rol, het mandaat en de prioriteiten van de relevante multilaterale organisaties (FAO, OIE, WHO) en van de systeemcoördinator van de VN, Dr. David Nabarro, met name ter voorbereiding van de VN-bijeenkomst in Genève op 7-9 november 2005.


6. Der Rat unterstützt die Veranstaltung einer internationalen Konferenz zur Bekämpfung des illegalen, unregulierten und nicht gemeldeten Fischfangs, die am 25. und 26. November 2002 in Santiago de Compostela, Spanien stattfindet, und appelliert an die Kommission, bei der Vorbereitung des Standpunkts, den die Gemeinschaft auf der diesbezüglichen Tagung der FAO im Jahre 2003 einnehmen wird, gegebenenfalls den Schlussfolgerungen dieser Konferenz Rechnung zu tragen.

6. De Raad steunt de organisatie op 25 en 26 november 2002 in Santiago de Compostela, Spanje, van een internationale conferentie ter bestrijding van de illegale, ongemelde en niet-gereglementeerde visserij en verzoekt de Commissie met de conclusies van deze conferentie rekening te houden waar zulks passend is bij de voorbereiding van het standpunt van de Gemeenschap voor de bijeenkomst van de FAO in 2003 over dit thema .


Der Rat nahm die Ausführungen des Vorsitzes und der Kommission über das am 3. November anlässlich der letzten FAO-Konferenz in Rom angenommene Internationale Abkommen über pflanzengenetische Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft zur Kenntnis.

De Raad nam nota van de informatie van het voorzitterschap en van de Commissie over het Internationaal Verdrag betreffende plantgenetische rijkdommen voor voeding en landbouw, dat op 3 november jl. is aangenomen tijdens de laatste conferentie van de FAO te Rome.


Der Rat beabsichtigt, rechtzeitig vor der im November 2000 stattfindenden FAO-Konferenz die verschiedenen im Beschluß III/11 dargelegten Lösungen für den Rechtsstatus der revidierten Verpflichtung zu prüfen;

De Raad neemt zich voor om tijdig voor de conferentie van de FAO in november 2000 de verschillende opties voor de juridische status van de herziene verbintenis, te bestuderen die in Besluit III/11 genoemd worden;


Der Rat nahm eine Erklärung der italienischen Delegation zur Kenntnis, in der er auf die Bedeutung der vom 2. bis 10. November in Italien geplanten FAO-Konferenz verwiesen wird.

De Raad heeft nota genomen van een verklaring van de Italiaanse delegatie waarin de aandacht van de Raad wordt gevestigd op het belang van de FAO-Conferentie die van 2 tot en met 10 november van dit jaar in Italië zal worden gehouden.




D'autres ont cherché : interinstitutionelle vereinbarung     fao-rat november     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fao-rat november' ->

Date index: 2022-05-27
w