Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verfahren von zulässigen Spannungen
Warnzeichen mit der zulässigen Höchstgeschwindigkeit

Vertaling van "fangquoten zulässigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verfahren von zulässigen Spannungen

toelaatbare belasting


Genehmigung der zulässigen Höchstmengen für Einleitungen

lozingsvergunning


Warnzeichen mit der zulässigen Höchstgeschwindigkeit

waarschuwingssymbool m.b.t.de maximumsnelheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäische Kommission schlägt die Fangquoten (zulässigen Gesamtfangmengen bzw. TAC) für 2016 im Atlantik und in der Nordsee vor.

De Europese Commissie legt haar quotavoorstel voor 2016 voor de visserij in de Atlantische Oceaan en de Noordzee op tafel (de "TAC's" – total allowable catches/totale toegestane vangsten)


Die Heterogenität und die fehlende Kohärenz der technischen Maßnahmen ist teilweise darauf zurückzuführen, dass viele von ihnen schrittweise vom Rat als Teil der jährlichen Verordnungen zur Festsetzung der zulässigen Gesamtfangmengen (TACs) und Fangquoten erlassen wurden.

De heterogeniteit van en het gebrek aan samenhang tussen de technische maatregelen is deels het gevolg van het feit dat de meeste maatregelen geleidelijk door de Raad zijn vastgesteld als onderdeel van de jaarlijkse verordeningen waarin de TAC's en quota worden vastgelegd.


In ihrem jährlichen Konsultationspapier legt die Europäische Kommission ihre Standpunkte und Absichten hinsichtlich der Festsetzung der jährlichen Fangquoten für 2016 vor, d. h. die Höhe der zulässigen Gesamtfangmengen (TAC), die Quoten und den Fischereiaufwand. Danach ruft sie die Mitgliedstaaten, die Fischereiwirtschaft und Nichtregierungsorganisationen in regionalen Beiräten sowie interessierte Bürgerinnen und Bürger und Organisationen im Rahmen einer öffentlichen Online-Konsultation dazu auf, ihre Stellungnahmen dazu abzugeben.

In haar jaarlijkse raadplegingsstuk licht de Europese Commissie haar standpunten en plannen toe voor de vaststelling van de vangstmogelijkheden (totale toegestane vangsten, quota en visserijinspanning) voor het volgende jaar, in dit geval dus 2016. Voorts vraagt zij de lidstaten, de visserijsector en de niet-gouvernementele organisaties in de regionale adviesraden alsook geïnteresseerde burgers en organisaties zich uit te spreken in het kader van de openbare raadpleging online.


82. fordert die Kommission auf, eingehend die Möglichkeit zu prüfen, neue Modelle zur Bewirtschaftung der Fischerei zu verwenden, die das System der zulässigen Fangmengen und der Fangquoten ergänzen, außer soweit das System weiterhin zweckmäßig sein mag, weil solche Regelungen die Einführung der Politik zur Abschaffung von Rückwürfen begünstigen und eine flexiblere Anpassung der Flotte an den tatsächlichen Zustand der Ressourcen in ihrer Vielfalt und räumlichen Verteilung ermöglichen würden; fordert die Kommission auf zu prüfen, ob Änderungen des Grundsatzes der relativen St ...[+++]

82. dringt er bij de Europese Commissie op aan om zorgvuldig de mogelijkheid te onderzoeken om nieuwe beheersmodellen voor de visserij aan te nemen die een aanvulling op de totaal toegelaten vangst en het quotasysteem vormen, behalve als dat systeem zijn doeltreffendheid kan blijven bewijzen omdat dergelijke regelingen de invoering van een „geen teruggooi”-beleid vergemakkelijken en flexibeler aanpassing van de vloot mogelijk maken, volgens de daadwerkelijke verscheidenheid en spreiding van de visbestanden; dringt erop aan dat de Europese Commissie onderzoekt welke veranderingen het principe van relatieve stabiliteit eventueel moet onde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
82. fordert die Kommission auf, eingehend die Möglichkeit zu prüfen, neue Modelle zur Bewirtschaftung der Fischerei zu verwenden, die das System der zulässigen Fangmengen und der Fangquoten ergänzen, außer soweit das System weiterhin zweckmäßig sein mag, weil solche Regelungen die Einführung der Politik zur Abschaffung von Rückwürfen begünstigen und eine flexiblere Anpassung der Flotte an den tatsächlichen Zustand der Ressourcen in ihrer Vielfalt und räumlichen Verteilung ermöglichen würden; fordert die Kommission auf zu prüfen, ob Änderungen des Grundsatzes der relativen St ...[+++]

82. dringt er bij de Europese Commissie op aan om zorgvuldig de mogelijkheid te onderzoeken om nieuwe beheersmodellen voor de visserij aan te nemen die een aanvulling op de totaal toegelaten vangst en het quotasysteem vormen, behalve als dat systeem zijn doeltreffendheid kan blijven bewijzen omdat dergelijke regelingen de invoering van een „geen teruggooi”-beleid vergemakkelijken en flexibeler aanpassing van de vloot mogelijk maken, volgens de daadwerkelijke verscheidenheid en spreiding van de visbestanden; dringt erop aan dat de Europese Commissie onderzoekt welke veranderingen het principe van relatieve stabiliteit eventueel moet onde ...[+++]


81. fordert die Kommission auf, eingehend die Möglichkeit zu prüfen, neue Modelle zur Bewirtschaftung der Fischerei zu verwenden, die das System der zulässigen Fangmengen und der Fangquoten ergänzen, außer soweit das System weiterhin zweckmäßig sein mag, beispielsweise in Bezug auf die Bewirtschaftung anhand des Fangaufwands und mit übertragbaren Fangrechten, weil solche Regelungen die Einführung der Politik zur Abschaffung von Rückwürfen begünstigen und eine flexiblere Anpassung der Flotte an den tatsächlichen Zustand der Ressourcen in ihrer Vielfalt und räumlichen Verteilun ...[+++]

81. dringt er bij de Europese Commissie op aan om zorgvuldig de mogelijkheid te onderzoeken om nieuwe beheersmodellen voor de visserij aan te nemen die een aanvulling op de totaal toegelaten vangst en het quotasysteem vormen, behalve als dat systeem zijn doeltreffendheid kan blijven bewijzen, bvb in combinatie met toezicht op de vangstcapaciteit en overdraagbare individuele visrechten, omdat dergelijke regelingen de invoering van een 'geen teruggooi'-beleid vergemakkelijken en flexibeler aanpassing van de vloot mogelijk maken, volgens de daadwerkelijke verscheidenheid en spreiding van de visbestanden, en zeer doeltreffend gebleken zijn o ...[+++]


Die Grundgedanken dieses Berichts, die ich gerne herausstellen möchte, lassen sich in der Einschätzung formulieren, dass das gegenwärtige System der gesamten zulässigen Fangquoten nicht den Zielen der reformierten GFP dient. Vielmehr hat es sich sowohl für den Fischereisektor der Gemeinschaft als auch für den Erhalt der Bestände als ungeeignet erwiesen.

Dit verslag belicht een aantal fundamentele zaken. Ik vestig hier vooral de aandacht op het feit dat dit verslag ervan uitgaat dat het huidige systeem van TAC’s en quota's niet aansluit bij de doelstellingen van het hervormde GVB. Dit systeem is ongeschikt gebleken, helpt de visserijsector niet vooruit en draagt niet bij tot het behoud van de visstand.


So sollen die künftig in Ratsverordnungen festgesetzten Fangquoten und zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) um höchstens 15 % jährlich reduziert werden.

Ook om die reden is de maximale jaarlijkse verlaging in het kader van deze verordening 15% van het jaarlijkse quotum dat door de Raad in toekomstige verordeningen inzake TAC's en quota wordt vastgesteld.


Festsetzung der zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) und Fangquoten für 2003 mit erheblichen Kürzungen bei einigen bedrohten Beständen.

de vaststelling van TAC's en quota voor 2003 die voor verscheidene bedreigde bestanden aanzienlijk lager liggen dan voorheen.


Hauptpunkte der Einigung waren die zulässigen Gesamtfangmengen (TACs) und die Fangquoten für die Mitgliedstaaten in den Gemeinschaftsgewässern der Ostsee, deren wichtigste Aspekte im Vergleich zu 2012 (d.h. Kürzung, Erhöhung oder Beibehaltung) in der nachstehenden Tabelle zusammengefasst sind.

Het akkoord heeft in hoofdzaak betrekking op de totaal toegestane vangsten (TAC) en vangstquota voor lidstaten in de communautaire wateren van de Oostzee. In onderstaand overzicht staan de belangrijkste wijzigingen qua verlaging, verhoging of verlenging van de TAC in vergelijking met 2012.




Anderen hebben gezocht naar : verfahren von zulässigen spannungen     fangquoten zulässigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fangquoten zulässigen' ->

Date index: 2023-02-06
w