Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fang jährlich 5000 tonnen " (Duits → Nederlands) :

– Die jährliche finanzielle Gegenleistung in Höhe von 550 000 EUR für die beiden ersten Jahre und 500 000 EUR für die beiden letzten Jahre ergibt sich aus einer Referenzfangmenge von 5000 Tonnen in Verbindung mit einem Betrag für den Zugang zu den Ressourcen in Höhe von 275 000 EUR für die beiden ersten Jahre und von 250 000 EUR für die beiden letzten Jahre.

- de jaarlijkse financiële tegenprestatie bedraagt 550 000 EUR voor de eerste twee jaar en 500 000 EUR voor de laatste twee jaar, gebaseerd op een referentietonnage van 5000 ton waarvoor een bedrag voor de toegang tot de visserijzone wordt betaald van 275 000 EUR per jaar gedurende de eerste twee jaar en 250 000 EUR per jaar gedurende de laatste twee jaar,


Übersteigt die Gesamtmenge der von den Schiffen der Europäischen Union in den Gewässern von Kap Verde getätigten Fänge 5 000 Tonnen jährlich, so wird der Gesamtbetrag der jährlichen finanziellen Gegenleistung erhöht, und zwar um 65 Euro je Tonne, die von der EU gezahlt werden, und um 35 Euro je Tonne, die von den Schiffseignern gezahlt werden.

Wanneer de hoeveelheid jaarlijkse vangsten van EU-vaartuigen in de wateren van Kaapverdië meer bedraagt dan 5.000 ton per jaar, wordt het bedrag van de door de EU te betalen financiële tegenprestatie met 65 EUR per ton verhoogd en met 35 EUR per ton, te betalen door de reders.


Übersteigt die Gesamtmenge der von den Fischereifahrzeugen der Europäischen Union in den komorischen Gewässern getätigten Fänge 4 850 Tonnen jährlich, wird der Gesamtbetrag der jährlichen finanziellen Gegenleistung um 65 Euro je zusätzliche Tonne erhöht.

Indien de EU-vaartuigen in de Comorese wateren in totaal meer dan 4 850 ton per jaar vangen, wordt het totale bedrag van de jaarlijkse financiële tegenprestatie met 65 EUR per ton verhoogd: een onbeduidend bedrag.


Angesichts der Tatsache, dass 80 % aller britischen Nuklearabfälle in Sellafield gelagert werden und hier jährlich 5000 Tonnen Atommüll verarbeitet werden können – etwa ein Drittel des weltweiten Aufkommens – sowie angesichts der seit Jahren bestehenden ernsten Sicherheitsprobleme in dieser Anlage und der vielen Unfälle dort würde ich gern wissen wollen, welche Garantien die britische Regierung den Betroffenen und der irischen Bevölkerung in Bezug auf die Einhaltung strengster Sicherheitsstandards geben kann, wenn die Anlage vo ...[+++]

Tachtig procent van al het Britse kernafval wordt in Sellafield bewaard, en de centrale kan vijfduizend ton afval per jaar verwerken, ongeveer een derde van het afval in de hele wereld. Er zijn al jarenlang ernstige twijfels over de veiligheid van deze fabriek en over het aantal ongelukken dat er heeft plaatsgevonden. Ik zou daarom graag willen weten welke garanties de Britse regering de ongeruste partijen en de bevolking van Ierland kan geven dat aan de hoogste veiligheidsnormen zal worden voldaan wanneer deze fabriek door een private onderneming wordt geëxploiteerd.


Das Abkommen deckt den Fang von jährlich 6000 Tonnen Thunfisch in den komorischen Gewässern ab.

De overeenkomst heeft betrekking op een jaarlijkse vangst van 6000 ton tonijn in de wateren van de Comoren.


Die finanzielle Gegenleistung der EU beläuft sich auf einen jährlichen Betrag in Höhe von 455 000 EUR als Gegenleistung für den Fang einer Referenzmenge von 7000 Tonnen Fisch pro Jahr und einen spezifischen Betrag von jährlich 140 000 EUR, der für die Stützung und Durchführung fischereipolitischer Maßnahmen von Côte d'Ivoire bestimmt ist.

De financiële tegenprestatie van de EU bestaat uit een bedrag van 455.000 euro per jaar enerzijds, dat overeenkomt met een referentiehoeveelheid van 7.000 ton per jaar, en een specifiek bedrag van 140.000 euro per jaar anderzijds, dat wordt uitgetrokken voor de ondersteuning en de tenuitvoerlegging van het visserijbeleid van Ivoorkust.


4. Das vorliegende Protokoll sieht im Vergleich zu seinem Vorgänger (genehmigte Fänge jährlich: 9 500 Tonnen) größere Fangmöglichkeiten (genehmigte Fänge jährlich: 11 000 Tonnen) vor.

4. Tevens voorziet het nieuwe protocol in ruimere vangstmogelijkheden (de totaal toegestane vangsten zijn vastgesteld op 11.000 ton per jaar) dan het vorige (waarbij de totaal toegestane vangsten 9.500 ton per jaar beliepen).


Die jährliche Ausgangsmenge dieses Zollkontingents beträgt 5000 Tonnen.

In het eerste jaar bedraagt dit tariefcontingent 5000 ton.


Das Abkommen deckt den Fang von jährlich 5000 Tonnen Thunfisch in den kap-verdischen Gewässern ab.

De overeenkomst heeft betrekking op een jaarlijkse vangst van 5.000 ton tonijn in de Kaapverdische wateren.


Das Abkommen deckt den Fang von jährlich 6 000 Tonnen Thunfisch in den komorischen Gewässern ab.

De overeenkomst heeft betrekking op een jaarlijkse vangst van 6000 ton tonijn in de wateren van de Comoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fang jährlich 5000 tonnen' ->

Date index: 2022-10-22
w