Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frühjahr-Sommerkollektion
Temporärer See von Herbst bis Frühjahr
Temporäres Gewässer

Traduction de «fanden frühjahr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Virus der russischen Frühjahrs-/Sommerenziphalitis

Russische encefalitis virus


temporärer See von Herbst bis Frühjahr | temporäres Gewässer

wintervijver


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Seminare fanden im Frühjahr 2001 in den begünstigten Ländern statt.

Deze seminars zijn in het voorjaar van 2001 gehouden in de begunstigde landen.


Die ersten Sitzungen der ISPA-Begleitausschüsse fanden im Frühjahr 2001 statt.

In het voorjaar van 2000 is met de eerste serie vergaderingen van ISPA-toezichtcomités begonnen.


Allerdings fanden im Frühjahr 2001 die ersten der halbjährlichen Begleitausschusssitzungen in den begünstigten Ländern statt.

In het voorjaar van 2001 is echter begonnen met de eerste serie van halfjaarlijkse vergaderingen van de toezichtcomités in de begunstigde landen.


Zu diesem Strategiepapier fanden im Frühjahr 2001 Konsultationen mit den EU-Mitgliedstaaten (CARDS-Ausschuss), internationalen Finanzinstitutionen, den Zielländern, d. h. den Ländern, die Teil des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses sind (Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, Republik Mazedonien, Bundesrepublik Jugoslawien), sowie dem Stabilitätspakt-Arbeitstisch II (Mai 2001) statt.

In het voorjaar van 2001 heeft consultatie over het strategiedocument plaatsgevonden met de EU-lidstaten (CARDS-comité), internationale financiële instellingen, de doellanden - de landen die deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces (Albanië, Bosnië-Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië) - en de werkgroep II van het Stabiliteitspact (mei 2001).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu diesem Strategiepapier fanden im Frühjahr 2001 Konsultationen mit den EU-Mitgliedstaaten (CARDS-Ausschuss), internationalen Finanzinstitutionen, den Zielländern, d. h. den Ländern, die Teil des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses sind (Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, Republik Mazedonien, Bundesrepublik Jugoslawien), sowie dem Stabilitätspakt-Arbeitstisch II (Mai 2001) statt.

In het voorjaar van 2001 heeft consultatie over het strategiedocument plaatsgevonden met de EU-lidstaten (CARDS-comité), internationale financiële instellingen, de doellanden - de landen die deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces (Albanië, Bosnië-Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië) - en de werkgroep II van het Stabiliteitspact (mei 2001).


In einem Klima der allgemeinen Unzufriedenheit treten soziale Spannungen auf, die einen Höhepunkt in den Ereignissen in der Kabylei vom Frühjahr 2001 fanden.

In een klimaat van ontevredenheid onder de bevolking is sprake van sociale spanningen die hun hoogtepunt bereikten tijdens de gebeurtenissen in Kabylië in het voorjaar van 2001.


Im Frühjahr dieses Jahres fanden drei Sitzungen der zuständigen Gruppe für Steuerfragen einzig und allein zur Erörterung der Struktur der Vorschriften für die Energiebesteuerung statt (Zum Zwecke dieser Beratungen wurde davon ausgegangen, dass auf Mineralöle die derzeitigen Mindeststeuersätze und bei Strom, Kohle und Erdgas der Nullsteuersatz angewendet werden, während die strittige Frage der effektiven Mindestbesteuerung der verschiedenen Energieerzeugnisse nicht erörtert wurde.)

In het voorjaar 2001 zijn in de bevoegde Groep belastingvraagstukken drie vergaderingen over dit onderwerp gehouden. De besprekingen betroffen alleen de structuur van de regels voor de belastingheffing op energie (Bij dit debat werd ervan uitgegaan dat voor minerale oliën de bestaande minimumbelastingniveaus en voor elektriciteit, kolen en aardgas het nultarief worden gehanteerd. De betwiste kwestie van de effectieve minimumbelastingniveaus voor de diverse energieproducten is niet besproken).


Die Seminare fanden im Frühjahr 2001 in den begünstigten Ländern statt.

Deze seminars zijn in het voorjaar van 2001 gehouden in de begunstigde landen.


Die ersten Sitzungen der ISPA-Begleitausschüsse fanden im Frühjahr 2001 statt.

In het voorjaar van 2000 is met de eerste serie vergaderingen van ISPA-toezichtcomités begonnen.


Allerdings fanden im Frühjahr 2001 die ersten der halbjährlichen Begleitausschusssitzungen in den begünstigten Ländern statt.

In het voorjaar van 2001 is echter begonnen met de eerste serie van halfjaarlijkse vergaderingen van de toezichtcomités in de begunstigde landen.




D'autres ont cherché : temporäres gewässer     fanden frühjahr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fanden frühjahr' ->

Date index: 2024-02-08
w