Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Büro der Vereinten Nationen in Wien
Erklärung und Aktionsprogramm von Wien
KSZE
KSZE-Folgekonferenz
Konferenz von Belgrad
Konferenz von Madrid
Konferenz von Wien
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
OSZE
Schlussakte von Helsinki
UNOV
Wien
Übereinkommen von Wien

Traduction de «fand in wien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erklärung und Aktionsprogramm von Wien

Verklaring en actieprogramma van Wenen




OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]




Büro der Vereinten Nationen in Wien | UNOV [Abbr.]

Kantoor van de Verenigde Naties te Wenen | UNOV [Abbr.]


Erklärung und Aktionsprogramm von Wien

verklaring en actieprogramma van Wenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Juni fand in Wien die erste europäische Konferenz über Verletzungsprävention und die Förderung der Sicherheit [14] statt.

In juni vond ook de eerste Europese Conferentie over letselpreventie en bevordering van de veiligheid [14] plaats in Wenen.


Das Seminar fand am 7. und 8. November in Wien statt und versammelte Vertreter von Zertifizierungsstellen aller Bewerberländer, die SAPARD-Hilfe erhalten.

Het seminar werd op 7 en 8 november in Wenen gehouden en werd bijgewoond door vertegenwoordigers van certificeringsorganen uit alle kandidaat-lidstaten die steun ontvangen van Sapard.


Im Juni fand in Wien die erste europäische Konferenz über Verletzungsprävention und die Förderung der Sicherheit [14] statt.

In juni vond ook de eerste Europese Conferentie over letselpreventie en bevordering van de veiligheid [14] plaats in Wenen.


Am 1. Juni 2011 fand der Gründungskongress des Instituts in Paris statt ( IP/11/666 ), bevor es der Universität Wien gelang, für die ersten vier Jahre die Heimstätte des European Law Institute zu werden.

Op 1 juni 2011 vond in Parijs het eerste openingscongres plaats ( IP/11/666 ), alvorens de Universiteit van Wenen het recht kreeg om aan het instituut onderdak te verlenen voor een eerste periode van vier jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SAICM PrepCom3 fand vom 19. bis 24. September 2005 in Wien, Österreich, statt.

SAICM PrepCom 3 heeft van 19 tot en met 24 september 2005 plaatsgevonden in Wenen, Oostenrijk.


Im Rat fand ein Gedankenaustausch über die Auswirkungen des Urteils des Gerichtshofs vom 13. September 2005 in Sachen Umweltkriminalität (Rechtssache C-176/03) statt. Der Rat vereinbarte, diese Angelegenheit auf der informellen Ministertagung im Januar 2006 in Wien eingehender zu erörtern.

De Raad heeft van gedachten gewisseld over de consequenties van het arrest van het Hof van Justitie van 13 september 2005 betreffende milieucriminaliteit (Zaak C-176/03) en kwam overeen dit probleem grondig te bespreken tijdens de informele ministeriële zitting in Wenen in januari 2006.


Das Seminar fand am 7. und 8. November in Wien statt und versammelte Vertreter von Zertifizierungsstellen aller Bewerberländer, die SAPARD-Hilfe erhalten.

Het seminar werd op 7 en 8 november in Wenen gehouden en werd bijgewoond door vertegenwoordigers van certificeringsorganen uit alle kandidaat-lidstaten die steun ontvangen van Sapard.


Im Februar 1998 fand eine von den österreichischen Behörden organisierte Besichtigung mehrerer Gebäude statt, an der ein Mitglied des Ausschusses, der beratende Architekt der Kommission und ein Vertreter der Generaldirektion V teilnahmen. Angesichts der schwierigen Situation auf dem Immobilienmarkt in Wien empfahl der Exekutivausschuss dem Verwaltungsrat im März 1998, die österreichischen Behörden sollten zunächst provisorische Räumlichkeiten bereitstellen, damit der Beobachtungsstelle ausreichend Zeit für die Suche nach eine ...[+++]

In februari 1998 hebben de Oostenrijkse autoriteiten samen met een lid van het Bestuur, de architect die de Commissie adviseert, en een vertegenwoordiger van DG V verschillende gebouwen bekeken. Naar aanleiding van de krapte op de onroerendgoedmarkt in Wenen heeft het Dagelijks bestuur in maart 1998 besloten de RB te adviseren om aan de Oostenrijkse autoriteiten te vragen tijdelijk kantoorruimte ter beschikking te stellen zodat het Waarnemingscentrum de tijd heeft om een geschikt gebouw te vinden.


Die offizielle Eröffnung der Beobachtungsstelle fand am 7. und 8. April 2000 in Wien statt.

De officiële opening van het Waarnemingscentrum vond plaats op 7/8 april 2000 in Wenen.


Am Sonntag, dem 6. Dezember fand nachmittags eine Klausurtagung ("Konklave") des Rates zur Prüfung des Berichts über die Agenda 2000 statt, in dem die seit Cardiff erzielten substantiellen Fortschritte bei den Hauptkomponenten des Pakets und bei der technischen Prüfung aller Rechtstexte wiedergegeben werden und der dem Europäischen Rat auf seiner Tagung am 11./12. Dezember in Wien vorgelegt werden soll.

De Raad hield op zondagmiddag 6 december een "conclaaf", dat gewijd was aan de bespreking van het verslag over Agenda 2000, waarin de aanzienlijke vooruitgang wordt weergegeven die sinds de Top van Cardiff is geboekt bij het omschrijven van de kernelementen van het pakket maatregelen en het bespoedigen van de technische bespreking van alle wetteksten; dit verslag zal op 11/12 december in Wenen aan de Europese Raad worden voorgelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fand in wien' ->

Date index: 2022-02-01
w