Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fand große demonstration statt » (Allemand → Néerlandais) :

Zu Beginn der Aufstände in den Nachbarstaaten fand am 20. Februar 2011 eine große Demonstration statt.

In navolging van de opstanden in de buurlanden vond er op 20 februari 2011 een massademonstratie plaats.


Mit Marokko fand auch ein Austausch von Angeboten zur Liberalisierung von Dienstleistungen statt, aber hier stellt die Frage Arbeitskräftemobilität noch ein großes Hindernis dar.

Met Marokko is ook gesproken over de liberalisering van diensten, maar arbeidsmobiliteit is een groot struikelblok.


Im Anschluss daran fand im Juni 2002 in Washington eine große internationale Tagung über amphetaminartige aufputschende Vorläuferstoffe statt, die zum Teil von der Kommission finanziell gefördert und bei der eine Taskforce eingerichtet wurde, die die Arbeit vorantreiben soll.

Deze bijeenkomst werd in juni 2002 gevolgd door een belangrijke internationale bijeenkomst over aan amfetamine verwante precursoren in Washington, die werd medegefinancierd door de Commissie en tijdens welke een task force werd opgericht om de werkzaamheden voort te zetten.


An einem anderen Ort verteilten Aktivisten den Text der Erklärung an Passanten, und im Westen des Landes, in der Stadt Grodno, fand eine Demonstration statt.

Op een andere plek deelden activisten de tekst van de verklaring aan voorbijgangers uit, en in het westen van het land vond er in de stad Grodno een demonstratie plaats.


Es war Mitternacht oder ein Uhr morgens, und es fand eine große Demonstration statt.

Het was iets van middernacht of één uur ‘s nachts en er vond een grote demonstratie plaats.


Die Prüfung fand bei der Kommission und in sieben Mitgliedstaaten (Dänemark, Spanien, Frankreich, Italien, Polen, Portugal und Vereinigtes Königreich) statt, die aufgrund der Größe ihrer Fangflotten und der Höhe der für die Anpassung ihrer Flotten verfügbaren EFF-Mittel ausgewählt wurden.

De controle werd verricht bij de Commissie en in zeven lidstaten (Denemarken, Spanje, Frankrijk, Italië, Polen, Portugal en het Verenigd Koninkrijk) die werden geselecteerd op grond van de omvang van hun vissersvloten en de beschikbare middelen voor het aanpassen van hun vissersvloten in het kader van het EVF.


Im März 2008 fand eine große Konferenz statt; in dem Jahr haben wir diese Fragen auch mehrfach mit Sachverständigen von europäischen Gewerkschaften erörtert.

In maart 2008 is er een belangrijke conferentie gehouden en we hebben deze vraagstukken dat jaar verschillende malen besproken met deskundigen van Europese vakbonden.


Schließlich fand am 26. März 2010 eine große Konferenz der Interessenvertreter des Milchsektors statt, auf der zahlreiche Akteure ihre Sicht der Dinge darlegen konnten.

Op 26 maart 2010 is dan tot slot een conferentie van de voornaamste belanghebbende partijen in de zuivelsector gehouden waarop een groter aantal actoren uit de keten hun standpunten naar voren kon brengen.


So fand eine Demonstration dieser Art am vergangenen Samstag auch in der von der türkischen Armee besetzten zyprischen Stadt Morfou statt.

Afgelopen zaterdag vond een dergelijke demonstratie plaats in de door het Turkse leger bezette Cypriotische stad Morfou.


II. Bilanz der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika A. Intensivierung des politischen Dialogs Im politischen Dialog zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika sind große Fortschritte zu verzeichnen. Die wesentlichen Elemente dieses Dialogs sind: - der institutionalisierte Dialog von San José mit den Ländern Zentralamerikas (jährliche Tagungen seit 1984), sowie mit den Ländern der Rio-Gruppe (jährliche Tagungen seit 1990. Nächste Tagung in Bolivien im Frühjahr 1996). - interparlamentarische Zusammenkünfte zwischen dem Europäischen Parlament und dem Lateinamerikanischen Parlament (alle zwei Jahre; die letzte ...[+++]

II. Overzicht van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika A. Een verdiepte politieke dialoog De politieke dialoog tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika heeft grote vorderingen gemaakt en bestaat voornamelijk uit : - de geïnstitutionaliseerde dialogen : dialoog van San José met de landen van Midden-Amerika (jaarlijkse vergaderingen sinds 1984) en dialoog met de landen van de Groep van Rio (jaarlijkse vergaderingen sinds 1990. Volgende bijeenkomst vo ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fand große demonstration statt' ->

Date index: 2025-04-25
w